Translation of "make more complex" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Now, let's make it even more complex.
الآن، دعنا نجعله أكثر تعقيدا
Of course, this will make it a little more complex.
و حتما سيكون استخدامه اكثر تعقيدا
And in a chemically more complex universe, it's possible to make more things.
و في كون أكثر تعقيدا كيميائيا ، يمكن صنع أشياء أكثر.
Let's take our thing and let's make it even more complex.
لنعمل شيئا لتعقيده
It would make the exit of occupation forces more complex and perhaps more drawn out.
وقد تؤدي إلى جعل مسألة خروج قوات الاحتلال أكثر تعقيدا وربما تستغرق وقتا أطول.
However, the reality is more complex than these 42 seconds make it seem.
لكن الواقع أكثر تعقيد ا مما تبي نه هذه الثواني.
In the next few videos, we'll add more to these molecules and make the names even more complex.
في بعض أشرطة الفيديو التالي، سنقوم بإضافة المزيد إلى هذه الجزيئات وجعل الأسماء حتى أكثر تعقيدا .
In future videos I'll actually do examples where we'll make more use of complex numbers.
في العروض المستقبلية سوف اقوم بحل امثلة مستخدما العديد من الاعداد المركبة
We find more and more complex arrangements of machines that make it harder and harder to diagnose what's going on.
وسوف نجد اكثر فأكثر ترتيبات معقدة من الآليات والتي اصبح من الصعب اكثر فأكثر من ان ندرك تماما مالذي يحدث في طياتها
We find more and more complex arrangements of machines that make it harder and harder to diagnose what's going on.
وسوف نجد اكثر فأكثر ترتيبات معقدة من الآليات والتي اصبح من الصعب اكثر فأكثر
Reality is more complex.
فالحقيقة أكثر تعقيدا .
Reality is more complex.
بيد أن الواقع أكثر تعقيدا من ذلك.
little bit more complex.
أكثر تعقيدا بقليل.
And where you have slightly more complex things, you can get slightly more complex things.
وحيث كان لديك أمورا شيئما أكثر تعقيدا ، يمكن الحصول على أمورا شيئما أكثر تعقيدا .
The reality is more complex.
غير أن الواقع أكثر تعقيدا.
More complex things can emerge.
70 00 05 47,790 amp gt 00 05 49,702 .ليكن هناك ضوء
Globalization is getting more complex.
العولمة تصبح أكثر تعقيدا .
The mind is more complex.
العقل هو أكثر تعقيدا.
It's more complex than that.
انها أكثر تعقيدا من ذلك.
We think the things we make can solve our problems, but our problems are much more complex than that.
نحن نظن انه بالامكان معالجة مشاكلنا ولكن مشاكلنا باتت اكثر تعقيدا
But the reality is more difficult and more complex.
ولكن الواقع أصعب وأكثر تعقيدا .
The reality, though, is more complex.
بيد أن الواقع أكثر تعقيدا.
But the picture is more complex.
ولكن الصورة الحقيقية أكثر تعقيدا.
Today the situation is more complex.
يعتبر الوضع أكثر تعقيدا اليوم.
As our issues become more complex,
في الوقت الذي تصبح فيه شؤوننا أكثر تعقيدا
And slightly more complex things appear.
و تظهر أمورا شيئما أكثر تعقيدا .
The explanation may be much more complex.
التفسير يمكن أن يكون أكثر تعقيدا.
There is an even more complex question.
وهنا ينشأ سؤال أشد تعقيدا .
The truth, of course, is more complex.
والحقيقة بطبيعة الحال أكثر تعقيدا من هذا.
But the situation is unfortunately more complex.
ولكن من المؤسف أن الموقف أكثر تعقيدا من هذا.
And the universe is now significantly more interesting and more complex.
و الكون الآن أشد إمتاعا بكثير و أشد تعقيدا .
And the universe is now significantly more interesting and more complex.
و الكون الآن أشد إمتاعا بكثير
And in fact, as man began to understand more his complex and ambivalent nature, harmony grew more complex to reflect it.
في الحقيقة، كلما تقدم الانسان في فهم طبيعته المعقدة و المتناقضة فان التناغم ينمو ليصبح اكثر تعقيدا بشكل يعكس ذلك الفهم
I'm kind of tired of talking about simplicity, actually, so I thought I'd make my life more complex, as a serious play.
لقد تعبت في الحقيقة من التحدث عن البساطة. فخطر لي أن أجعل حياتي أكثر تعقيدا بطريقة جادة
The reality is far more complex, of course.
بيد أن الواقع أكثر من هذا تعقيدا بطبيعة الحال.
Even more complex morphological changes are sometimes possible.
تعد التغيرات الشكلية الأكثر تعقيدا ممكنة بعض الاحيان.
This is a broader and more complex issue.
فهي مسألة أوسع نطاقا وأكثر تعقيدا.
Collective security issues have become infinitely more complex.
كما يتزايد أكثر فأكثر تعقد القضايا الخاصة باﻷمن الجماعي.
The interactions of nations are becoming more complex.
غدا التأثير المتبادل فيما بين اﻷمم أكثر تعقيدا.
And this is a little bit more complex.
و هي اكثر عقيدا .
So now the universe is chemically more complex.
فالتركيب الكيميائي للكون هو الآن أكثر تعقيدا .
I wrote computer programs to make complex graphics like this.
لقد قمت بتطوير برامج حاسوب تقدر على تصميم رسومات معقدة مثل هذه.
More complex structures such as blood vessels, urethras, which I showed you, they're definitely more complex because you're introducing two different cell types.
التركيبات الاكثر تعقيدا مثل الاوعية الدموية, مجرى البول كما رأيتم وهي بالتأكيد معقدة لأنك تقوم بإدخال نوعين مختلفين من الخلايا.
More complex structures such as blood vessels, urethras, which I showed you, they're definitely more complex because you're introducing two different cell types.
التركيبات الاكثر تعقيدا مثل الاوعية الدموية, مجرى البول كما رأيتم وهي بالتأكيد معقدة
Bigger companies, with more complex balance sheets, have more places to hide them.
والشركات الأكبر حجما ذات الموازنات الأكثر تعقيدا، تستطيع إخفاء عمليات الاحتيال هذه بسهولة.

 

Related searches : More Complex - Significantly More Complex - Become More Complex - Are More Complex - Much More Complex - Even More Complex - Far More Complex - Ever More Complex - Is More Complex - More Complex Than - Increasingly More Complex - Grow More Complex - Growing More Complex - More Complex Tasks