Translation of "medically unexplained symptoms" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Medically - translation : Medically unexplained symptoms - translation : Symptoms - translation : Unexplained - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Were there any other unexplained happenings? | كانت هناك أي الأحداث غير المبررة أخرى |
Banks should not simply accept unexplained huge deposits. | وينبغي للمصارف أﻻ تكتفي بقبول ودائع ضخمة. |
Fourth, unexplained wreckage off the coast of Massachusetts. | الرابع، حطام غير المبررة قبالة ساحل ماساتشوستس. |
Medically advised abortions take place in government hospitals. | 351 وتجري عمليات الإجهاض التي يشير بها الطبيب في المستشفيات الحكومية. |
You messed with, medically speaking, 300 millions spermatozoa | طبيا ، لقد صارعت ضد 300 مليون حيوان منوي. |
It can't be explained medically. She was lucky. | لا يمكن تفسير ذلك طبيا لقد كانت محظوظة |
The person experiences mental symptoms, physical symptoms, or both. | الشخص يواجه الأعراض النفسية والأعراض الجسدية، أو كليهما. |
Symptoms The symptoms usually appear after a menstrual period. | تظهر الأعراض عادة بعد فترة الحيض. |
Half have been questioned about prison conditions and half medically examined. | وس ئل نصف هؤﻻء السجناء عن اﻷحوال في السجن وأجرى فحص طبي للنصف اﻵخر. |
0 No symptoms. | 0 لا توجد أعراض. |
They are symptoms. | هم الأعراض. |
It's basically symptoms. | إنها أعراض بشكل أساسي |
So it's really unexplained as to why we need to put it in. | إذ أنه ليس لدينا تفسير مقنع لوضعها هناك. |
In the 2000 centuries since that unexplained catastrophe... . ..even their cloudpiercing towers of | وعلى مر الـ 2000 قرن التي أعقبت تلك الكارثة الغامضة حتى أبنيتهم المخترقة لطبقات السحاب |
How do we measure and monitor behavior in a medically meaningful way? | في محاولة لفهم كيف يمكننا قياس و متابعة السلوك بطريقة ذات معنى طبي |
First of all, they had a lot of unexplained data. A lot of it. | أولا , لديهم الكثير من البيانات غير المفهومة. الكثير منها. |
Sami's symptoms have disappeared. | لقد اختفت أعراض ليلى. |
We know the symptoms. | إننا نعرف الأعراض. |
It's medically proven that to put said subject to sleep at this point, | ثبت طبيا انه لتنويم الحالة المعنية في هذه النقطة |
Initially there are no symptoms. | في البداية لا توجد أعراض. |
There are no neurological symptoms. | ولا توجد أي أعراض عصبية. |
Any other symptoms besides headaches? | أي أعراض أخرى إلى جانب الصداع |
The output are our symptoms | و المخرجات هي الأعراض |
Let's tell him the symptoms. | هيا بنا لنخبره عن الأخبار . |
Symptoms Symptoms usually appear within half an hour of orgasm and resolve after a few days. | عادة ما تظهر الأعراض خلال نصف ساعة من النشوة واحيانا بعد بضعة أيام. |
Signs and symptoms Onset symptoms of infection can start from one to seven days after exposure. | ظهور أعراض العدوى يمكن أن تبدأ من اليوم الأول حتى سبعة أيام بعد العدوى. |
Women also report more numerous symptoms compared with men (2.6 on average vs. 1.8 symptoms in men). | التقرير أيضا أن النساء أكثر عددا الأعراض مقارنة مع الرجال (2.6 في المتوسط مقابل 1.8 في أعراض الرجال). |
A lot of people don't know that Alzheimer's actually has physical symptoms, as well as cognitive symptoms. | الكثير من الناس لا يعرفون أن مرض الزهايمر لديه بالفعل أعراض جسمانية، |
Maternal health care has improved, with a 20 per cent increase in medically assisted births. | وتحسنت رعاية صحة الأمهات، إذ ارتفعت نسبة الولادات بمساعدة طبية بنسبة 20 في المائة. |
How do you provide medically relevant information at as close as possible to zero cost? | كيف يمكنك تقديم معلومات طبية ذات صلة بأقرب ما يمكن الى المجانية كيف يمكن فعل ذلك |
Unexplained and unjustifiable impediments have already been raised against Slovenia apos s association with the European Union. | ولقد وضعت بالفعل عراقيل ﻻ تفسير وﻻ مبرر لها في وجه انتساب سلوفينيا إلى اﻻتحاد اﻷوروبي. |
Symptoms usually develop gradually over years. | وعادة ما تتطور الأعراض تدريجيا على مدى سنوات. |
We see all the same symptoms. | ونرى الأعراض نفسها كاملة . |
I mean, I've got the symptoms. | اعني أنا قد اصبت بالأعراض. |
Well, the altitude exacerbated my symptoms. | ولكن الارتفاع عن سطح البحر كان يزيد من اعراض مرضي |
However, patients often have no specific symptoms or only mild symptoms in the first 24 hours of poisoning. | ومع ذلك، عادة لا تظهر على المرضى أي أعراض محددة أو تظهر أعراض خفيفة في ال 24 ساعة الأولى للتسمم. |
Signs and symptoms The following are the most common clinical features of POEMS syndrome, either symptoms or signs. | فيما يلي يتضح أكثر خصائص متلازمة POEMS شيوعا سواء كانت علامات أو أعراض. |
This provides an adequate relief of symptoms. | وهذا يوفر الراحة الملائمة من أعراض المرض. |
Her daughter showed symptoms of serious trauma. | وتعاني ابنتها من أعراض صدمة نفسية خطيرة. |
The symptoms of bipolar are more severe. | فأعراضه أكثر حد ة. |
Well, you could develop flu like symptoms. | حسن ا، من الممكن أن تظهر عليك أعراض تشبه أعراض الانفلونزا. |
Bet you're starting to get some symptoms. | أراهن أنها بدأت تظهر عليك بعض أعراض المرض |
The legislative scheme does not promise that any Canadian will receive funding for all medically required treatment. | والنظام التشريعي لا يكفل لجميع الكنديين الحصول على التمويل لأي علاج مطلوب طبيا . |
So we're raising the world, we're bettering everybody, so every human being is well cared for medically. | لذا فنحن نرفع بالعالم، ونحس ن الجميع، بحيث يحصل كل انسان على الرعايه الطبيه. |
Signs and symptoms The classic symptoms of diabetes are polyuria (frequent urination), polydipsia (increased thirst), polyphagia (increased hunger), and weight loss. | العلامات والأعراض الأعراض الكلاسيكية لمرض السكري هي بوال (كثرة التبول)، عطاش (العطش المتزايد)، نهام (زيادة الجوع)، و فقدان الوزن. |
Related searches : Unexplained Fever - Unexplained Bleeding - Remain Unexplained - Unexplained Variation - Unexplained Death - Unexplained Reason - Unexplained Loss - Unexplained Pain - Medically Approved - Medically Relevant - Medically Certified