Translation of "may mutually agree" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agree - translation : May mutually agree - translation : Mutually - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We agree with the Secretary General that the recommendations are interlinked and mutually reinforcing. | ونتفق مع الأمين العام على أن التوصيات مترابطة وتعزز بعضها البعض بشكل متبادل. |
He may not agree. | قد لا يوافقك الرأي |
If you agree, you may join us. | إذا وافقتم يمكنكم الإنضمام لنا |
The Secretary General has pointed out how peace, development and democracy form a mutually reinforcing circle, and we agree. | لقد أوضح اﻷمين العام كيف أن السلم والتنمية والديمقراطية تشكل دائرة تتعزز فيها بشكل متبادل، ونحن نتفق معه في هذا. |
Humanitarian response may be the easiest to agree upon. | وقد تكون اﻻستجابة اﻹنسانية أيسر ما يتفق عليه. |
One may or may not agree with Kouchner s policies, but his motives are surely impeccable. | قد يتفق المرء أو لا يتفق مع سياسات كوتشنر ، إلا أن دوافعه لا غبار عليها بكل تأكيد. |
That may not be possible. The defence would have to agree. | ذلك قد لا يكون ممكنا إلا في حالة موافقة الدفاع |
And trade liberalization may be an area where Obama and Congress can agree. | وقد يكون التحرير التجاري من المناطق التي قد تشهد اتفاقا بين أوباما والكونجرس. |
These factors are not mutually exclusive with one another, and some may in fact contribute directly to others. | وتلك العوامل لا تتبادل بشكل استثنائي مع بعضها البعض ، وإنما في الحقيقة قد تساهم بشكل مباشر مع العوامل الأخرى. |
I was just thinking of you. A starvation diet may not agree with you. | لا , كنت أفكر فقط بك حيث انى اجد الجوع الشديد غير مناسب لك |
If we explain why we used the decoys, they may agree to help us. | إذا شرحنا لهم لماذا إستعملنا تلك الحيلة قد يوافقون على مساعدتنا |
We agree with his view that security, socio economic well being, environmental sustainability and the protection of human rights are closely interdependent and interlocked in a mutually reinforcing manner. | ونحن نتفق معه في الرأي بأن اﻷمن والرفاه اﻻجتماعي واﻻقتصادي واﻻستدامة البيئية وحماية حقوق اﻻنسان، عناصر وثيقة للترابط والتشابك بطريقة يعزز كل منها العناصر اﻷخرى. |
Mr Drummond, let me assure you that while we may not agree with your ideas, | سيد دراموند ، سيدى دعنى أؤكد لك بالرغم من أننا لا نوافقك على آرائك |
He may institute a reign of terror that'll make you agree to do almost anything. | وربما سي حيطك بسياج من الرعب مما سيجعلك توافقين ان تفعلى اى شئ |
Don't we all agree? I certainly agree. | ألسنا جميعا موافقين أنا بالتأكيد موافق. |
The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits. | ويجوز للجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة الموافقة أو عدم الموافقة على النظر في المقبولية بصورة مستقلة عن الأسس الموضوعية. |
They are also mutually reinforcing. | وتعزز هذه النتائج والالتزامات أيضا بعضها البعض. |
development (c) Are mutually reinforcing | ووضع البرامج |
So it's not mutually exclusive. | وتحقيق احتياجاتها. لذا فإنها لا تستبعد بعضها البعض. |
Agree. | مـــوافق. |
Agree. | موافــق. |
Agree! | !وأنا أيضا |
You may not agree with the ideas, but my goodness, they're highly effective mechanisms for doing so. | لربما لا توافق على الافكار لكنها ذات فعالية عالية في ذلك المجال |
I couldn't agree more. Science couldn't agree more. | لا أستطيع أن أتفق أكثر مع ذلك. العلم لا يستطيع أن يتفق أكثر مع ذلك. |
It stands for mutually assured destruction. | وهي إختصار ل التدمير الكامل المؤكد. |
the options are not mutually exclusive. | الخيارات لا يستبعد أحدها الآخر. |
Democracy and development are mutually reinforcing. | إن الديمقراطية والتنمية تعزز كل منهما اﻷخرى. |
They are interlocking and mutually reinforcing. | وهي أهداف مترابطة ويعزز بعضها بعضا. |
In addition, the United Nations may agree to provide the Court with other forms of cooperation and assistance. | وللأمم المتحدة أيضا أن توافق على تزويد المحكمة بأي أشكال أخرى من التعاون والمساعدة. |
1. Pursuant to article 11 of the Convention, affected country Parties in Asia may mutually agree to consult and cooperate with other Parties, as appropriate, to prepare and implement subregional or joint action programmes, as appropriate, in order to complement, and increase effectiveness in the implementation of, national action programmes. | ١ عمﻻ بالمادة ١١ من اﻻتفاقية، يجوز لﻷطراف من البلدان المتأثرة في آسيا أن تتفق فيما بينها على التعاون والتشاور مع أطراف أخرى، حسبما يكون مناسبا، وإعداد وتنفيذ برامج عمل دون اقليمية أو مشتركة، حسبما يكون مناسبا، بغية استكمال برامج العمل الوطنية وزيادة الفعالية في تنفيذها. |
1. Pursuant to article 11 of the Convention, affected country Parties in Asia may mutually agree to consult and cooperate with other Parties, as appropriate, to prepare and implement subregional or joint action programmes, as appropriate, in order to complement, and increase effectiveness in the implementation of, national action programmes. | ١ عمﻻ بالمادة ١١ من اﻻتفاقية، يجوز لﻷطراف من البلدان المتأثرة في آسيا أن تتفق فيما بينها على التعاون والتشاور مع أطراف أخرى، حسبما يكون مناسبا، وإعداد وتنفيذ برامج عمل دون اقليمية أو مشتركة، حسبما يكون مناسبا، بغية استكمال برامج العمل الوطنية وزيادة الفعالية في تنفيذها. |
Both sides should agree to the pre 1967 boundaries in principle, and then swap small land parcels and definitions of control (especially regarding Jerusalem) in slight and mutually convenient deviations from the 1967 boundaries. | وعلى هذا فلابد وأن يتفق الجانبان على مبدأ الرجوع إلى حدود ما قبل 1967، ثم تبدأ عمليات المقايضة على أقسام صغيرة من الأرض، أو على تحديد مناطق السيطرة (وبصورة خاصة فيما يتصل بمدينة القدس) مع انحرافات بسيطة عن حدود 1967 وبالاتفاق بين الجانبين. |
They could agree on a framework of separate, mutually reinforcing instruments. Or they could consider negotiating a nuclear weapons convention, backed by a strong verification system, as has long been proposed at the UN. | ومن الممكن أن تتفق هذه الدول على إطار عمل يشتمل على آليات تنفيذ مشتركة، أو ربما تفكر في التفاوض من أجل إقرار معاهدة جديدة خاصة بالأسلحة النووية، مدعومة بنظام تفتيش قوي، كما اقت ر ح منذ مدة طويلة في الأمم المتحدة. |
I agree. | أنا موافق |
We agree. | نحن نوافق على ذلك. |
We agree. | ونحن نوافقه على ذلك. |
You agree? | توافقون لكن اذا ساويتها |
I agree. | أنا أتفق معك . |
I agree. | فعلا . |
I agree | أتفق معك |
You agree? | هل هذه الأحداث حقيقية |
I agree. | أنا أتفق |
You agree? | اجل |
I agree. | هكذا شعرت اليوم . |
I agree. | أؤيد هذا الرأى |
Related searches : Agree Mutually - May Agree - Hereby Mutually Agree - Mutually Agree Upon - Shall Mutually Agree - Mutually Agree That - May Agree Otherwise - We May Agree - May Agree That - May Agree Upon - You May Agree - Agree To Agree