Translation of "make the opportunity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Make - translation : Make the opportunity - translation : Opportunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You had better make use of the opportunity. | من الأفضل لك أن تستغل الفرصة. |
They should make of necessity an opportunity. | ويتعين عليهم أن يحولوا الضرورة إلى فرصة. |
Moreover, don't wait for opportunity, make it happen. | علاوة على ذلك، لا تنتظر الفرصة، اصنعها. |
We must make full use of this opportunity. | ويجب أن نستغل هذه الفرصة استغﻻﻻ كامﻻ. |
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. | ستضيع الفرصة ما لم تتخذ قرارا بسرعة. |
Other delegations may be granted the opportunity to make a reply. | ويجوز منح الوفود الأخرى فرصة للرد. |
And our own opportunity to make something new there? | وفرصتنا الذاتية لفعل شيء جديد فيها |
Thus, the domestic courts had no opportunity to make any finding thereon. | لذلك لم تسنح الفرصة للمحاكم المحلية كي تبدي رأيها بشأن هذا الادعاء. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | ويجوز أن تعطى ﻷي ممثل آخر الفرصة لﻻدﻻء برد. |
And to realize that we have the opportunity now to make widespread transferable experiences through videogames and therefore the opportunity to make an entire generation of icons, geniuses and mavericks. | وأن ندرك أننا نملك الفرصة الآن لخلق مهارات قابلة للنقل على نطاق واسع من خلال ألعاب الفيديو وبالتالي صنع جيل كامل |
Let us make use of this rare window of opportunity. | فلعلنا نغتنم هذه الفرصة النادرة. |
The poor also are willing to make, and do make, smart decisions, if you give them that opportunity. | ويرغب الفقراء كذلك في أخذ وتنفيذ قرارات ذكية، إن قمت بتقديم الفرصة لهم. |
They were fact finding missions which also afforded the opportunity to make recommendations. | ويتعلق الأمر ببعثات تحقيق تتيح أيضا المناسبة لصياغة توصيات. |
And each time we make a new opportunity place, we're allowing a platform to make new ones. | وفي كل مرة نصنع مكان لفرصة جديدة، نحن نتيح منصة لفعل أشياء جديدة. |
It therefore represents a singular opportunity to make progress in these areas. | وهي لذلك تمثل فرصة فريدة لإحراز تقدم في هذه المجالات. |
Let us therefore make every effort not to lose this historic opportunity. | فلنعمل إذن على بذل كافة الجهود حتى ﻻ تضيع منا هذه الفرصة التاريخية. |
We strongly endorse his call to make full use of this opportunity. | ونؤيد تأييدا قويا دعوته إلى اﻻستفادة التامة من هذه الفرصة. |
It gave me an opportunity to make a sculpture out of it. | لقد أعطتني الفرصة لعمل منحوتة منها. |
The European Union apos s initiative is a new opportunity to settle the conflict in a peaceful manner. We hope the parties will make use of this opportunity. The international community cannot make peace for them. | وتمثل مبادرة اﻻتحاد اﻷوروبي فرصة جديدة لتسوية النزاع بطريقة سلمية، ونأمل أن تغتنم اﻷطراف هذه الفرصة، فالمجتمع الدولي ﻻ يمكن أن يصنع السلم لها. |
The European Council meeting on February 7 is an ideal opportunity to make a start. | ويشكل اجتماع المجلس الأوروبي في السابع من فبراير شباط فرصة مثالية للبدء في تحقيق هذه الغاية. |
We hope that Member States will seize the opportunity to make the exercise a fruitful one. | ويحدونا اﻷمل أن تنتهز الدول اﻷعضاء هذه الفرصة لجعل هذه الممارسة تؤتي أكلها. |
The end of the bipolar world represented a great opportunity to make the international order more humane. | وكانت نهاية العالم ثنائي القطبية تمثل فرصة عظيمة لإضفاء المزيد من الإنسانية على النظام الدولي. |
Here's a German car manufacturer that gives you the opportunity to completely custom make your car. | هذا مصنع سيارات الماني يعطيك الفرصة لتخصيص سيارتك |
Yet there I stood, my three teammates by my side, facing the opportunity to make history. | لكنني ها أنا ذا واقف، وثلاثة من زملائي بجانبي، و أمامنا فرصة صناعة تاريخ. |
After a delay of more than five months, the parties must make the most of this opportunity. | وبعد أكثر من خمسة أشهر من التأخير أصبح يتعين على الأطراف أن تفيد من هذه الفرصة إلى أقصى حد. |
It will provide a unique opportunity to make a sober assessment of the implementation of the Treaty. | وسيتيح فرصة فريدة ﻻجراء تقييم رصين لتنفيذ المعاهدة. |
I was in the neighbourhood on personal business, so I take the opportunity to make your acquaintance. | كنت في الجوار لبعض الأعمال الخاصة ولذا إنتهزت الفرصة لأتعرف بك شخصيا . |
(a) Overall resource constraints make it essential to seek cost efficiency at every opportunity. | )أ( نظرا للقيود على الموارد العامة، أصبح من اﻷساسي السعي الى تحقيق الفعالية من حيث التكلفة في كل مناسبة. |
I command all of you to make most of this opportunity for expensive education. | ... ها أنا اصدر أوامر لكم جميعا بأن تقتنصون هذه الفرصة بسبب التعليم الغالي |
You have been given a truly great opportunity to make a sacrifice for God. | لقد أ عطيت بصدق فرصة عظيمة لت قد مي تضحيات من أجل الرب . |
She recognized the importance of legal frameworks and the opportunity to make the most of existing legal norms. | وأقرت بأهمية الأطر القانونية وبفرصة استغلال القواعد القانونية القائمة أفضل استغلال. |
The following year, 2005, presented a unique opportunity to make good on the international community's commitments to women. | 22 ويوفر عام 2005 فرصة فريدة للوفاء بالالتزامات المتعه د بها بشأن المرأة. |
(a) Recommends that such reviews provide an opportunity for countries to make voluntary national presentations | (أ) توصي بأن تتيح هذه الاستعراضات فرصة للبلدان لتقديم عروض وطنية طوعية |
But it should make more of its opportunity than this, and instead exercise substantive leadership. | ولكن ينبغي لها أن تحتفل بما هو أعظم أهمية من هذا، وأن تمارس بدلا من ذلك قدرا ملموسا من الزعامة. |
I want to end just by saying that there's enormous opportunity to make poverty history. | أريد أن أختم بالقول بأن هناك فرصة مذهلة لجعل الفقر تاريخا . |
In closing, I'd like to say that everybody has the opportunity to make change in their own way. | في الختام، أرغب بالقول أن كل شخص لديه هذه الفرصة لإحداث تغيير بطريقته الخاصة. |
Disaster is an opportunity for thinking of ways to make the world fundamentally better and also prevent future crises. | إن الكارثة تشكل فرصة للتفكير في سبل تحويل العالم جوهريا إلى مكان أفضل ـ وكذلك منع حدوث الأزمات في المستقبل. |
The current human resources reform might be a good opportunity for organizations to make an effort in this respect. | وقد يكون الإصلاح الحالي في مجال الموارد البشرية فرصة جيدة تغتنمها المنظمات لبذل جهد في هذا الصدد. |
Any other representative, except those referred to in rule 60, may be granted the opportunity to make a reply. | ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة الرد باستثناء الممثلين المشار إليهم في المادة ٦٠. |
They pounced on the opportunity to make profits and arbitrage on the difference by ordering 760 and 330 printers respectively. | لقد اغتنما الفرصة لتحقيق الأرباح والمراجحة على فرق السعر بطلب 760 و330 طابعة على التوالي. |
Finally, we regret that the opportunity to make progress in the area of nuclear non proliferation and disarmament was missed. | وأخيرا، فإننا نشعر بالأسف على ضياع الفرصة لإحراز تقدم في مجال عـدم الانتشار النووي ونزع السلاح. |
And the opportunity to make a whirlwind tour of the world like that is utterly amazing, for lots of reasons. | اتيحت لي الفرصة لكي آتجول على العالم بسرعة خاطفة كانت جولة آخاذة لأسباب عديدة |
In conclusion, this summit provides us all with a historic opportunity to make far reaching decisions on the reform of the Organization. | وفي الختام، يتيح لنا مؤتمر القمة هذا فرصة تاريخية لاتخاذ قرارات بعيدة الأثر بشأن إصلاح المنظمة. |
I take the opportunity of this general exchange of views to make some brief observations from the viewpoint of an observer country. | وأغتنم فرصة التبادل العام لﻵراء لﻹدﻻء ببعض المﻻحظات الموجزة مـن وجهة نظر بلد مراقب. |
The current international situation has given the Conference on Disarmament an opportunity to make substantive progress on priority items on its agenda. | لقـــد وفرت الحالة الدولية الراهنة لمؤتمر نزع السﻻح فرصـــة ﻹحراز تقدم كبير بالنسبة للبنود ذات اﻷولوية في جدول أعماله. |
Related searches : Request The Opportunity - Keep The Opportunity - Missing The Opportunity - Maximize The Opportunity - Taken The Opportunity - Opens The Opportunity - Raise The Opportunity - Presented The Opportunity - Waste The Opportunity - Neglect The Opportunity - Bears The Opportunity - Decline The Opportunity - Getting The Opportunity - Pass The Opportunity