Translation of "marketer for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm a marketer, and as a marketer, I know that I've never really been in control. | أنا مسوق، و كمسوق، أعلم أني ابدا لم أكن تحت السيطرة. |
And as a marketer, I found that curious. | وبحكم مهنتي، فقد إسترعي الأمر جل إهتمامي. |
I am a reformed marketer, and I now work in international development. | لدى خبرة في مجال الإصلاح التسويقي، وحاليا يتعلق مجال عملي بالتنمية الدولية. |
You are no longer a marketer. You are no longer a UX designer. | أنت لم تعد المسوق. أنت لم تعد مصمم UX. ومهما كان يمكنك استخدامها إلى |
Very, very good marketer, Fredrick the Great. But not a patch on Ataturk. | إنه رجل تسويق بارع جدا فريدريك العظيم هذا .. ولكنه لا يعد شيئا أمام آتاتورك |
Our farmers are dedicated and disciplined, committed to quality, says Ali Batour, a manager with Cameroon s Sodecoton, the state owned marketer. | يقول علي باتور أحد مديري سوق سوديكوتن المملوكة للدولة لتجارة القطن إن مزارعينا مخلصون ومنضبطون وملتزمون بالجودة. |
Now, if you're a marketer, you might then target them with product samples, try to spread your brand through their social group. | الآن، إذا كنت مسوق، ستعمل على استهدافهم من خلال عينات منتجك، محاولا نشر علامتك التجارية الى مجموعاتهم الاجتماعية. |
And one of my biggest failures as a marketer in the last few years, a record label I started that had a CD called Sauce. | وأحد أسباب فشلي الرئيسي كمختص تسويق في السنوات القليلة الماضية، ديباجة شريط بدأته بقرص مدمج كان يسمى سوس. |
If using a skimming strategy, a marketer must speak and think in terms of product characteristics to stay on the right side of the law. | وعند استخدام إستراتيجية كشط السعر، فإنه يتعين على خبير التسويق أن يتحدث ويفكر في إطار خصائص المنتج حتى يبقى في إطار القانون. |
And one of my biggest failures as a marketer in the last few years a record label I started that had a CD called Sauce. | وأحد أسباب فشلي الرئيسي كمختص تسويق في السنوات القليلة الماضية، ديباجة شريط بدأته بقرص مدمج كان يسمى سوس. |
I told this story and a gentleman from Turkey came up to me and said, Very, very good marketer, Fredrick the Great. But not a patch on Ataturk. | وقد قصصت تلك القصة لرجل تركي وقال لي إنه رجل تسويق بارع جدا فريدريك العظيم هذا .. ولكنه لا يعد شيئا أمام آتاتورك |
HIV is a serious problem in the DR Congo, and aid agencies have flooded the country with free and cheap condoms. But few people are using them. Why? Reformed marketer Amy Lockwood offers a surprising answer that upends a traditional model of philanthropy. | يشكل إنتشار الأيدز مشكلة حقيقية في جمهورية الكنغو الديمقراطية، وقد هرعت وكالات المعونة لأغراقها بالواقيات الذكرية، ولكن قلما يتم إستخدامها. ولكن لماذا المجددة التسويقية أيمي لوكوود تدلي بإجابة مثيرة من شأنها أن تقلب مفاهيم العمل الطوعي رأسا على عقب. |
In fact, if you're a marketer, why not dispense with a single right answer and let the consumer specify what she wants to have happen with her data (and corresponding privileges access rights if necessary)? That s much more useful than vague policy statements. | وإذا كنت أنت المسوق، فلماذا لا تستغني عن إجابة واحدة صحيحة وتترك للمستهلك أن يحدد ماذا يريد أن ي فع ل ببياناته (والامتيازات المقابلة حقوق الوصول إلى البيانات إذا لزم الأمر) لا شك أن هذا أكثر فائدة من البيانات الغامضة. |
For For For | للسنوات للسنـة للسنوات |
For better, for worse. For richer, for poorer. | فى السر اء,و الضر اء فى الغنى,و الفقر |
For...for...for my nation. | ل... ل... لأمتي. |
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence. | من ناحية، حاجتنا للحماية، للقدره علي التنبوء، للأمان، للإستقلالية ، للثقة ، للإستمرارية |
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers. | فارسلت الى اليعزر واريئيل وشمعيا والناثان وياريب والناثان وناثان وزكريا ومشلام الرؤوس والى يوياريب والناثان الفهيمين |
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. | فارسلت الى اليعزر واريئيل وشمعيا والناثان وياريب والناثان وناثان وزكريا ومشلام الرؤوس والى يوياريب والناثان الفهيمين |
For you, for me, for the humanity. | تخدمك أنت وأنا وجميع البشر |
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action. | هذا يوم للفضول والتشكيك، للانفتاح وللتفكير النقدي، وللإلهام والعمل. |
For... for what? | من أجل ماذا |
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, | وعينا بعين وسنا بسن ويدا بيد ورجلا برجل |
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, | وعينا بعين وسنا بسن ويدا بيد ورجلا برجل |
Chemo for chemical, kine for kinetic, for moving. | النواقل الكيميائيه كلمة تتكون من شقين |
But we also have an equally strong need men and women for adventure, for novelty, for mystery, for risk, for danger, for the unknown, for the unexpected, surprise you get the gist for journey, for travel. | لكن لدينا أيضا إحتياجات قوية متساوية للمرأه و الرجل للمغامرة ، للتجديد ، للغموض ، للمجازفة ، للمخاطرة ، للشيئ الغير معروف ، غير متوقع ، مفاجئ فأنت تحصل على الجوهر للرحله ، للسفر. |
There's enough for you for me and for you and there's enough for | هناك ما يكفيك وهناك ما يكفيك |
for the sexually immoral, for homosexuals, for slave traders, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine | للزناة لمضاجعي الذكور لسارقي الناس للكذابين للحانثين وان كان شيء آخر يقاوم التعليم الصحيح |
For Turkey, For Europe | من أجل تركيا، من أجل أوروبا |
'For you, for me' | بالنسبة لك، بالنسبة لي |
For man, for woman. | للرجل , للمرأه |
For journey, for travel. | فأنت تحصل على الجوهر للرحله ، للسفر. |
For me For you | لي ولك |
For blood, for medicines | للدم و الأدوية |
For richer, for poorer... | في الغنى، الفقر |
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. | وكي ا بكي وجرحا بجرح ورض ا برض . |
We know that for Alzheimer's, for Parkinson's, for Huntington's. | نعرف ذلك بالنسبة للزهاير، وباركينسون، وهانتينغتون. |
Three for your group, two for yours, two for us, and one for you. | ثلاثة لكم ، وإثنان لكما ، وإثنان لنا ، وواحد لك |
except for his relatives that are near to him for his mother, for his father, for his son, for his daughter, for his brother, | الا لاقربائه الاقرب اليه امه وابيه وابنه وابنته واخيه |
Your eyes shall not pity life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot. | لا تشفق عينك. نفس بنفس. عين بعين. سن بسن. يد بيد. رجل برجل |
Minister for Minister for Minister for Minister for Minister for Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs | وزير خارجية وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية |
They inspect it, they check it for cracks, for drill damage, for spalls, for chips. | ويقومون بفحصها .. وتدقيق الشقوق التي تعتريها بسبب الحفر و الاحتكاك |
burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise. | وكي ا بكي وجرحا بجرح ورض ا برض . |
Could be used for anything, for performances, films, for installations. | يمكن استخدامه لأي شيء، للعروض أو الأفلام أو التثبيتات. |
I weep for myself, for my husband, for my country. | أبكي على نفسي، زوجي، بلادي |
Related searches : Digital Marketer - Online Marketer - Direct Marketer - Senior Marketer - Internet Marketer - Chartered Marketer - Network Marketer - Brand Marketer - Marketer And Distributor - For For - For - For For Example - For For Purpose