Translation of "make more difficult" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Difficult - translation : Make - translation : Make more difficult - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hey, don't make things more difficult. | لا تصعبى الامور اكثر |
Please don't make it more difficult. | لوسي ، لوسي |
We tried to make it more difficult. | حاولنا جعلها أكثر صعوبة . |
Please, don't make it more difficult for me. | أرجوك ، لا تصعب الأمور على |
Tonight, I will make it even more difficult. | الليلة ، سوف أجعل الأمر أكثر صعوبة |
But now we're going to make it more difficult. | لكننا سنجعلها الآن أكثر صعوبة. |
Now let's make this a little bit more difficult. | الآن دعنا يجعل هذا قليلا أكثر صعوبة. |
You make it so much more difficult for me. | أنت تصعب الأمر علي جدا |
Failure will only make our task in the future more difficult and more costly. | ولن يـؤدي الفشل في ذلك إلا إلى جعل مهمتنا في المستقبل أكثر صعوبة وأبهظ كـ ـلفة. |
So that's something that might make things simpler, or more difficult. | ربما ان هذا الشيئ يجعل الامور ابسط، او اكثر صعوبة |
Don't make things more difficult for me than they already are. | لا تجعل الامور اكثر صعوبة بالنسبة لي من هم بالفعل. |
Now please don't make it any more difficult for us both. | و الآن رجاء لا تجعلي الأمر صعبا على كلينا |
So to make matters even more difficult, it's a very young planet. | إذا لجعل الأمور أكثر صعوبة، أنه كوكب يافع للغاية. |
A regulator designed banking system would make that aim more difficult to achieve. | ولا شك أن النظام المصرفي القائم على الهيئات التنظيمية في الأساس من شأنه أن يجعل تحقيق هذه الغاية أمرا أشد صعوبة. |
Once the animal knows this, we make the task a bit more difficult. | وبمجرد أن يتعلم هذا الحيوان، نحن نجعل هذه المهمة أكثر صعوبة قليلا. |
But what you want to do will only make his situation more difficult! | ولكن ما انتم بصدد فعله سوف يعق د من وضعه أكثر! |
The emergence of a non polar world could prove to be mostly negative, making it more difficult to generate collective responses to pressing regional and global challenges. More decision makers make it more difficult to make decisions. | وقد يكون نشوء هذا العالم اللاقطبي أمرا سلبيا وليس إيجابيا ، حيث ستتفاقم صعوبة التوصل إلى استجابات جماعية في مواجهة التحديات الإقليمية والعالمية الملحة. فكلما زاد عدد صناع القرار أصبح اتخاذ القرار أكثر صعوبة. |
That will make the politics of dealing with global imbalances all the more difficult. | وكل هذا من شأنه أن يجعل التعامل مع الاختلال العالمي في التوازن أمرا أشد صعوبة. |
That would only further politicize the issue and make its timely resolution more difficult. | وسيؤدي ذلك فحسب إلى زيادة تسييس القضية كما أنه يزيد من صعوبة تسويتها في الوقت الملائم. |
You make life difficult. | أنت تجعلين الحياة صعبة. |
But delay only offers more room for Kostunica to find ways to make a Security Council decision more difficult. | إلا أن التأخير لن يؤدي إلا إلى منحكوستيونيكا الفرصة لتعقيد احتمالات توصل مجلس الأمن إلى قرار. |
It's more difficult. | انها اكثر تعقيدا |
This will make it more difficult to safely navigate the hallways and will cause more collisions than in larger hallways. | وهذا سيقلل من حرية التحرك في تلك الممرات مما يرفع من معدل الاصطدام في الممرات |
Such false perceptions make it even more difficult to have a reasonable debate about the issues. | والواقع أن مثل هذه التصورات الخاطئة تزيد من صعوبة إجراء مناقشة معقولة حول هذه القضايا. |
Such an alliance would make Yushchenko's rule, if he wins, more difficult and he knows it. | مثل هذا التحالف من شأنه أن يجعل حكم يوشتشنكو أكثر صعوبة في حالة فوزه ـ وهو يدرك هذا. |
Adding a further criterion by which intention must be demonstrated would merely make proof more difficult. | ثم إن إضافة معيار جديد إلى إثبات القصد لن يؤدي سوى إلى زيادة عبء الإثبات الذي يقع على عاتق المدعين. |
20. Projections are more difficult to make in the case of peace keeping, for obvious reasons. | ٢٠ وتزداد صعوبة عمل اسقاطات في حالة عمليات حفظ السلم ﻷسباب واضحة. |
Let's not make it difficult. | دعنا لا نعقد الأمور |
This failure will make it more difficult to obtain major new commitments on the non proliferation side. | ومن شأن هذا الإخفاق أن يزيد من صعوبة الحصول على التزامات جديدة هامة بخصوص الجانب المتعلق بمنع الانتشار. |
That'll make things a little difficult. | هذا يجعل الأمور صعبة |
Sarkozy stands ready to pounce on any mistakes the Bank may make in this more difficult policy environment. | فهو على أهبة الاستعداد دوما لشن هجوم شرس على أي خطأ قد يرتكبه البنك في هذه البيئة السياسية المتزايدة التعقيد. |
Anyone? It's much more difficult. | أي أحد إنها أكثر صعوبة . |
That's a more difficult question... | ! هذا السؤال أكثر صعوبة |
Now, a little more difficult. | شيئ اكثر صعوبة. |
But... that's even more difficult... | ..اعتقد انه سيكون اصعب |
This distance would make it very difficult. | هذه المسافة ستجعلها صعبة التكون. |
You make it very difficult for me. | أنت تجعلين الأمر صعب علي |
Halfdressed women make it difficult to concentrate. | وجود امرأة نصف عارية يجعل عملية التركيز صعبة |
After all, it is much more difficult to make an argument for market economies when they are under siege. | ولا شك أنه من الصعب أن يجادل المرء لصالح اقتصاد السوق عندما يكون تحت الحصار. |
Such a development would threaten growing unemployment in Europe and elsewhere, and make fighting the crisis much more difficult. | إن مثل هذا التطور من شأنه أن يهدد بارتفاع معدلات البطالة في أوروبا وفي أماكن أخرى من العالم، ومن شأنه أيضا أن يزيد من صعوبة مكافحة الأزمة. |
These are more realistic, but more difficult to build. | وهذه هي أكثر واقعية، ولكن صعبة البناء. |
But the reality is more difficult and more complex. | ولكن الواقع أصعب وأكثر تعقيدا . |
Makes it more and more difficult to initiate actions. | ما يجعل الشروع في الحركة أكثر صعوبة. |
You believe that when you have these new technologies and people who are ready to use this, it can make it much more difficult for the governments to lie, it's going to be more difficult for them to steal and probably even going to be more difficult for them to kill. | نحن نؤمن أنه حينما تتاح لنا هذه التكنولوجيا فإنها يمكن أن ت صعب على الحكومات الكذب بشكل كبير، سوف يكون من الصعب عليهم أن يسرقوا وفي الغالب سوف يكون من الصعب عليهم أن يقتلوا |
You believe that when you have these new technologies and people who are ready to use this, it can make it much more difficult for the governments to lie, it's going to be more difficult for them to steal and probably even going to be more difficult for them to kill. | نحن نؤمن أنه حينما تتاح لنا هذه التكنولوجيا فإنها يمكن أن ت صعب كثيرا على الحكومات الكذب سوف يكون من الصعب عليهم أن يسرقوا |
Related searches : Make Difficult - More Difficult - Make Things Difficult - Difficult To Make - Make Life Difficult - Make It Difficult - Make Difficult Choices - Is More Difficult - Made More Difficult - Getting More Difficult - Makes More Difficult - Far More Difficult - Increasingly More Difficult - Much More Difficult