Translation of "make a subscription" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Make - translation : Make a subscription - translation : Subscription - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Subscription
الإشتراك
A print subscription for 125.
إشتراك على المطبوعة مقابل 125.
Remove Subscription
المدة
Subscription Date
المدة
Local Subscription
محلي الإشتراك
Serverside Subscription...
الإشتراك...
Local Subscription...
اشتراك محلي...
Local Subscription
هوية المستخدم
Serverside Subscription...
س المبر د
Local Subscription...
حالة البريد غير المرغوب
Serverside Subscription...
حذف الرسالة
Local Subscription...
نقل رسائل
Subscription to entry
التسجيل في المدخلة
Is it a license or subscription model?
هل هو نموذج ترخيص أو اشتراك
The subscription request failed.
فشل طلب التسجيل.
Is to take out a subscription to your magazine.
هو الإشتراك فى مجلتك
The subscription was successfully completed.
اكتمل التسجيل بنجاح.
A one year subscription to Scan A Bid costs US 960.
ويتكلف اﻻشتراك للعام الواحد في هذه الخدمة ٩٦٠ دوﻻرا.
An online subscription for 59 dollars.
إشتراك على الإنترنت مقابل 59 دولارا .
(n) Subscription and standing orders 2,500.
(ن) الاشتراكات في الدوريات والطلبات الدائمة 500 2 دولار.
Sir, you're three months subscription overdue
سيدي، أنت متأخر ثلاثة أشهر عن دفع الإشتراك
(c) Subscription to news agency services ( 31,500).
)ج( اﻻشتراك في خدمات وكاﻻت اﻷنباء )٠٠٥ ١٣ دوﻻر(.
(b) Subscription to news agency services ( 35,100).
)ب( الاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )٠٠١ ٥٣ دولار(.
(c) Subscription to news agency services ( 32,100).
)ج( اشتراك في خدمات وكاﻻت اﻷنباء )١٠٠ ٣٢ دوﻻر(.
UNPA customers apos subscription deposits 2.8 1.9
ودائع اشتراكات عمﻻء إدارة بريد اﻷمم المتحدة
Teacher, Sir, your subscription for the colony
أيها المعلم، إشتراكك من أجل المجموعة
York area 1.3 million people should be interested in a subscription or rental.
نيويورك، يوجد 1.3 مليون شخص مهتم بالاشتراك أو الاستئجار. حقا
And their revenue stream was going to be through a annual subscription model.
الاستاد الترويجية. ومات تدفق الإيرادات الخاص بهم كان من خلال نموذج اشتراك سنوي.
There are two ways you can help Help make Ha aretz financially stable by paying for an online subscription(less than 10 per month).
هناك طريقتان للمساعدة ساعد في جعل هآرتس تستقر مالي ا بدفع تسجيل الاشتراك على الإنترنت (أقل من 10 دولار شهري ا).
Provision is made for subscription to newspapers and periodicals.
رصد اعتماد لﻻشتراك في الصحف والدوريات.
Went in, he gasped, and began to demand a subscription for that Nurse Fund.
ذهبت في ، انه لاهث ، وبدأ الطلب على اشتراك لهذا الصندوق ممرضة.
A pivot would be a change of Gee, our pricing is going from freemium to subscription.
أما تغيير الوجهة المحوري فسيكون مثلا تغيير من النموذج المجاني إلى نموذج الاشتراك.
This was an ad in The Economist a few years ago that gave us three choices an online subscription for 59 dollars, a print subscription for 125 dollars, or you could get both for 125.
هذا كان إعلانا من مجلة الإكونوميست قبل عدة سنوات مضت الذي يعطيك ثلاثة خيارات. إشتراك على الإنترنت مقابل 59 دولارا .
On February 21, 2006, the paid subscription model was changed.
وفي 21 من فبراير 2006، تغير نموذج دفع الاشتراك.
Subscription funds were not fully utilized resulting in a savings under this budget line item.
ولم ت ستعمل أموال اﻻشتراكات بكاملها مما أدى إلى تحقيق وفورات تحت هذا البند من بنود الميزانية.
You want to watch infinite number of movies you pay just a flat subscription fee.
مشاهدة عدد لا محدود من الأفلام، ادفع فقط رسوم اشتراك شاملة.
Urges Member States to make every possible effort to expand the establishment of private companies facilitating wide subscription of shares among large numbers of individuals
3 يحث الدول الأعضاء على العمل على بذل كل جهد ممكن لتوسيع الملكية الفردية للشركات عن طريق السماح بالإكتتاب لأكبر شريحة ممكنة للأفراد.
Subscription to Airway and Flight Information data from Jeppesen of Germany.
الاشتراك في بيانات الممرات الجوية ومعلومات الرحلات الجوية من جيبسين الألمانية.
11. Capital subscription payments to IBRD 319.6 747.9 712.0 511.6 118.3
١١ مدفوعات اﻻكتتاب في رأسمال البنك الدولي
12. Capital subscription payments to IFC 114.5 117.5 80.7 167.1 74.2
١٢ مدفوعات اﻻكتتاب في رأسمال المؤسسة اﻹنمائية الدولية
Subscription income is essential to ensure the sustainability of SIDS NET.
وتعد اﻻيرادات اﻵتية من اﻻشتراكات ضرورية لضمان استدامة الشبكة.
Subscriptions are available for US 20 the publication has a paid subscription base of approximately 5,800.
ويتمتع هذا المنشور بقاعدة اشتراكات مدفوعة تبلغ نحو ٨٠٠ ٥.
Every SIDS participating in SIDS NET should agree to the network being a subscription based activity.
وكل دولة جزرية صغيرة نامية تشارك في شبكة SIDS net ينبغي أن توافق على أن تكون الشبكة نشاطا قائما على اﻻشتراكات.
They actually learned another alternative for sports jersey owners would be a monthly subscription and also a one time rental.
وجدوا بديلا آخر ا لملاك القمصان الرياضية يتمثل في الاشتراك الشهري والتأجير لمرة
Tools range from free, basic applications to subscription based, more in depth tools.
مجموع الأدوات من التطبيقات الأساسية مجانا ، وأدوات أكثر تعمقا ، والقائمة على الاشتراك.

 

Related searches : Cancel A Subscription - Get A Subscription - Purchase A Subscription - Have A Subscription - Buy A Subscription - Order A Subscription - Establish A Subscription - Through A Subscription - Subscription Preferences - Subscription Offer - Software Subscription - Subscription Revenue