Translation of "medical products directive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Directive - translation : Medical - translation : Medical products directive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Europe In Europe, health freedom movement writers and campaigners believe that European Union (EU) laws such as the Food Supplements Directive, the Traditional Herbal Medicinal Products Directive, and the Human Medicinal Products (Pharmaceuticals) Directive, will reduce their access to food supplements and herbal medicines. | في أوروبا، ي عت ق د ك تاب حركة الحرية الصحية ونشطاؤها أن قوانين الاتحاد الأوروبي (EU) مثل قانون المكملات الغذائية، قانون المنتجات الطبية العشبية التقليدية، وقانون المنتجات الطبية البشرية(الأدوية)، سوف تقلل من إمكانية حصولهم على المكملات الغذائية والأدوية العشبية. |
Another European directive came into effect on January 1, banning medical research on chimpanzees. | وفي الأول من يناير أيضا دخل توجيه أوروبي آخر حيز التنفيذ، فحظر إجراء الأبحاث الطبية على الشمبانزي. |
The principal aim of the Directive is to ensure that electronic signature products that comply with the Directive are permitted to circulate freely in the internal market. | والهدف الأساسي للإيعاز هو التأكد من أن نواتج التوقيعات الإلكترونية التي تمتثل للإيعاز مسموح بتداولها بحر ية في الأسواق الداخلية. |
This directive is called Data Retention Directive. | تلك التوجيهات أقرت قانون حفظ البيانات. |
It is located next to the existing irradiation facility for medical products. | وهي تقع بجوار مرفق الإشعاع القائم حاليا، الخاص بالمنتجات الطبية. |
5 Council directive 2003 96 EC of 27 October 2003 on restructuring the community framework for taxation of energy products and electricity. | (5) توجيه المجلس 2003 96 EC المؤرخ 27 تشرين الأول أكتوبر 2003 حول إعادة هيكلة إطار الجماعة لضرائب منتجات الطاقة والكهرباء. |
Unknown directive | التوجيه مجهول |
In 1991, a new directive was incorporated into an Acquisition Directive. | وفي عام 1991، أ دمج توجيه جديد في توجيه يتعلق بالحيازة. |
More than 450 clinical facilities apply radiopharmaceutical products in over 2.5 million medical procedures every year. | ويقوم ما يربو على 450 من المرافق الطبية باستخدام المنتجات الصيدلانية الإشعاعية، فيما يزيد عـن 2.5 مليون من العمليات الجراحيـة سنويا. |
EC Large Combustion Plants Directive | دليل الجماعــة اﻷوروبية بشـــأن منشــآت الحرق الكبيرة |
See article 54 of Directive 2004 18 EC and article 56 of Directive 2004 17 EC. | (39) انظر المادة 54 من التوجيه 2004 18 EC والمادة 56 من التوجيه 2004 17 EC. |
Directive on disposal of construction materials (Council Directive 91 689 EEC (OJ L 377, 31.12.1991, p.20)) | (توجيه المجلس 87 217 EEC (OJ L 85, 28.3.1987, p.40)، على نحو ما عدل بتوجيه المجلس (91 692 EEC (OJ L 377, 31.12.1991, p.48) توجيه بشأن التخلص من مواد البناء (توجيه المجلس ouncil Directive 91 689 EEC (OJ L 377, 31.12.1991, p.20)). |
Other EU legislation with potentially far reaching implications is currently under preparation, in particular a directive establishing a framework for setting eco design requirements for energy using products (EuP). | ويجري حاليا إعداد تشريعات أخرى في الاتحاد الأوروبي ي توقع أن تكون لها آثار بعيدة المدى، وبخاصة توجيه ينشئ إطارا لوضع شروط التصميمات الإيكولوجية للمنتجات المستخدمة للطاقة(26). |
On 30 July 1998 after 10 years of debate and several drafts, the European Union finally issued Directive 98 44 EC to defend inventors' rights in certain biotechnological products. | وفي 30 تموز يوليه 1998، وبعد 10 أعوام من النقاش وعدة مشاريع، أصدر الاتحاد الأوروبي أخيرا التوجيه 98 44 EC للدفاع عن حقوق المخترعين في منتجات معينة في مجال التكنولوجيا الأحيائية. |
See article 80(1) of Directive 2004 18 EC and article 71(1) of Directive 2004 17 EC. | (38) انظر المادة 80 (1) من التوجيه 2004 18 EC والمادة 71 (1) من التوجيه 2004 17 EC. |
Both have medical centres throughout the country and have extended networks of health care service practitioners through which they provide their managed care products and services to members of medical schemes. | وللمجموعتين مراكز طبية في جميع أنحاء البلد وشبكات ممتدة من خدمات الرعاية الصحية المنظمة التي يقدمها الممارسون العاميون، تقدمان من خلالها منتجات خدمات الرعاية لأعضاء نظم الرعاية الطبية. |
The publication of some additional information is encouraged, for example, in the EU public procurement directive (the EU directive ). | 11 فنشر بعض المعلومات الإضافية مشج ع عليه، مثلا، في توجيه الاتحاد الأوروبي بشأن الاشتراء العمومي ( توجيه الاتحاد الأوروبي ). |
L 199, 9 August 1993, p. 1, as amended by Directive 97 52 EC above Directive 93 37 EEC of 14 June 1993 (Works Directive), Official Journal of the European Communities, No. | وكثيرا ما يشار إلى هذه التوجيهات باسم توجيهات القطاعات التقليدية . |
The incumbent will develop guidelines to ensure the quality of health services, pharmaceuticals, blood and medical products provided to mission personnel. | كما سيقوم بوضع توجيهات لضمان جودة الخدمات الصحية والمستحضرات الصيدلانية والدم والمستحضرات الطبية التي يجري توفيرها لأفراد البعثات. |
Directive No. 8, establishing veterinary health standards | تعليمة رقم )٨( تحدد الشروط الصحية البيطرية. |
not yet known EC boiler standards Directive | دليل معايير الجماعـــة اﻷوروبية بشأن استخدام المراجل |
The EU has begun applying Aarhus type principles in its legislation, notably the Water Framework Directive (Directive 2000 60 EC). | بدأ الاتحاد الأوروبي في تطبيق مبادئ اتفاقية آرهوس في تشريعاته، وبالأخص في توجيه إطار العمل الخاص بالمياه (توجيه 2000 60 EC). |
Across the world, blood products must be prescribed by a medical doctor (licensed physician or surgeon) in a similar way as medicines. | في جميع أنحاء العالم، يجب أن توصف منتجات الدم من قبل الطبيب (طبيب مرخص أو جراح) بطريقة مشابهة للأدوية . |
The EU Public Procurement Directive, article 38 (6). | () توجيه الاتحاد الأوروبي بشأن الاشتراء العمومي، المادة 38 (6). |
Article 54(7) of Directive 2004 18 EC. | (42) المادة 54 (7) من توجه الاتحاد الأوروبي 2004 18 EC. |
In accordance with that directive, Radio UNTAC shall | ٧٦ وعمﻻ بذلك التوجيه، ستكون ﻻذاعة السلطة اﻻنتقالية |
bofares_55 The American markets predict a huge increase in profits from the sales of Apple products because of medical malpractice in Saudi Arabia | الربيعة_يهدي_رهام_ايباد عاجل الأسواق الأمريكية تتوقع ارتفاع ا ضخم ا في مبيعات شركة آبل وتتوقع أرباح ا خيالية بسبب الأخطاء الطبية في السعودية. |
Equally, the foregoing observation holds true for other manufactured items, information and communication technology (ICT) products in particular, medical equipment, vaccines and biologicals. | 16 وبالمثل، تنطبق الملاحظة الآنفة الذكر على سلع مصنوعة أخرى، ومنتجات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بوجه خاص، والمعدات الطبية، واللقاحات والمستحضرات الحيوية. |
So you could be building products anything from microprocessors to medical equipment to hardware, software, etc. using an iterative and incremental engineering process. | فيمكنك أن تنشئ أي منتج بدء ا بالمعالجات الدقيقة والأجهزة الطبية إلى المكونات المادية والبرمجية باستخدام عملية هندسة تكراربة وتدريجية. |
The United States Government put pressure on various Latin American Governments in an effort to obstruct Cuban sales of medical products to those countries. | فقد ضغطت الوﻻيات المتحدة على عدد من حكومات أمريكا الﻻتينية بقصد عرقلة مشترياتها من المنتجات الطبية الكوبية. |
See, e.g., the EU Public Procurement Directive, annex VIII. | () انظر مثلا المرفق الثامن بتوجيه الاتحاد الأوروبي بشأن الاشتراء العمومي. |
The directive did not require the imposition of penalties. | فالتوجيه لم يشترط فرض عقوبات. |
Article 54 (2) of EU Directive 2004 18 EC. | (92) المادة 54 (2) من توجيه الاتحاد الأوروبي رقم 2004 18 EC. |
Article 35 (1) of the EU Public Procurement Directive. | () المادة 35 (1) من توجيه الاتحاد الأوروبي بخصوص الاشتراء العمومي. |
The amount of LM 340 represents purchases of rations, clothing, petroleum products, medical materials, office supplies, contractual services and similar items for the entire force. | يمثل مبلغ ٠٠٠ ٤٣١ ليرة مالطية شراء الجرايات والمﻻبس والمنتجات النفطية والمواد الطبية ولوازم المكاتب والخدمات التعاقدية والبنود المماثلة للقوة بأكملها. |
Consider, for example, the European Commission s so called services directive. | ولنتأمل على سبيل المثال دليل الخدمات المزعوم الذي أصدرته المفوضية الأوروبية. |
See article 54(3) of EU Directive 2004 18 EC. | (10) انظر المادة 54 (3) من توجيه الاتحاد الأوروبي 2004 18 EC. |
E.g., under article 43 of EU Directive 2004 18 EC. | (65) مثلا، بمقتضى المادة 43 من توجيه الاتحاد الأوروبي 2004 18 EC. |
See article 54(8) of EU Directive 2004 18 EC. | (79) انظر المادة 54 (8) من توجيه الاتحاد الأوروبي 2004 18 EC. |
See, e.g., article 54(8) of Directive 2004 18 EC. | (53) انظر مثلا المادة 54 (8) من التوجيه 2004 18 EC. |
The European Patent Convention and EU Directive 98 44 EC | ألف الاتفاقية الأوروبية لبراءات الاختراع وتوجيه الاتحاد الأوروبي 98 44 EC |
See the EU Public Procurement Directive, annex VIII, 1 (a). | () انظر توجيه الاتحاد الأوروبي بخصوص الاشتراء العمومي، المرفق الثامن، 1 (أ). |
You can not use a povray directive as an identifier. | أنت ليس استخدام a معر ف. |
Health services in the Federal Republic of Yugoslavia are much dependent (95 per cent) on the import of medicine, ingredients necessary for their production, medical and bandage supplies, equipment and spare parts and all other products for medical purposes. | فالخدمات الصحية في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية تعتمد كثيرا )٩٥ في المائة( على استيراد اﻷدوية والمكونات الضرورية ﻻنتاجها، واللوازم الطبية ولوازم التضميد، والمعدات وقطع الغيار وجميع المنتجات اﻷخرى لﻷغراض الطبية. |
Use hair products, don't use hair products. | نستخدم منتجات الشعر لا نستخدم منتجات الشعر ماذا تريدون أيها البشر |
Related searches : Medical Products - Medical Devices Directive - Medical Device Directive - Tobacco Products Directive - Construction Products Directive - Biocidal Products Directive - Medical Products Act - Medical Technology Products - Medical Device Products - Medical Products Law - Disposable Medical Products - Medical Care Products - Medical Products Agency - Medical Products Company