Translation of "matrilineal sib" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Matrilineal - translation : Matrilineal sib - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are basically systems of Inheritance, based on matrilineal and matrilineal families.
فهناك في الأساس أنظمة للميراث مبنية على الأسر المنسوبة إلى الأب وتلك المنسوبة إلى الأم.
Land inheritance and ownership in customary sense is both patrilineal and matrilineal.
ووراثة الأرض وحيازتها من الناحية العرقية تعتبران راجعين إلى الأب وإلى الأم في نفس الوقت.
Laws of inheritance discriminate against indigenous women, naturalized women and male children particularly in matrilineal societies.
وقوانين الوراثة تميز ضد النساء من السكان الأصليين والنساء اللائي تجنسن بجنسية فانواتو والأطفال الذكور، وخاصة في المجتمعات التي ترجع النسب إلى الأم.
In the lineage system that exists in the country (patrilineal and matrilineal) the character of assumed gender is similar.
ويتماثل طابع الدور الذي يؤديه نوع الجنس في نظام النسب السائد في البلد (النسب إلى الأب والنسب إلى الأم).
Concerning the matrilineal system, in case of death of a husband, the beneficiary becomes the first born nephew sister's son or the deceased's older cousin.
وفي ما يتعلق بالنظام المنسوب إلى الأم، ففي حالة وفاة الزوج، فإن المستفيد يصبح أول ابن أخ ابن أخت مولود أو اكبر ابن عم أبن خال للمتوفى.
Testimonies from the Pacific Regional Consultation, for example, highlighted the dominance of customary laws and practices over constitutional guarantees of equality, within both matrilineal and patrilineal societies.
54 وعلى سبيل المثال، أبرزت الإفادات التي أ دلي بها خلال المشاورات الإقليمية لمنطقة المحيط الهادي هيمنة القوانين والممارسات العرفية على الضمانات الدستورية المتعلقة بالمساواة في المجتمعات القائمة على سلطة الأب والمجتمعات القائمة على سلطة الأم على حد سواء.
As a matrilineal society, we have long recognized the wisdom of including women in our decision making process, and we look forward to participating in the Beijing Conference.
وقد اعترفنا منذ أمد بعيد، كمجتمع يرجع النسب فيه لﻷم، بحكمة اشراك المرأة في عملية اتخاذ القرار، ونحن نتطلع إلى المشاركة في مؤتمر بيجينغ.
In the matrilineal system, when the husband dies, the widower can be obliged to remain in the late husbands nuclear family with her children, having right to benefit from the inheritance.
ففي النظام المنسوب إلى الأم، عندما يموت الزوج، يمكن أن تلزم أرملته بأن تظل، مع أطفالها، في الأسرة النواة للزوج المتوفى، ويكون لها الحق في الاستفادة من الميراث.
At birth an individual acquired specific rights through both the mother and father, usually with an emphasis on one side or the other, depending on whether the society was matrilineal or patrilineal.
وعند الولادة، كان الفرد يكتسب حقوقا بعينها من جانب كل من الأم والأب، مع التركيز عادة على ناحية أو أخرى، مما يتوقف على ما إذا كان المجتمع يرجع النسب إلى الأم أو الأب.
Participation of women, however, is limited in the traditionally male domain such as the nakamal' and how the are able to participate depends on the matrilineal or patrilineal nature of the society.
ومساهمة المرأة محدودة، مع هذا، في المجالات التي تعد تقليديا من مجالات الرجل، من قبيل التجمع في الحانات المسماة ناكامال ـ أما كيفية الاضطلاع بهذه المساهمة، فإنها تتوقف على طبيعة المجتمع، وهل هو مجتمع ينتسب إلى الأم أم إلى الأب.
In particular there have been cases of women married into a matrilineal society whose customs dictate that all property belonging to the man be distributed to his sisters and aunts upon his death.
وما برحت هناك، بصفة خاصة، حالات تضمنت زواج النساء في مجتمعات منتسبة إلى الأم، حيث تقضي الأعراف بتوزيع كافة الممتلكات التابعة للرجل على شقيقاته وخالاته، وذلك لدى وفاته.
Some cultural practices favour women's inheritance over men's for example, a north eastern Indian tribe of Khasis follow a matrilineal system of inheritance, which provides that only the youngest daughter, or Ka Khadduh is eligible to inherit ancestral property.
57 وتحب ذ بعض الممارسات المرتبطة بالميراث حصول المرأة على الميراث وليس الرجل وعلى سبيل المثال، تتبع قبيلة خاسيس (Khasis) التي تعيش في شمال شرق الهند نظام ميراث المجتمعات التي تقوم على سلطة الأم، يقضي بأن الابنة الأصغر يحق لها وحدها أن ترث ممتلكات الأسلاف.
However, while the emphasis was on the acquisition of primary rights through a single matrilineal or patrilineal kin group, an individual was in fact linked by birth and marriage to one or more groups through which additional rights to land could be obtained.
ومع هذا، في الوقت الذي كان يجري فيه التركيز على اكتساب حقوق أساسية من خلال جماعة واحدة تنتسب إلى الأم أو الأب، فإن الفرد كان يرتبط في الواقع بحكم مولده وزواجه بجماعة واحدة أو أكثر، مما يتيح له الحصول على حقوق إضافية تتعلق بالأرض.
Differences may exist in two situations concerning the male family member who allows the access of his woman counterpart to have access to land (husband or uncle), and concerning the ownership of children in the patrilineal system, children belong to the father and in the matrilineal one they belong to the woman.
وقد توجد اختلافات في حالتين وهما حالة الفرد الذكر في الأسرة الذي يسمح لنظيرته المرأة بالاستفادة من الأراضي (الزوج أو العم)، وحالة تبعية الأطفال إذ أنهم في النظام الذي ينسبون فيه إلى الأب يتبعونه، وفي النظام الذي ينسبون فيه إلى الأم يتبعونها.

 

Related searches : Patrilineal Sib - Matrilineal Kin