Translation of "mediate disputes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disputes - translation : Mediate - translation : Mediate disputes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

IEC field monitors are being trained to mediate in disputes between the parties and to intervene where they observe infringements of our fairly rigorous electoral code of conduct.
وقد درب موظفو الرصد الميداني، التابعين للجنة اﻻنتخابات، للتوسط في المنازعات التي قد تنشأ فيما بين اﻷحزاب وللتدخل في الحاﻻت التي يﻻحظون فيها انتهاكا للمدونة الصارمة لقواعد السلوك في أثناء اﻻنتخابات.
Villagers all came to mediate between them.
أهل القـــرية جاؤو لتسويـــه الخـــلاف الذي بينهـــما
Why not have a European country mediate?
أما أمهما فقد نجت من الموت لكنها فقدت كلتا ساقيها
Brahmans could mediate between the gods and men.
براهمانس يمكن التوسط بين الآلهة والرجال.
And some of these are actually meant to mediate experiences.
وبعضا منها يؤدي فعليا لتوسط الخبرات.
2. Notes with appreciation that many strides have been made in the prevention and settlement of disputes and that there have been sustained efforts by African regional and subregional initiatives of late to mediate and resolve conflicts
2 تلاحظ مع التقدير أوجه التقدم العديدة التي أحرزت في مجال منع وتسوية المنازعات، وبالجهود المتواصلة التي بذلت من خلال المبادرات الأفريقية التي اتخذت مؤخرا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي للتوسط بين أطراف الصراعات وحلها
The Forum has established a crisis committee to mediate the dispute. 89 Land .
وقد أنشأ المحفل لجنة لمعالجة اﻷزمة للتوسط في النزاع)٨٩(.
But it's also worth noting that cells also mediate our experience of life.
لكن ذلك أيضا يستحق الإهتمام ذلك أن الخلايا تتدخل في تجاربنا الحياتية.
The Web links everything, and very soon it will mediate most human activity.
تقوم الشبكة بربط كل شيء، و قريبا جدا ستقوم بدور الوسيط في غالبية النشاطات البشرية.
They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser.
لقد عينوا مراقب كان يقوم بدور الوسيط بين البائع و المشتري
Because the Centre for Work and Income does not mediate, this cannot be verified.
ولا يمكن التحقق من هذا، فمركز العمل والدخل لا يضطلع بوساطة ما.
Equally necessary are institutions that mediate the goals of social equity and environmental sustainability.
فالأمر يتطلب بنفس الدرجة وجود مؤسسات تيسر تحقيق أهداف العدالة الاجتماعية والاستدامة البيئية.
Another suggestion was to distinguish between disputes concerning the lawfulness of countermeasures, disputes related to crimes, and other disputes.
ومن المقترحات اﻷخرى، التمييز بين المنازعات المتعلقة بقانونية التدابير المضادة، والمنازعات المتصلة بالجرائم، وغير ذلك من المنازعات.
Peace keeping demands cultural sensitivity, the ability to mediate and a host of other skills.
إن حفظ السلم يتطلب حساسية ثقافية، وقدرة على الوساطة ومجموعة من المهارات اﻷخرى.
So if these cells can mediate reward, the animal should go there more and more.
وان استطاعت تلك الخلايا ان تولد الشعور بالرضى فسوف يذهب الفأر الى تلك الجهة مرارا وتكرارا
2. Welcomes the progress that has been made in the prevention and settlement of disputes and the sustained efforts by African regional and subregional initiatives to mediate and resolve conflicts, and the support given by the international community and the United Nations to those efforts
2 ترحب بالتقدم المحرز في مجال منع نشوب المنازعات وتسويتها وبالجهود الدؤوبة المبذولة في إطار المبادرات الأفريقية المتخذة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي للتوسط في الصراعات وحلها وبدعم المجتمع الدولي والأمم المتحدة لهذه الجهود
Settlement of disputes
تسوية المنازعات
Settlement of disputes
تسوية النـزاعات
Settlement of disputes
تسوية النزاعات
Disputes and conciliation
النـزاعات والتوفيق
Disputes and complaints
النزاعات والشكاوى
Stage two, social remix, is really about using it to mediate people's relationships to each other.
المرحلة الثانية، المزج الاجتماعي، إنه حول استخدامه للتوسط في العلاقات الشعبية مع بعضها البعض.
It is directly related to social intelligence because we mainly use language to mediate our social relationships.
اللغة تترتبط بشكل مباشر بالذكاء الاجتماعي لأننا نستخدم اللغة للتواصل في علاقاتنا الاجتماعية في الغالب.
Pacific settlement of disputes
تسوية المنازعات سلميا
Peaceful settlement of disputes
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
IV. Settlement of disputes
رابعا تسوية المنازعات
Friendly settlement of disputes
واو تسوية المنازعات وديا
Settlement of commercial disputes
تسوية المنازعات التجارية
A. Seabed Disputes Chamber
ألف دائرة منازعات قاع البحار
Chamber for Fisheries Disputes
2 دائرة منازعات مصائد الأسماك
Settlement of commercial disputes
الدورة الثالثة والأربعون
Pacific settlement of disputes
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
Peaceful resolution of disputes
تسوية المنازعات سلميا
16. Settlement of disputes.
٦١ تسوية المنازعات.
III. SETTLEMENT OF DISPUTES
ثالثا تسوية المنازعات
B. Maritime delimitation disputes
باء المنازعات المتعلقة بتعيين الحدود البحرية
There were no disputes.
لم يحدث نقاش.
Institutions also help to manage and mediate the competing demands of economic growth, social development and environment protection.
والمؤسسات تساعد أيضا على إدارة طلبات النمو الاقتصادي، والتنمية الاجتماعية وحماية البيئة وعلى التوفيق بين ما يتضارب بينها.
The answer is currency disputes.
السبب ببساطة هو صراعات العملة.
concerning which they have disputes .
الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه .
concerning which they have disputes .
عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به .
Relationship with settlement of disputes
العلاقة بمسألة تسوية المنازعات
Chamber for Marine Environment Disputes
3 دائرة منازعات البيئة البحرية
III. PEACEFUL SETTLEMENT OF DISPUTES
ثالثا تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
How could anyone argue that in such cases self determination did not apply, while at the same time maintaining that self determination was a fundamental right? It was not up to the Special Committee to mediate territorial disputes between Member States mediation had nothing to do with the decolonization process.
وكيف يمكن لأي فرد أن يحتج بأن تقرير المصير لا ينطبق في هذه الحالات، بينما يؤكد في نفس الوقت أن تقرير المصير حق أساسي واللجنة الخاصة لا دخل لها في التوسط في النـزاعات الإقليمية بين الدول الأعضاء، فالوساطة لا تمت بصلة إلى عملية إنهاء الاستعمار.

 

Related searches : Mediate Between - Mediate Sales - Mediate With - Mediate Conflicts - Mediate Data - Will Mediate - Mediate Through - Mediate Contact - Mediate Influence - Mediate For - Mediate Contracts - Mediate Risk