Translation of "mentally abused" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Abused - translation : Mentally - translation : Mentally abused - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those forced into prostitution risk being mentally and physically abused, getting sexually transmitted diseases and obviously risking their future. | واللائي يجبرن على ممارسة البغاء يتعرضن لخطر الأذى العقلي والبدني حيث يصبن بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي مما يعرض مستقبلهن بوضوح للخطر. |
Mentally. | بعقلانية |
I'm not mentally ill. | أنا لست مريضا عقليا. |
Mentally, we're still crawling. | عقليا، ما زلنا الزحف. |
Sami abused substances. | أفرط سامي في استهلاك المخد رات. |
You should prepare yourself mentally. | يجب ان تستعدى نفسيا |
People suffer mentally and physically. | مما يسبب معاناة نفسية و جسدية |
Halfsister and half... mentally defective. | نصفأختيونصف... متأخرة عقليا |
Sami's stepfather abused him. | زوج أم سامي أساء معاملته. |
History, Used and Abused | استغلال التاريخ، والتلاعب بالتاريخ |
Dogs get so abused. | الكلاب يساء معاملتها بدرجة كبيرة. |
Because they have been abused all of their lives, they began life as abused children. | لأن هم تمت الإساءة لهم طوال حياتهم بدؤوا حياتهم كأطفال تمت الإساءة لهم |
The Media Versus the Mentally Ill | وسائل الإعلام ضد المرضى عقليا |
We're not mentally blind, dear Father. | نحن لسنا عميان العقل، أبت العزيز |
In fact, according to JFBA, the court finds even the most mentally retarded people are completely mentally competent. | والواقع، وفقا لما ذكره الاتحاد الياباني لرابطات المحامين، أن المحكمة ترى أنه، حتى أشد المتخلفين عقليا يتمتعون بكفاءة ذهنية كاملة. |
The king abused his power. | أساء الملك استخدام سلطته. |
Cause animals are being abused. | لأن الحيوانات تتعرض للاعتداء. |
I have abused your kindness. | لقد قمت بأساءة أستغلال عطفك وطيبتك |
One of the major problems pertains to mentally ill prisoners and the use of segregation of mentally ill prisoners. | وتتصل إحدى المشاكل الرئيسية بحالة السجناء المختلين عقليا، وباتباع نظام فصل السجناء المختلين عقليا. |
Under the oppressive Imperial Japanese government, citizens were expected to contribute in one way or another to the war effort, and the mentally ill were unable to do so, and as such were looked down upon and abused. | وفي ظل الحكومة القمعية الإمبراطورية اليابانية، كان من المتوقع أن يساهم المواطنون بطريقة أو بأخرى في جهود الحرب، ولم يكن المرضى العقليون مؤهلين لفعل ذلك، ومن ثم فقد كان ينظر إليهم بازدراء ويتلقون أسوأ أشكال المعاملة. |
The men had been sexually abused, neglected, physically abused, abandoned and emotionally hurt over and over again. | الرجال تمت الإساءة الجنسي ة لهم، وإهمالهم والاعتداء الجسدي عليهم، وهجرانهم وتم إيذائهم عاطفيا ، مرارا وتكرارا |
Physically, mentally, you've gotta push, push, push. | جسديا او عقليا يجب ان تضغط، تضغط، تضغط |
With each inhalation, mentally say to yourself | مع كل استنشاقة، عقليا قل لنفسك |
With each exhalation, mentally say to yourself | مع كل زفير، عقليا تقول لنفسك |
He mentally visualizes your field of fire. | انه يتصور ذهنيا مجال عملك لاطلاق النار. |
I mean, mentally. To stimulate their imagination. | أعنى عقليآ لتحفيز خيالهم |
Sami's father abused and molested him. | أب سامي أساء إليه و تحر ش به جنسي ا. |
Abused children would become crippled adults. | والجدير بالذكر أن اﻷطفال الضحايا يبلغون سن الرشد ولكنهم ﻻ ينضجون أبدا. |
They floated stories that Aristide was mentally deranged. | ثم أشاعوا حكايات تقول إن أريستيد مخبول عقليا . |
By virtue of all this, she suffers mentally. | وهي، بسبب هذا كله، باتت تواجه معاناة عقلية. |
He's doing this because he's still mentally unstable. | انه يفعل ذلك لانه لا تزال غير مستقرة عقليا. |
Second tip is to play mentally engaging games. | النصيحة الثانية هي اللعب بألعاب محفزة عقلي ا. |
Physically, mentally, you've got to push, push, push. | جسديا او عقليا يجب ان تضغط، تضغط، تضغط |
But these powers are also readily abused. | لكن القائمين على تلك السلطات لا يجدون أي غضاضة في إساءة استغلالها. |
I will not have my benevolence abused. | أنا لن أ قب قبل إحساني إنتهك. |
I will not have my benevolence abused! | أنا لن أ قب قبل إحساني إنتهك! |
listening to me right now who are currently being abused or who were abused as children or who are abusers themselves. | من الذين يسمعونني الآن يتعرضون حاليا للعنف أو تعرضوا للعنف وهم أطفال |
Cannabis remains the most abused illicit drug worldwide. | 10 ما زال القن ب المخد ر غير المشروع الأكثر انتشارا بين متعاطي المخد رات في العالم. |
Public policy concerning the mentally ill should empower, not marginalize. | ومن المفترض في السياسة العامة بشأن المرضى العقليين أن تحرص على تمكينهم وليس تهميشهم. |
The perception that mentally ill people are dangerous is global. | إن تصور المريض العقلي على أنه شخص خطير أمر منتشر على مستوى العالم. |
It became a syndrome that tortured me mentally for months. | رج ع أبوه ع المنفردة . |
Al Amal Institute for Mentally Handicapped Children (phase II) a | معهد اﻷمل لﻷطفال المعوقين ذهنيا )المرحلة الثانية()أ( |
I wasn't really mentally ill, it was some terrible mistake. | بأنني لم أكن مريضة عقليا و أنه كان خطأ فادح |
They weren't physically transporting themselves they were mentally transporting themselves. | صحيح ان اجسادهم لم تكن تنتقل .. ولكن افكارهم كانت كذلك.. |
Bombed a clinic for the handicapped and the mentally retarded ? | قصف عيادة للمعاقين و المتخلفين عقليا |
Related searches : Verbally Abused - Physically Abused - Emotionally Abused - Abused For - Being Abused - Abused Children - Abused Drugs - Are Abused - Abused Substances - Abused Women - Getting Abused - Abused Wife