Translation of "market imperfections" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Imperfections - translation : Market - translation : Market imperfections - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
MY imperfections | نواقصي |
Frankly, had the models at least allowed for the possibility of credit market imperfections, the Fed might have paid more attention to credit market indicators as a reflection of overall financial market conditions, as central banks in emerging market countries do. | وبصراحة، لو كانت النماذج تضع في الحسبان على الأقل احتمال وجود نقائص وعيوب تشوب أسواق الائتمان، فربما كان بنك الاحتياطي الفيدرالي ليولي قدرا أكبر من الاهتمام لمؤشرات أسواق الائتمان كانعكاس لظروف الأسواق المالية إجمالا، كما فعلت البنوك المركزية في بلدان الأسواق الناشئة. |
Consequently, policy interventions that address market failures as well as widespread information imperfections and the non existence of many needed markets can make everyone better off. | وبالتالي فإن سياسات التدخل التي تخاطب فشل السوق ـ علاوة على انتشار المعلومات المضللة وعدم تواجد الكثير من الأسواق الضرورية ـ سيزيد الطين بلة. |
Furthermore, it was important to combine a decentralized allocation of resources with government decision making to help shape the market and correct its failures and imperfections. | ومن المهم أيضا الجمع بين تخصيص الموارد بشكل غير مركزي واتخاذ الحكومة للقرارات بغية المساعدة على إعطاء السوق شكلها وتصويب أوجه الخلل والنقص فيها. |
Although they are both smooth, there are imperfections here | بالرغم من أن كليهما أملس ، ولكن يوجد هنا عيوب |
The real beauty of DNA though is in its imperfections. | و مع هذا و ذاك فالجمال الحقيقي للحمض الن ووي يكمن في عدم كماله. |
I'd say that you were a perfect combination of imperfections. | سأخبرها بأنك مزيج مثالي من النقائص |
Policymakers conventional wisdom reflected, therefore, a belief that only interventions aimed at identifying and correcting the very specific imperfections blocking attainment of the nirvana of market equilibrium were legitimate. | لذا فإن الرأي التقليدي السائد بين صناع القرار السياسي كان يعكس اعتقادا مفاده أن التدخلات الرامية إلى تعريف وتصحيح النقائص المحددة التي تعرقل تحقيق القدر الأقصى من توازن السوق هي وحدها التدخلات المشروعة. |
I don't think I'll have any imperfections against the Rule to proclaim. | لا أظن أن ي أملك أي تقصير ضد نظام الإعتراف. |
Among the services that people want are health and education, two sectors in which government naturally plays an important role (owing to inherent market imperfections in these sectors and concerns about equity). | ومن بين الخدمات التي يحتاج إليها الناس الصحة والتعليم، وهما قطاعان تلعب فيهما الحكومة عادة دورا بالغ الأهمية (نظرا لنقائص السوق الكامنة في هذين القطاعين والمخاوف بشأن العدالة). |
let go of outcomes, let go of failures, and let go of imperfections. | التخلي عن العواقب ، التخلي عن الإخفاقات و التغاضي عن العيوب. |
Indeed, even Russia, with all its imperfections, cannot be said to oppose Western values. | والحقيقة أنه حتى روسيا، بكل ما يعيبها من نقائص، لا نستطيع أن نقول إنها تعارض القيم الغربية. |
Despite its imperfections, the United Nations embodies humanity's hope for a peaceful and equitable world order. | وبالرغم من عدم كمال الأمم المتحدة فإنها تجسد أمل البشرية في تحقيق نظام عالمي يسوده السلام والعدل. |
But, like most temptations, the urge to gloat at America s imperfections and struggles ought to be resisted. | ولكن مثل أغلب الإغراءات، لابد من مقاومة الرغبة في الشماتة من عيوب أميركا ونقائصها وصراعاتها. |
Moreover, when information is imperfect, markets often do not work well and information imperfections are central in finance. | فضلا عن ذلك فإن الأسواق لا تعمل على نحو طيب حين تكون المعلومات منقوصة ـ ومن الواضح أن نقصان المعلومات يشكل عنصرا مركزيا في صناعة التمويل. |
The terminology reflected a medical and diagnostic approach, that ignored the imperfections and deficiencies of the surrounding society. | وكانت المصطلحات تعكس نهجا طبيا وتشخيصيا يتجاهل النقائص والعيوب الموجودة في المجتمع المحيط. |
The therapies will be improving faster than the remaining imperfections in the therapies are catching up with us. | في التقني ات... حيث أن مشاكل هذه التقني ات تحل بالت دريج... |
Past, present and, no doubt, future imperfections in the collective security system oblige us to lower our sights somewhat. | إن أوجه القصور السابقة والحالية والمستقبلة دونما شــك في نظـام اﻷمن الجماعي تفرض علينا أن نعتدل فــي طموحاتنــا. |
Despite its imperfections, which we pointed out at the time, we voted in favour of resolution 46 36 L. | وصوتنا مؤيدين القرار ٤٦ ٣٦ ﻻم على الرغم من جوانب النقص التي يتصف بها والتي أشرنا إليها في حينه. |
Each one was pinched or carved out of a ball of clay, and it was the imperfections that people cherished. | كل قطعة نحتت و ش كلت من كرة طين، وعيوبها كانت سبب إعجاب الناس بها. |
All of communism s imperfections were deemed temporary, just bumps on the way to the just society that was then being born. | أما كل نقائص الشيوعية فقد اعتبرت مؤقتة، وأنها مجرد عثرات على الطريق إلى المجتمع العادل الذي كان يمر بمرحلة المخاض آنذاك. |
With a neat twist of logic, our cognitive imperfections are turned on their heads, and made to work to achieve System II choices. | ويا له من لي متقن أنيق للمنطق، فهنا تنقلب عيوبنا الإدراكية رأسا على عقب، فتدفعنا دفعا إلى اختيارات النظام الثاني. |
We must do what is required to strengthen and reform this Organization, for, despite its imperfections, the world does need the United Nations. | ويجب أن نفعل ما يلزم لتعزيز هذه المنظمة وإصلاحها، لأن العالم بحاجة فعلية إلى الأمم المتحدة، بغض النظر عن نقائصها. |
1. Mr. ONWUALIA (Nigeria) said that, despite its imperfections, the current scale methodology was the only one acceptable and could be gradually improved. | ١ السيد أونواليا )نيجيريا( قال إن الطريقة المتبعة حاليا في تقرير اﻷنصبة هي، في رأيه، الطريقة الوحيدة المقبولة رغم عيوبها التي يمكن من جهة أخرى معالجتها بالتدريج. |
And even more, the imperfections that we see around us would and especially because we see variation and they're being selected for it. | واكثر من ذللك عدم الكمال اللذي نراه في العالم من حولنا وذلك حاصله لاننا نرى تنوع واختلاف والتي بالتالي اختيرت لهذا التنوع |
When I look at Barack Obama s deficit commission indeed, look at governance worldwide I see many imperfections, but few or no examples of excellence. | فحين أنظر إلى أداء لجنة العجز التي أسسها باراك أوباما ـ بل حين أنظر إلى الحكم على مستوى العالم ـ أرى العديد من النقائص والعيوب، ولكنني لا أرى إلا أقل القليل من الامتياز، أو لا شيء منه على الإطلاق. |
It expressed agreement with the diagnosis of the imperfections in the civilian component of the staffing of United Nations peace keeping and related missions. | وأعربت عن اتفاقها مع تشخيص العيوب البسيطة التي تشوب العنصر المدني في تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها. |
To maintain its essential role on the world stage, the Organization must respond to the changes, learning to live with imperfections while correcting anachronisms. | ويتوجب على المنظمة لكي تحافظ على دورها الرئيسي على المسرح العالمي أن تستجيب للمتغيرات، وأن تتعلم التعايش مع النقائص في حين تصوب المفارقات التاريخية. |
You must try to live the Holy Rule not day by day... but minute by minute... in a state of constant alertness against imperfections. | يجب عليكن أن تحاولن عيش التعاليم المقدسة لا يوما بيوم .. بل دقيقة بدقيقة .. لتصبحن في حالة مستمرة من اليقظة ضد العيوب. |
Market. | السوق |
Market? | السوق |
Item 4 Market access, market entry and competitiveness | البند 4 الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية |
The stock market is a real time market. | وسوق البورصة هو أحد تلك الأسواق. |
And you have to imagine doing that squeezing without any imperfections, without any little spots where there were a few more atoms than somewhere else. | و لك أن تتخيل عمل هذا الضغط بدون أي خلل، بدون أي نقاط صغيرة تحتوي على عدد أكبر بقليل من الذرات، أكبر من عدد الذرات الموجودة في نقطة أخرى. |
And you have to imagine doing that squeezing without any imperfections, without any little spots where there were a few more atoms than somewhere else. | و لك أن تتخيل عمل هذا الضغط بدون أي خلل، بدون أي نقاط صغيرة |
Market women. If there's a market, they must've gone. | نساء السوق لو كان هناك سوق فمن المؤكد أنهن ذاهبون هناك |
Market access | الوصول إلى السوق |
Target market | السوق المستهدفة |
Arms market | أسواق الأسلحة |
Market access | باء الوصول إلى الأسواق |
Black market? | سوق سوداء |
But the health care market is not an ordinary market. | إلا أن سوق الرعاية الصحية ليست بالسوق العادية. |
And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market. | و البيئة المحيطة قد تكون اسواق الاسهم او اسواق السندات او اسواق السلع |
At this time, Ecuador was on the verge of bankruptcy, and, since legitimate coins had such imperfections, it was impossible to tell them from the bad coins. | في هذا الوقت ، كان الإكوادور على وشك الإفلاس ، و ، منذ أن كان القطع النقدية المشروعة مثل هذه العيوب ، كان من المستحيل أن أقول لهم من القطع النقدية سيئة . |
Market leaders The CRM market grew by 12.5 percent in 2012. | نما سوق CRM بنسبة 12.5 في المئة في عام 2012. |
Related searches : Labour Market Imperfections - Financial Market Imperfections - Surface Imperfections - Small Imperfections - Minor Imperfections - Skin Imperfections - Weld Imperfections - Blemishes And Imperfections - Market To Market - Cash Market - Swiss Market - Hot Market