Translation of "may use" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
May I use this? | هل يمكنني استخدام هذا |
May I use the toilet? | أيمكنني الذهاب إلى الحمام |
May I use your telephone? | أيمكنني استعمال هاتفك |
May I use your telephone? | هل لي أن أستخدم هاتفك |
May I use your phone? | أيمكنني استعمال هاتفك |
May I use the bathroom? | أبإمكاني الذهاب الى الحمام |
May I use your phone? | هل لى فى استخدام هاتفك |
May I use your telephone? | هل يمكنني استخدام هاتفك |
May I use the phone? | هل يمكن أن أستخدم التيليفون ? |
May I use your room? | أيمكن أن استخدم غرفتك |
May I use the telephone first? | هل لى بأستخدام التيليفون أولا ? |
Sister, may I use the phone? | هل أستطيع إستعمال الهاتف |
You may use the private elevator. | بإمكانك استخدام المصعد الخاص |
Yes. May I use your phone? | نعم ,هل بأمكاني استخدام الهاتف |
May I use your phone, Mr. Marlowe? | هل أستطيع استعمال هاتفك يا سي د (مارلو) |
But I may have use for you. | ولكن ربما يكون لك فائدة بالنسبة لى |
Forget it. May I use your phone? | إنسيه , ممكن أستعمل هاتفك |
May I use this phone? Why, certainly. | هل من الممكن ان استخدم الهاتف |
We may be able to use them differently. | نستطيع استخدامها بطريقة مختلفة. |
May I use your phone? Thank you, sir. | هل لى فى استخدام هاتفك |
I may have use for such misplaced devotion. | يمكننى إستغلال هذا الولاء فى أمر آخر |
May I use your telephone, please? Yeah, sure. | هل يمكننى استعمال الهاتف . |
May I use your phone? Go right ahead. | هل يمكنني استخدام الهاتف |
She may be of some use in that respect. | قد تكون مفيدة في هذا المجال. |
Governments may use a number of different types of instruments. | فقد تستخدم الحكومات عدد ا من الأدوات مختلفة الأنواع. |
This protein may use the morpheein model of allosteric regulation. | هذا البروتين قد يستخدم كنموذج للمورفيين (morpheein) من التنظيم التفارغي. |
May I request representatives to use only those ballot papers. | هل لــي أن أطلب مــن ممثلـــي الـــدول أﻻ يستخدموا سوى بطاقات اﻻقتراع تلك |
And you may choose to just use the Authenticator app | ويمكن ان تختر لاستخدام جوجل اثنتكايتر . |
Senor, may I ask what brand of perfume you use? | هل يمكننى ان أسألك ما نوع العطر الذى تستعملة |
For example, it may be impossible to use a random sample. | على سبيل المثال، قد يكون من المستحيل استخدام عينة عشوائية. |
I ran out of gas. May I use your telephone, please? | لقد نفذ الوقود هل أستطيع أن استخدم التليفون، من فضلك |
In some areas use of these terms may be regulated by law. | وربما ينظم القانون استخدام هذه المصطلحات في بعض المجالات التي تستخدمها. |
In fact, the ideal may be to use no words at all. | في الحقيقه، المثالي هو عدم استخدام اي كلمات على الاطلاق. |
You use it everyday, but may not understand the mechanics behind it. | تستخدمه كل يوم، ولكن قد gh تفهم الميكانيكا وراء ذلك. |
Please, may I use your phone? I've got to call New York. | من فضلك هل لى باستخدام هاتفك يجب على مكالمة نيويورك |
Some day I hope it may be, because we could use him. | أتمنى أن تكون يوما معركته كي نستفيد منه |
Peradventure he may be of use to us , or we may choose him for a son . And they perceived not . | وقالت امرأة فرعون وقد هم مع أعوانه بقتله هو قرت عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا أو نتخذه ولدا فأطاعوها وهو لا يشعرون بعاقبة أمرهم معه . |
Peradventure he may be of use to us , or we may choose him for a son . And they perceived not . | وقالت امرأة فرعون لفرعون هذا الطفل سيكون مصدر سرور لي ولك ، لا تقتلوه فقد نصيب منه خير ا أو نتخذه ولدا ، وفرعون وآله لا يدركون أن هلاكهم على يديه . |
Government purchasing agents may not recognize suspicious bidding activity, and procedures that they use may lack safeguards against bid rigging. | فوكلاء الشراء العاملون لحساب الحكومة قد لا يتعرفون على نشاط التلاعب المشتبه فيه، والإجراءات التي يستعملونها قد تعوزها الضمانات الواقية من التلاعب بالعطاءات. |
The Working Group may be aware that electronic means of communication may involve the use of particular tools or software. | 5 ربما يدرك الفريق العامل أن وسائل الاتصال الإلكترونية قد تشمل استخدام أدوات أو برامجيات معينة. |
Someday, perhaps, public officials may even use the research to inform their decisions. | بل وقد يستعين بعض الموظفين العموميين بهذه الأبحاث في التوصل إلى قرارات مبينة على قدر أعظم من الاطلاع. |
The use of these restraints violates international standards and may constitute cruel practices. | واستخدام هذه الوسائل لتقييد الحركة يشكل انتهاكا للمعايير الدولية وربما يمثل ممارسة قاسية. |
The contractors may use UNMEE assistance as required, in accordance with the MOU. | ويجوز للمقاولين الاستعانة بالبعثة وفقا لما تنص عليه مذكرة التفاهم. |
In some cases, it may be necessary to use a combination of both. | وقد يكون من الضروري، في بعض الحالات، استخدام اﻹثنين معا. |
Other jurisdictions may have similar copyright provisions protecting fair use or fair dealing. | يمكن أن توجد في نطاقات السلطة الأخرى بنود حقوق طبع ونشر مشابهة تحمي الاستخدام المقبول أو التعامل المقبول. |