Translation of "may determine" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Determine - translation : May determine - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The position of the body during sleep may determine which motor symptom is displayed.
قد تحدد وضعية الجسم خلال النوم أي من الأعراض الحركية.
If the circumstances so permit, the border may be demarcated in such stages as the Commission may from time to time determine.
ويجوز ترسيم الحدود في المراحل التي قد تقررها اللجنة من وقت لآخر، حسبما تسمح به الظروف.
The Council may at any time, by special vote, decide to terminate this Agreement with effect from such date as it may determine.
5 يجوز للمجلس أن يقرر في أي وقت ، بتصويت خاص، إنهاء هذا الاتفاق، ويسري مفعول هذا الإنهاء في التاريخ الذي يحدده المجلس.
On 21 May 2006, Montenegro held a referendum to determine whether to end its union with Serbia.
في 21 مايو 2006، عقدت الجبل الأسود استفتاء لتحديد ما إذا كان لانهاء اتحادها مع صربيا.
UNFPA reviews its financial statements each biennium to determine where improvements in presentation and disclosure may be made.
ويستعرض الصندوق بياناته المالية في كل فترة من فترات السنتين من أجل تحديد المواطن التي يمكن فيها إدخال تحسينات على عمليتي العرض والكشف عن المعلومات.
Determine Automatically
حدد تلقائيا
It may be difficult to accurately determine the depth of a burn on a single examination and repeated examinations over a few days may be necessary.
قد يكون من الصعب تحديد عمق الحروق بدقة من خلال فحص واحد، وقد يستلزم الأمر إجراء عدة فحوصات على مدى بضعة أيام.
Women whose marriage is not registered with the State may petition the court to determine paternity and may request maintenance for the children of that marriage.
ويمكن للمرأة التي لم يتم تسجيل قرانها اللجوء إلى القضاء من أجل إثبات أ بوة الطرف الآخر، والمطالبة بنفقة لأبنائهما.
A FIO(S) clause as such may no longer determine the time of receipt or delivery of the goods.
وشرط تخليص أجرة التحميل والتفريغ (والتستيف) بحد ذاته قد لا يحدد وقت تسل م أو تسليم البضاعة.
quot 4. If any indiscretion occurs during the proceedings, the commission may determine its possible effect on their continuation.
quot ٤ في حال أي خروج عن واجب الكتمان في أثناء العملية، يجوز للجنة تحديد اﻷثر المحتمل لذلك على استمرار اﻻجراءات.
Determine file type
حد د نوع الملف
Cannot determine metadata
لا يمكن تحديد البيانات الفوقيةNAME OF TRANSLATORS
To determine weapons.
للإتفاق على الأسلحة.
I simply want to determine how conditioned the lieutenant may be... to the use of firearms on other human beings.
l اريد فقط ان اعرف متى تعود الملازم إلى إستعمال الأسلحة النارية على الآخرين .
The International Olive Council, acting through its Council of Members, may at any time decide to terminate this Agreement with effect from such date as it may determine.
4 للمجلس الدولي للزيتون أن يقرر، من خلال مجلس الأعضاء، في أي وقت إنهاء العمل بهذا الاتفاق ابتداء من التاريخ الذي يحدده.
The International Olive Council, acting through its Council of Members, may at any time decide to terminate this Agreement with effect from such date as it may determine.
4 يجوز للمجلس الدولي للزيتون، من خلال مجلس الأعضاء، أن يقرر في أي وقت إنهاء العمل بهذا الاتفاق ابتداء من التاريخ الذي يحدده.
For example, to determine the status of a webserver, monitoring software may periodically send an HTTP request to fetch a page.
فعلى سبيل المثال، لتحديد حالة خادم ويب، ربما يرسل برنامج المراقبة بشكل دوري طلب بروتوكول نقل النص الفائق لإحضار إحدى الصفحات.
Probably what may be easier is to form customs unions and to allow the market to determine where production takes place.
وربما كان من اﻷيسر اقامة اتحادات جمركية وترك مسألة تحديد أماكن اﻻنتاج لﻷسواق ذاتها.
Let's determine with this.
لنقرر مع هذا
Facts determine the case.
الحقائق هي التي تقرر الحالة .
Whether or not its path proves to be as progressive as England s may determine who assumes the mantle of global economic leadership.
ويبدو أن مدى نجاحها أو فشلها في إثبات أن مسارها هذا لا يقل تقدما عن مسار إنجلترا قد يحدد من سيحمل لواء زعامة الاقتصاد العالمي.
The popular vote for this party which could be 10 may well determine what kind of coalition is formed after the election.
وربما تحدد الأصوات الشعبية التي يحظى بها هذا الحزب ـ والتي قد تصل إلى 10 من مجموع أصوات الناخبين ـ أي نوع من الائتلاف سيتم تشكيله بعد الانتخابات.
Simply put, it may be impossible for authorities to determine whether or not a person is using a VPN for criminal activity.
وببساطة قد يكون من المستحيل أن تحدد السلطات سواء كان الشخص يستخدم الشبكة الخاصة الافتراضية لنشاط إجرامي أم لا.
It is one of the issues that may determine the future of one of the most influential political movements of modern history.
وهما يمثلان قضية من القضايا التي يمكن أن تحدد مستقبل حركة من أكثر الحركات السياسية تأثيرا في التاريخ الحديث.
quot 2. If any indiscretion occurs during the proceedings, the commission may determine its possible effect on the continuation of such proceedings.
quot ٢ في حال أي خروج عن واجب الكتمان في أثناء العملية، يجوز للجنة تحديد اﻷثر المحتمل لذلك على استمرار اﻻجراءات.
For We do determine ( according to need ) for We are the best to determine ( things ) .
فق درنا على ذلك فنعم القادرون نحن .
For We do determine ( according to need ) for We are the best to determine ( things ) .
ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن .
C. Procedure to determine admissibility
72 النظر في تقارير الدول الأطراف 52
C. Procedure to determine admissibility
جيم إجراءات البت في مقبولية البلاغ
(c) To determine those responsible
(ج) تحديد المسؤولين عنها
Could Not Determine Resource Status
تعذر تحديد حالة المورد
Unable to Determine Archive Type
لم يستطع تحديد نوع الأرشيف
ROMEO This shall determine that.
يجب تحديد أن هذا روميو.
Shouldn't determine whether you live
أين تعيش يجب أن لا يحدد هل تعيش أم لا
6. The Council may determine the scope of policy and technical work of the committees and subsidiary bodies in the successional action plans.
6 يجوز للمجلس أن يحدد نطاق السياسة العامة والعمل التقني للجان والهيئات الفرعية في خطط العمل المتتابعة.
The Requested Party may deny assistance in whole or in part if that Party's Central Authority or Executing Authority, as appropriate, determine that
الحدود التي ترد على المساعدة
(b) To maintain the current arrangements outlined in paragraph 68 above but subject to a ceiling the Member States may wish to determine.
)ب( مواصلة الترتيبات الحالية المبينة في الفقرة ٦٨ أعﻻه، ولكن مع وضع حد أقصى قد ترغب الدول اﻷعضاء في تحديده.
The Committee may also wish to determine the timing and duration of its substantive session of 1994 and to specify the documentation requirements.
وقد تود اللجنة أن تحدد موعد ومدة انعقاد دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤، وأن تحدد احتياجاتها من الوثائق.
Eventually book buyers may begin to recognize the relative differences among lists and settle upon which lists they will consult to determine their purchases.
في نهاية المطاف كتاب المشترين قد تبدأ الاعتراف الخلافات بين القوائم النسبية وتسوية على القوائم التي سوف تتشاور لتحديد مشترياتهم.
The compilation of best practices will be presented to the Ministry to determine whether any of these options measures may be suitable for Haiti.
وستقدم هذه المجموعة من أفضل الممارسات إلى الوزارة، بغية تحديد ما إذا كان أي من هذه الخيارات التدابير مناسبا لهايتي.
Try to Determine From Voice File
حاول إلى يقر ر يفصل في مسألة يعقد العزم يحمل على اتخاذ قرار يحت م يت خذ قرار يصل إلى قرار ينتهي من صوت ملفFestivalVoiceName
ERROR Could not determine font's name.
خطأ لم أتمكن من تحديد اسم الخط.
Can you determine which light bulb
هل بامكانك ان تعرف اي لمبة منهما
It's actually whole chromosomes determine it.
انها في الواقع الكروموسومات بأكملها تحدد ذلك.
The numbers won't determine the outcome.
لن تحدد الأرقام النتائج.

 

Related searches : Determine With - Shall Determine - Determine That - Determine From - Will Determine - Determine Budget - Could Determine - Further Determine - Determine Liability - Determine Results - Determine Details - Determine Conditions - Determine Issues