Translation of "marks the anniversary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Anniversary - translation : Marks - translation : Marks the anniversary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Next year marks the fiftieth anniversary of this Organization. | ويوافق العام المقبل العيد الخمسين ﻹنشاء هذه المنظمة. |
Savtadotty, from Israel, marks her 19th anniversary in the country. | المدونة الإسرائيلية Savtadotty تحتفل بالذكرى التاسعة عشر لها في إسرائيل. |
This July marks the tenth anniversary of East Asia s financial crisis. | يصادف شهر تموز يوليو من هذا العام الذكرى العاشرة للأزمة المالية التي مرت بها آسيا الشرقية. |
Firstly, it marks the sixtieth anniversary of the atomic bombings in Japan. | فهي أولا تشهد مرور ستين عاما على القذف الذري الذي تعرضت له اليابان. |
This year marks the tenth anniversary of the Beijing Platform for Action. | ويصادف هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لمنهاج عمل بيجين. |
This year marks the sixtieth anniversary of the inception of the United Nations. | 1 تحل هذا العام الذكرى الستون لإنشاء الأمم المتحدة. |
This year marks the sixtieth anniversary of the founding of the United Nations. | تحل في هذا العام الذكرى السنوية الستون لتأسيس الأمم المتحدة. |
This year marks the sixtieth anniversary of the founding of the United Nations. | ويصادف هذا العام الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة. |
31 May marks the second anniversary of Krakow Initiative Proliferation Security Initiative (PSI). | يسج ل يوم 31 أيار مايو الذكرى السنوية الثانية لمبادرة كراكوف مبادرة الأمن من الانتشار. |
One important practical initiative, the Australia Group, marks its twentieth anniversary this year. | ويحتفل فريق استراليا، وهو إحدى المبادرات العملية الهامة، بالذكرى العشرين لإنشائه هذا العام. |
November, for example, marks the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall. | يصادف شهر نوفمبر تشرين الثاني، على سبيل المثال، حلول الذكرى السنوية العشرين لسقوط سور برلين. |
This year marks the tenth anniversary of the signing of the Dayton Peace Agreement. | ويوافق هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لتوقيع اتفاق دايتون للسلام. |
This year marks the thirtieth anniversary of the Helsinki Final Act, which established OSCE. | وتحل هذا العام الذكرى السنوية الثلاثون لوثيقة هلسنكي الختامية التي أنشأت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
This month marks the 90th anniversary of the October Revolution of 1917 and the 25th anniversary of the death of Leonid Brezhnev. | فهذا الشهر يوافق الذكرى السنوية التسعين لثورة أكتوبر تشرين الأول 1917، والذكرى السنوية الخامسة والعشرين لوفاة ليونيد بريجينيف . |
This week marks the tenth anniversary of her nearly total isolation under house arrest. | وتحل في هذا الأسبوع الذكرى السنوية العاشرة لعزلها شبه التام تحت الإقامة الجبرية في منزلها. |
Today, March 15, 2012, marks the first anniversary since the start of the Syrian uprising. | اليوم، الخامس عشر من آذار مارس، يأتي بالذكرى الأولى لانطلاقة الثورة السورية. |
CAMBRIDGE This month marks the tenth anniversary of the controversial American led invasion of Iraq. | كمبريدج ــ يصادف هذا الشهر مرور عشر سنوات على غزو العراق المثير للجدال والذي قادته الولايات المتحدة. |
NEW YORK December 7 marks the 67th anniversary of the Japanese attack on Pearl Harbor. | نيويورك ـ في السابع من ديسمبر كانون الأول تحل الذكرى السنوية السابعة والستين للهجوم الياباني على بيرل هاربور. |
TOKYO 2010 marks the 50th anniversary of the signing of the Japan United States Security Treaty. | طوكيو ـ يصادف عام 2010 حلول الذكرى السنوية الخمسين لتوقيع المعاهدة الأمنية بين اليابان والولايات المتحدة. |
As such, this year also marks the tenth anniversary of our membership in the United Nations. | وتصادف في هذا العام أيضا الذكرى السنوية العاشرة لانضمامنا إلى عضوية الأمم المتحدة. |
July 20 1994 marks the fifth anniversary of Daw Aung San Suu Kyi apos s detention. | ويمثل ٢٠ تموز يوليه ١٩٩٤ الذكرى السنوية الخامسة ﻻحتجاز داو آونغ سان سوكيي. |
Noting that 2006 marks the sixtieth anniversary of the inaugural sitting of the International Court of Justice, | وإذ تلاحظ أن عام 2006 يوافق الذكرى السنوية الستين للجلسة الافتتاحية لمحكمة العدل الدولية، |
For us in Micronesia, the occasion also marks the fifteenth anniversary of our joining the United Nations. | وبالنسبة لنا في ميكرونيزيا، فهي مناسبة نحيي فيها الذكرى السنوية الخامسة عشرة لانضمامنا إلى الأمم المتحدة. |
This May marks the sixtieth anniversary of the official end of the Second World War in Europe. | ويصادف شهر أيار مايو هذا الذكرى السنوية الستين للنهاية الرسمية للحرب العالمية الثانية في أوروبا. |
The fiftieth anniversary of the United Nations marks a special date in the calendar of international life. | وتعتبر الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة موعدا مرموقا في تقويم الحياة الدولية. |
WASHINGTON, DC June 12 marks the first anniversary of Mahmoud Ahmadinejad s disputed re election as Iran s president. | واشنطن، العاصمةـ يصادف الثاني عشر من شهر يونيو حزيران مرور عام كامل على إعادة انتخاب محمود أحمدي نجاد رئيسا لإيران. |
Syrian Abu Fares marks his blog' second anniversary with a post about blogging in his country. | المدون السوري أبو فارس يحتفل بالذكرى الثانية لمدونته بتدونة عن واقع التدوين في بلاده. |
This year marks the fifth anniversary of Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security. | تحل هذا العام الذكرى السنوية الخامسة لصدور قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن. |
This is an especially significant year, as it marks the sixtieth anniversary of the establishment of the United Nations. | هذه سنة ذات مغزى على نحو خاص، بالنظر إلى أنها تتزامن مع الذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة. |
This year marks both the fifth anniversary of the adoption of Security Council resolution 1325 (2000) and the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women, held in Beijing. | ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الخامسة لاتخاذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)، وكذلك الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع بشأن المرأة المنعقد في بيجين. |
This year marks the 60th anniversary of the United Nations General Assembly s adoption of the Universal Declaration of Human Rights. | هذا العام تمر الذكرى الستين لتبني الجمعية العامة للأمم المتحدة للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
May 15th marks the 65th anniversary of the Nakba when 750,000 Palestinians were displaced from the territory that became Israel. | يوم 15 مايو أيار يمثل الذكرى السنوية الخامسة والستين للنكبة عندما تم تهجير 750. |
So in this year, as the United Nations marks its sixtieth anniversary, let us recommit ourselves to principled action. | فلعلنا لذلك في هذا العام، بينما تحتفل الأمم المتحدة بمرور ستين عاما على إنشائها، نجدد الالتزام بالعمل القائم على المبادئ. |
First, on the implementation of the outcome document of the summit, this year marks the sixtieth anniversary of the United Nations. | أولا، فيما يتعلق بتنفيذ الوثيقة الختامية لاجتماع القمة تصادف هذه السنة الذكرى السنوية الستين للأمم المتحدة. |
This year marks the sixtieth anniversary of the victory of the anti fascist war and the liberation of Nazi concentration camps. | تحل هذا العام الذكرى السنوية الستون للانتصار في الحرب على الفاشية وتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
OLYMPIA, WASHINGTON amp 45 amp 45 This year marks the 45th anniversary of the publication of Betty Friedan s The Feminine Mystique . | أوليمبيا، واشنطن ـ في هذا العام تحل ذكرى مرور خمسة وأربعين عاما منذ نشر مجلة ampquot الفتنة النسائيةampquot |
This week marks the 15th Anniversary of the promulgation of Hong Kong s constitution, the Basic Law, by China s National People s Congress. | يوافق هذا الأسبوع حلول الذكرى السنوية الخامسة عشر لإعلان دستور هونج كونج، أو القانون الأساسي، من ق ـب ل مؤتمر الشعب القومي الصيني. |
When Russia marks the twentieth anniversary of the collapse of the Soviet Union this Christmas, it will have much to celebrate. | عندما تحتفل روسيا بالذكرى العشرين لانهيار الاتحاد السوفييتي في هذا الشهر، فسوف يكون لديها الكثير من أسباب الاحتفال. |
OLYMPIA, WASHINGTON amp 45 amp 45 This year marks the 45th anniversary of the publication of Betty Friedan s The Feminine Mystique . | أوليمبيا، واشنطن ـ في هذا العام تحل ذكرى مرور خمسة وأربعين عاما منذ نشر مجلة ampquot الفتنة النسائيةampquot ( The Feminine Mystique )، لصاحبتها بيتي فريدان . |
This year marks the sixtieth anniversary of the end of the world war against fascism and the founding of the United Nations. | يصادف هذا العام الذكرى الستين لانتهاء الحرب العالمية ضد الفاشية ولتأسيس الأمم المتحدة. |
May 15, 2008 marks the 60th anniversary of the Nakba or commemoration of the displacement of Palestinians from what is now Israel. | 15 أيار, 2008 هو يوم الذكرى الستين للنكبة, أو تهجير الفلسطينيين من ما هو اليوم إسرائيل. |
This year marks the sixtieth anniversary of the Bretton Woods Conference that established those two organizations as pillars of international economic cooperation. | وتوافق اجتماعات هذا العام الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لمؤتمر بريتون وودز الذي أسس هاتين المنظمتين باعتبارهما دعامتين للتعاون الاقتصادي الدولي. |
The year 1995 marks the fiftieth anniversary of the end of the Second World War the most devastating war ever witnessed by mankind. | يصادف عام ١٩٩٥ الذكرى السنوية الخمسين ﻻنتهاء الحرب العالمية الثانية أكثر الحروب التي شهدتها البشرية تدميرا. |
Recalling that 2005 marks the sixtieth anniversary of the end of the Second World War, the war which brought untold sorrow to mankind, | إذ تشير إلى أن عام 2005 يوافق الذكرى السنوية الستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية، وهـي الحـرب التي جلبت على البشرية أحزانا تفوق الوصف، |
The most important date on the international calendar for 1995 will undoubtedly be that which marks the fiftieth anniversary of the United Nations. | إن أهم يوم في التقويم الدولي لعام ١٩٩٥ سيكون بﻻ شك اليوم الذي يصادف الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
Related searches : At The Anniversary - On The Anniversary - Marking The Anniversary - For The Anniversary - Marks The Return - The Deal Marks - Marks The Launch - Bears The Marks - Marks The Spot - Marks The End - Marks The Beginning - Marks The Start - Marks The First