Translation of "may opt" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Opt | اختياري |
They may opt out of relationships, spread negative information, or engage in misbehavior that may damage the firm. | قد اختاروا من العلاقات، ونشر المعلومات السلبية، أو الانخراط في سوء السلوك التي قد تضر الشركة. |
It's opt in. | ربما تدخل تكساس وساوث كارولاينا، |
If Fatah refuses to join a coalition, Hamas may opt for a government of independents and technocrats. | وإذا ما رفضت فتح الانضمام إلى الائتلاف فقد تختار حماس تشكيل حكومة من المستقلين والتكنوقراط. |
The remaining States parties may also opt to accept the contentious jurisdiction of the Court in specific cases. | وربما تقرر بقية الدول اﻷطراف قبول الوﻻية القضائية للمحكمة التي هي محل خﻻف في حاﻻت محددة. |
Human rights situation in OPT | خامسا حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة |
The Permanent Bureau appreciates the sophisticated mechanism of general opt out (article 19 (2) at the end), opt out for specific conventions (article 19 (4)) and, following a general opt out, a re opt in for specific conventions (article 19 (3)). | يشعر المكتب الدائم بالتقدير للآلية المتطو رة بشأن الاختيار العام لعدم التطبيق (آخر المادة 19(2) )، واختيار عدم تطبيق اتفاقيات محد دة (المادة 19(3))، والعودة إلى اختيار التطبيق بالنسبة لاتفاقيات محد دة بعد الاختيار العام لعدم التطبيق (المادة 19(3)). |
Mr. Osman Hassan, Director, OHCHR OPT | ويجب على المجتمع الدولي |
How many would opt for memory? | كم شخصا يختار الذاكرة |
10), States may opt out of the inquiry procedure at the time of signature, accession or ratification. Under CAT (art. | ويجوز للدول في إطار البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (المادة 10) استبعاد إجراء التحقيق عند التوقيع على البروتوكول أو الانضمام إليه أو التصديق عليه. |
The first to opt out was Hamas. | فكانت حركة حماس أول من اختار الانسحاب من ذلك المحور. |
Nevertheless, every citizen may, prior to entering into marriage, opt for a civil or a customary wedding with his or her spouse. | ومع هذا، فلكل مواطن الحق، قبل إبرام زواجه، أن يختار الزواج المدني أو العرفي. |
This group of refugees may not opt for voluntary repatriation and many of them who used to be self sufficient may have become displaced persons with new assistance needs. | وفي الواقع، يحتمل أﻻ تختار هذه المجموعة العودة الطوعية الى الوطن وأن يكون عدد من هؤﻻء الﻻجئين، الذين كانوا مكتفين ذاتيا في السابق، قد أصبحوا أشخاصا مشردين لهم احتياجات جديدة من المساعدة. |
Most Iraqis cannot opt for local integration, either. | لا يستطيع كثير من العراقيين الاندماج في المجتمعات المضيفة أيضا . |
Throughout OPT there were already 158 such outposts. | وكان يوجد، بالفعل، في الأراضي الفلسطينية المحتلة 158 موقعا من هذا النوع. |
IMPORTANCE OF HRD oPT, with over 138,000 students. | يﺬﻴﻔﻨﺗ ﺺﺨﻠﻣ |
Instead of individual member states having fraught negotiations to opt out of a new initiative, those that support it can simply opt in. | بدلا من دخول الدول الأعضاء في مفاوضات مشحونة بالانفعالات حول مبادرة جديدة لا ترغب في المشاركة في بعض مجالاتها، فتستطيع الدول التي تساند المبادرة أن تقبل المشاركة ببساطة فحسب. |
If you are doing MBA, you may not work for more than 9 months in order to be eligible for 11 months of OPT. | إذا كنت من الدارسين لماجستير إدارة الأعمال (MBA)، فلن تعمل لأكثر من 9 أشهر حتى تكون مؤهلا لـ OPT لمدة 11 شهر ا. |
Some of those delegations preferred the opt in alternative. | وفض ل بعض تلك الوفود البديل الخاص بالتطبيق. |
58 UNICEF, Early Years , at http www.unicef.org oPt children.html. | (58) اليونيسيف، السنين الأولى، بالموقع http www.unicef.org oPt children.html. |
There is one governmental open university in the oPT. | ﻲﺳارﺪﻟا مﺎﻌﻟا ﻲﻓ |
There are 43 higher education institutions in the oPT. | ﻲﺿارﻷا ﻲﻓ ﻲﻟﺎﻋ ﻢﻴﻠﻌﺗ ﺔﺴﺳﺆﻣ 43 ﺪﺟﻮﺗ.ﺔﻠﺘﺤﻤﻟا ﺔﻴﻨﻴﻄﺴﻠﻔﻟا |
So, they will opt for the item in the middle. | لذا، سيكون عليهم إختيار العرض في النصف. |
However, the representative of the Office of Human Resources Management had indicated that delegations must opt in to the arrangement rather than opt out of it. | بيد أن ممثلة إدارة الموارد البشرية قالت إنه يجب على الوفود أن تبين خيارها للترتيب لا أن تعلن إسقاطها للخيار. |
You might even get Texas and South Carolina, who didn't opt into the education Race to the Top, you might even get them to opt in. | واللتان امتنعتا عن الدخول في السباق نحو القمة في التعليم، ربما تجعلهم يفضلون الدخول لماذا |
Civil society in the OPT, particularly women's organizations, are resilient and, despite the military incursions, demolitions, and restrictions on freedom of movement, life prevails in the OPT. | 64 إن المجتمع المدني في الأراضي الفلسطينية المحتلة، وبخاصة المنظمات النسائية فيه، مجتمع يتميز بمتانته وبالرغم من عمليات الاجتياح العسكري وهدم البيوت وما ي فرض من القيود على حرية التنقل إلا أن الحياة سائدة في الأراضي الفلسطينية المحتلة. |
Instead of divisive vote let us opt for a decisive dialogue. | فبدلا من التصويت المؤدي إلى الانقسام دعونا نختار حوارا حاسما. |
So I would opt for, yes, you have a little shame. | لذلك أنا أختر، نعم، لديك القليل من العار. |
I opt for very simple line drawings kind of stupid looking. | أنا اختيار خط رسومات بسيطة للغاية نوع ما مظهر غبي. |
The Chairman said that the finely balanced text, with its series of opt in and opt out clauses, attempted to accommodate a wide range of different concerns and scenarios. | 67 الرئيس قال إن النص الجيد التوازن، بسلسلة شروط التطبيق وعدم التطبيق الاختياريين الواردة فيه، يسعى إلى التوفيق بين مجموعة كبيرة من الاهتمامات والسيناريوهات. |
Some countries will opt for greater stability, imposing tough capital and liquidity requirements on their banks, while others may favor greater innovation and adopt a lighter regulatory touch. | فسوف تختار بعض الدول المزيد من الاستقرار، فتفرض على بنوكها ضوابط صارمة في التعامل مع رأس المال ومتطلبات السيولة، في حين قد تفضل دول أخرى الاستعانة بقدر أعظم من الإبداع، فتتبنى نهجا تنظيميا أقل صرامة. |
28. Some Burundian refugees from the inflows of the 1970s may not opt for spontaneous repatriation because they have begun to settle locally and to become self sufficient. | ٨٢ وقد ﻻ يختار عدد معيﱠن من الﻻجئين البورونديين الوافدين في السبعينات العودة التلقائية إلى الوطن إذ إنهم قد بدأوا التمركز محليا وتحقيق اكتفائهم الذاتي. |
On the other hand, these economies can opt for greater self insurance. | وبوسع هذه الاقتصادات، من ناحية أخرى، أن تختار الاتجاه نحو المزيد من تأمين الذات. |
He will most likely opt for a tactical retreat in the confrontation. | ومن المرجح أن يلجأ إلى خيار التراجع التكتيكي عن المواجهة. |
Germany, for its part, will have to opt for a fiscal union. | وسوف يكون لزاما على ألمانيا من جانبها أن تختار الاتحاد المالي. |
ActiveX Opt In blocks ActiveX Control unless it allowed to be installed. | يحجب ActiveX Opt In إمكانية ActiveX Control إلا إذا سمح له بالتثبيت. |
The parents can then opt for the child to take Dutch nationality. | ويستطيع الأبوان عندئذ أن يختارا للطفل التجنس بالجنسية الهولندية. |
And some opt out thinking of themselves as creative at that point. | ويتراجع البعض عن تصور قدرتهم على الإبداع منذ هذه اللحظة |
Such compromises may be the only way to stem the slide to civil war, and possibly co opt Islamists into a settlement with Israel and rapprochement with the West. | وقد تشكل مثل هذه التسوية السبيل الوحيد لمنع الانزلاق إلى الحرب الأهلية، بل وربما استمالة الإسلاميين إلى التسوية مع إسرائيل والتقارب مع الغرب. |
The necessity for an opt in or opt out declaration by the host State should be carefully considered because it could create an unnecessary bottleneck in the implementation of the protocol. | وينبغي أن يتم بعناية النظر في ضرورة الإعلان عن الخيار من عدمه من جانب الدولة المضيفة وذلك لأنه من الممكن أن يؤدي ذلك إلى اختناق لا لزوم له في تنفيذ البروتوكول. |
This approach is also known as the opt in à la carte approach | ويعر ف هذا النهج أيضا باسم نهج الإدراج الانتقائي |
Overall reconstruction needs in OPT were recently estimated at US 5 billion.3 | وقد ق درت الاحتياجات العامة للتعمير في الأراضي الفلسطينية المحتلة مؤخرا بنحو 5 بلايين دولار(3). |
Integration into Hungarian society being extremely difficult, many opt to leave Hungary illegally. | إن اﻹدماج في المجتمع الهنغاري أمر بالغ الصعوبة، ويختار الكثيرون مغادرة هنغاريا بطريقة غير قانونية. |
HRD systems and strategies in the oPT are influenced by the following factors. | دﺎﺼﺘﻗﻻا ﻲﻓ ﻦﻴﻠﻣﺎﻌﻟا صﺎﺨﺷﻷا دﺪﻋ ﻞﺻو جرﺎﺧ) ﺔﻳﺮﺳأ ﻊﻳرﺎﺸﻣ ﻲﻓ ﻲﻤﺳﺮﻟا ﺮﻴﻏ |
quot 6. Also decides that, in the event that the specific expertise has to be sought outside the Group of Experts on Development, the Secretary General may co opt other experts | quot ٦ يقرر أيضا أنه في حال توجب البحث عن خبرات معينة خارج فريق الخبراء المعني بالتنمية، فإن لﻷمين العام أن يضم خبراء آخرين |