Translation of "manufacture with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(v) Post manufacture | '5 ما بعد التصنيع |
Cultivation, production and manufacture | الزراعة والإنتاج والصنع |
Portugal (of Belgian manufacture) | البرتغال )بلد الصنع بلجيكا( |
C. Chemical Products Manufacture Processing | جيم صناعة تجهيز المنتجات الكيميائية |
We need to manufacture munitions. | نحتاج تصنيع الذخيرة |
How's the manufacture coming along? | كيف حال العمل اليوم |
I'm in record manufacture now. | أنا أعمل في مجال الإسطوانات الصوتية. |
The Explosives (Control of Manufacture) Act | قانون المتفجرات (المتعلق بمراقبة صنعها) |
27 Centurion tanks of British manufacture | ٢٧ دبابة نوع سنتريون بريطانية الصنع. |
20 Chieftain tanks of British manufacture | ٢٠ دبابة نوع تشيفتون بريطانية الصنع. |
Vaccines that we can manufacture quickly. | تطعيمات نستطيع تصنيعها بسرعة . |
124 Warrior armoured vehicles of British manufacture | ١٢٤ عربة مدرعة نوع وارى بريطانية الصنع. |
37 Saladin armoured vehicles of British manufacture. | ٣٧ عربة مدرعة صﻻح الدين بريطانية الصنع. |
B. Licit production, manufacture and supply of | باء انتاج المخدرات والمؤثـرات العقليــة وصنعهــا وعرضهــا |
So that's the design for manufacture question. | لذا هذا التصميم لسؤال المصنع. |
I contemplated the manufacture of a craft | انا اقوم بتنمية العوامل الاساسية |
With little incentive to manufacture structured investment vehicles, few Spanish banks created them, thereby avoiding excessive leverage. | ومع تضاؤل الحافز إلى ابتكار أدوات استثمار مفصلة ، تضاءل اهتمام البنوك الأسبانية بإنشائها، فتجنبت بذلك الإفراط في الاستدانة. |
Buffing is also used to manufacture light reflectors. | كما يستخدم لتصنيع عاكسات الضوء. |
When God created you , and what you manufacture ? | والله خلقكم وما تعملون من نحتكم ومنحوتكم فاعبدوه وحده ، وما مصدرية وقيل موصولة وقيل موصوفة . |
When God created you , and what you manufacture ? | فلقيهم إبراهيم بثبات قائلا كيف تعبدون أصنام ا تنحتونها أنتم ، وتصنعونها بأيديكم ، وتتركون عبادة ربكم الذي خلقكم ، وخلق عملكم |
(iv) enhancing their capacity to manufacture such equipment | '4 دعم قدرتها على صنع تلك المعدات |
(d) Enhancing their capacity to manufacture such equipment | (د) دعم قدرتها على تصنيع تلك المعدات |
C. Substances frequently used in the manufacture of | جيم المواد التي يكثر استخدامها في الصنع غير المشروع |
We'll manufacture a car in the Nano Segment. | سوف نقوم بانتاج سيارة بنفس مواصفات النانو |
4. Interestingly, the most conspicuous manufacture value added and manufacture value added capita growth rates were often recorded in the smaller countries. | ٤ ومن اﻷمور المثيرة لﻻهتمام، أن أبرز معدﻻت النمو في القيمة المضافة التصنيعية وفي القيمة المضافة التصنيعية بالنسبة للفرد سجلت في كثير من اﻷحيان في البلدان الصغيرة. |
It imports almost all of its finished trade goods with only a small portion attributed to domestic manufacture. | وهي تستورد جميع السلع التجارية الجاهزة الﻻزمـة لهـا تقريبا وﻻ تنتج إﻻ نسبة ضئيلة من السلع المصنعة محليا. |
Because the idea was that, with concepts like that, maybe we can actually manufacture a form of life. | لان الفكرة كانت ,في وجود مفاهيم كتلك ر بما ي مكننا ص نع نموذج للحياة |
The plaintiffs claimed damages for negligent manufacture and design. | وطالب المدعيان بتعويضات عن الإهمال في الصنع والتصميم. |
Development, manufacture and possession of prohibited means of combat | تطوير الوسائل الحربية المحظورة وصناعتها وحيازتها |
It strictly complies with all United Nations arms embargo regimes and a regional moratorium on arms manufacture and transfers. | وسيراليون تلتزم بدقة بأنظمة حظر الأسلحة التي وضعتها الأمم المتحدة وبوقف اختياري إقليمي لإنتاج، ونقل، الأسلحة. |
(ii) Better quality assurance and control in manufacture with a focus on materiel consistency, manufacturing processes and acceptance trials | 2 تأمين جودة النوعية ومراقبتها في مرحلة الصنع مع التركيز على المتانة المادية وعمليات الصنع واختبارات القبول |
They manufacture plastics. They use large quantities chloroprene and benzene. | أنهم يصنع ون البلاستيك. يستخدمون كميات ضخمة من الكلوروبرين والبنزين. |
Applications It is used to manufacture pharmaceuticals and organic chemicals. | هو يستخدم لتصنيع المستحضرات الصيدلانية والمواد الكيميائية العضوية. |
In that Act, the prohibited activity is manufacture of explosives . | ففي ذلك القانون، النشاط الممنوع هو صنع المتفجرات . |
Our country does not manufacture battle tanks, and never has. | إن بلدنا ﻻ يصنع ولم يصنع أبدا الدبابات. |
I'm engaged in the manufacture and sale of religious textbooks. | عندما سمعت . |
By the middle of the 19th century, manufacture of large submarine telegraph cables was done using machines similar to those used for manufacture of mechanical cables. | وبحلول منتصف القرن التاسع عشر، كانت صناعة كابلات التلغراف البحرية الكبيرة تتم باستخدام آلات مماثلة لتلك التي تستخدم في صناعة الكابلات الميكانيكية. |
(i) Measures to prevent the illicit manufacture, import, export, trafficking, distribution and diversion of precursors used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances | 1 التدابير الرامية إلى منع صنع السلائف المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخد رات والمؤث رات العقلية ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها على نحو غير مشروع |
(i) Measures to prevent the illicit manufacture, import, export, trafficking, distribution and diversion of precursors used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances | 1 التدابير الرامية إلى منع صنع السلائف المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤث رات العقلية ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها على نحو غير مشروع |
My country has made great progress in eradicating the manufacture of methamphetamine through a continued crackdown on the manufacture of illicit drugs and through awareness campaigns. | وقــد أحرزت بﻻدي تقدما كبيرا في القضاء علــى صنع الميتامفيتامين عن طريــق المكافحــة المستمــرة لصنـــع المخدرات غير المشروعة ومن خﻻل حمﻻت التوعية. |
It calls on all NPT parties to assess and enforce compliance with the prohibition on the manufacture and acquisition of nuclear weapons, as well as on the seeking and receiving of any assistance in the manufacture or acquisition of nuclear weapons. | ويطالب جميع الأطراف في المعاهدة بتقييم وتعزيز الامتثال لخطر تصنيع وحيازة الأسلحة النووية، وكذلك السعي إلى الحصول على أي مساعدة في تصنيع أو حيازة الأسلحة النووية أو الحصول على هذه المساعدة. |
It was once a center for the manufacture of chemical weapons. | يقال ان انها كانت مركز لتصنيع الأسلحة الكيميائية. |
The manufacture or possession of lethal or explosive machines or devices | 3 صنع أو حيازة آلات أو أجهزة فتاكة أو متفجرة |
The most important industry in terms of emissions is cement manufacture. | وأهم صناعة من حيث انبعاثات غازات الدفيئة هي صناعة الأسمنت. |
The insecticide impregnation is done during the manufacture of the materials. | كما أنن الحقن بمبيدات الحشرات يتم أثناء تصنيع المواد. |
Related searches : Manufacture Date - Product Manufacture - Manufacture Process - Manufacture Defect - Manufacture Facilities - Batch Manufacture - Manufacture Goods - New Manufacture - Manufacture Parts - Additive Manufacture - Manufacture Documentation - Feed Manufacture - Manufacture Movement