Translation of "make informed choices" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

More generally, they should use existing labor market data to make better informed choices.
وفي العموم، يتعين عليهم أن يستخدموا بيانات سوق العمل المتاحة لتحديد اختياراتهم بشكل أكثر استنارة واطلاعا.
They wanted to make similarly well informed choices about the charities to which they contributed.
وعلى هذا فقد كانا حريصين على سلوك نفس المنهج في اختيار المؤسسات الخيرية التي سيتبرعان لها.
Such handbooks will allow those in the field to make more informed choices based on previous experience.
وهذه الكتيبات تتيح للعاملين في الميدان مجاﻻ لتبني اختيارات تستند الى اطﻻع أوسع والى الخبرة السابقة.
They're more likely to make worse choices worse financial choices, medical choices.
هم اكثر قابلية لاتخاذ الخيارات الاسوأ اسوأ خيارات مالية، اسوأ خيارات طبية
Typical people have choices to make
يمتلك الناس المثاليون خيارات ليختاروا منها
And our choices make a big difference
تصنع خياراتنا فروق كبيرة
Make sure your decisions reflect the correct choices.
هل عنيت ما قلته البارحة
Nowadays, people have more choices and more opportunities to make the wrong choices than ever before.
في أيامنا هذه، أصبح لدى الناس قدر أعظم من الاختيارات ــ والمزيد من الفرص للوصول إلى الاختيارات الخاطئة ــ مقارنة بأي وقت مضى.
In that regard, modern information technologies should be made available to the peoples of such Territories in order for them to make informed choices about their destiny.
ويجب أيضا ، فى هذا المجال، إعطاء شعوب تلك الأقاليم إمكانية الوصول إلى المعلومات عن طريق التكنولوجيا الحديثة حتى تتمكن من تقرير مصيرها وهى مدركة للقضية.
It was therefore necessary to make clear political choices.
ومن الواجب بالتالي أن ي ضطلع باختيارات سياسية واضحة.
It's just a set of choices that people make.
فهي مجرد مجموعة من الخيارات التي يقوم بها الناس.
How do females make choices when they lay eggs?
كيف تختار الأنثى أين تضع بيضها
Sometimes you can make some horrible choices with them.
أحيانا يمكن أن تتخذ بسببها قرارات فظيعة.
If we make these choices poorly, growth will suffer and future distributional choices will be far more painful.
وإذا انتهينا إلى اختيارات رديئة فإن النمو سوف يعاني وسوف تكون خيارات التوزيع في المستقبل أكثر إيلاما.
We have to make kids understand that their food choices make a big difference.
يجب علينا أن نشرح للأطفال أن خياراتهم للغذاء ..تحدث فرقا كبيرا
China s leaders will make their choices, as will German voters.
فسوف يختار قادة الصين، وسوف يختار الناخبون الألمان.
Make more efficient and knowledgeable choices as to investment priorities.
التوجيه بقدر أكبر من الفاعلية من أجل معرفة الأسباب والاختيارات والأولويات الاستثمارية
If asked, we are prepared to make difficult choices ourselves.
وإذا سئلنا، فنحن على استعداد ﻻتخاذ القرارات الصعبة بأنفسنا.
Because the human brain makes decisions based on sensory input and, of course, experience such data are essential for the surgeon to make the most informed choices possible during surgery.
نظرا لان الدماغ البشري يتخذ القرارات على اساس المعلومات الحسية والخبرة فإن مثل هذه المعلومات ضرورية للجراح من اجل ان يتخذ خلال الجراحة افضل القرارات المبنية على اساس معلومات مطلعة .
We urgently need balance if we are to make sensible choices.
ونحن الآن في حاجة ماسة إلى نوع جديد من التوازن الواقعي إن كنا راغبين في التوصل إلى خيارات معقولة ومنطقية.
What if we decided to make a different set of choices?
ماذا لو قررنا ان نختار مجموعة مختلفة من الخيارات
Do you know how many choices you make in typical week?
هل تعلم كم اختيارا تقوم به في اي اسبوع
The choices you make have a strong emotional and symbolic content.
القرارات التي تتخذها يكون بها مضمون انفعالي و رمزي قزي .
These very deliberate choices made by media outlets affect our reality, how well we re informed as a public.
يعكس الرأي الإسرائيلي العام تجاه وسائل الإعلام الغربية الغير عقلانية والبعيدة عن الواقع. هذه الخيارات المدروسة جيد ا من قبل وسائل الإعلام تؤثر على حكمنا وكيف يتم إعلامنا كجمهور.
And you'll make a less informed decision.
وسوف تصنع قرارت أقل وعيا .
Sheena Iyengar studies how we make choices and how we feel about the choices we make. At TEDGlobal, she talks about both trivial choices and profound ones, and shares her groundbreaking research that has uncovered some surprising attitudes about our decisions.
تدرس شينا لينجار كيف يتم اخذ القرار .. وكيف نشعر حيال القرارات التي نتخذ .. في مؤتمر تيد العالمي .. ومن ثم تتحدث عن خياراتنا المتشابهة مثل الكولا والبيبسي وتشاركنا ببعض الابحاث التي اجرتها والتي كشفت لها معلومات جديدة عن خياراتنا
Unfortunately, bad political choices often make these policies even less cost effective.
ومن المؤسف أن الخيارات السياسية الرديئة كثيرا ما تزيد من عدم فعالية هذه السياسات من حيث التكاليف.
Do you know how many choices you make in a typical day?
هل تعرف كم اختيارا تقوم به في اي يوم
We can pick choices for x that make things cancel out nicely.
يمكننا ان نختار قيم لـ x بحيث يتم حذف الشياء بشكل جيد
And then we took these flies and allowed them to make choices.
وعندها نأخذ هذه الذبابات ونسمح لهم أن يصنعوا إختيارات .
And these spines don't always drive you to make the best choices.
وهذه الأعمدة الفقرية لا تدفعك دائما إلى اتخاذ أفضل القرارات.
When provided with simple and clear information, people will make the right choices.
وحين يحصل الناس على معلومات بسيطة وواضحة فإنهم يتخذون الخيارات السليمة.
When we get a distorted picture, we are likely to make wrong choices.
حين تصل الصورة إلينا مشوهة فمن المرجح أن نتوصل إلى اختيارات رديئة.
So, models just make it better at making choices, better at taking actions.
والأشياء من هذا القبيل. إذن، النماذج تحسن بالفعل من قدرتنا على الاختيار من البدائل.
But there is no sign of a considered assessment being prepared, which might at least help countries to make better informed choices, even if it did not conclude that one model was unambiguously best.
ولكن لا توجد أية علامة تشير إلى أي تقييم معقول يجري إعداده الآن، وهو ما قد يساعد البلدان على الأقل في التوصل إلى اختيارات أفضل مبنية على الاطلاع، حتى ولو لم يتم التوصل إلى استنتاج مفاده أن أحد النماذج أفضل من غيره بشكل لا لبس فيه.
Many NTC members believe that the Council lacks the legitimacy to make tough choices.
والواقع أن العديد من أعضاء المجلس الوطني الانتقالي يرون أن المجلس يفتقر إلى الشرعية اللازمة لاتخاذ القرارات الصعبة.
It will be too late 25 years from now to make the right choices.
فبعد خمسة وعشرين عاما من الآن سيكون الوقت قد فات لاتخاذ القرارات السليمة.
Families are sometimes required to make unfair choices between family cohesion and needed services.
ويطلب من اﻷسر أحيانا أن تختار اختيارات غير عادلة ما بين تجانس اﻷسرة والخدمات التي تحتاج إليها.
The good news is that these are choices, and we can make different ones.
والخبر الطيب أنها مجرد اختيارات، وبوسعنا عمل اختيارت مختلفة.
History shows that peace and progress come to those who make the right choices.
ويظهر التاريخ أن السلام والتقدم حان لأولئك الذين اتخذو الخيارات الصحيحة.
So let's look at the other choices and see if they make any sense.
اذا فلننظر الى الخيارات الاخرى و نرى ان كانت منطقية ام لا
What the world needs now is to restore the authority to make common choices.
ان ما يحتاجه العالم اليوم .. هو استعادة السلطة للقيام بالخيارات الاعتيادية
It's people coming together to share new ideas, to help us all make the choices that we need to make.
يأتي الناس ليتشاركوا أفكارا جديدة، لمساعدتنا جميعا في اتخاذ القرارات التي نحتاج اتخاذها
Choices must be made, and choices matter.
إن علينا انتقاء الخيارات لأن إحداث الفرق يكمن فيها.
Most of us, I believe, do not knowingly make choices that adversely affect future generations.
في اعتقادي أن أغلبنا لا يصنعون اختياراتهم عن علم بشكل يؤثر سلبا على أجيال المستقبل.

 

Related searches : Make Choices - Make Bad Choices - Make Healthy Choices - Make Better Choices - Choices You Make - Make Different Choices - Make Smart Choices - Make Good Choices - Make Difficult Choices - Make Meaningful Choices - Make Our Choices - Make New Choices - Make Informed Decisions