Translation of "main weapon" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Main - translation : Main weapon - translation : Weapon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mawhinney main weapon | ماوهيني الرئيسي الأسلحة بندقية قنص M40 |
Prosperity became the main weapon that ensured the West s victory over Soviet communism. | وأصبح الازدهار السلاح الرئيسي لضمان انتصار الغرب على الشيوعية السوفييتية. |
But this was non violent resistance. Its main weapon was the language of freedom. | ولكنها لم تكن مقاومة عنيفة، بل كان سلاحها الرئيسي هو لغة الحرية. |
And the old synonym switcheroo in which plagiarists utilize a thesaurus as their main weapon. | وتغيير اتجاه المترادفات القديمة والتى فيها يستخدم السارق القاموس كسلاح رئيسى له. |
First, the five main nuclear weapon states have not taken seriously their NPT obligation to work for nuclear disarmament. | المشكلة الأولى أن الدول الخمس الرئيسية التي تمتلك أسلحة نووية لم تأخذ التزاماتها بموجب معاهدة منع الانتشار النووي على محمل الجد ولم تعمل من أجل نزع السلاح النووي. |
Firstly, depriving the criminal of the profits of crime is a critical weapon, as profit is the main incentive for committing most crimes. | فأولا، يمث ل حرمان المجرم من الأرباح المتأت ية من الجريمة سلاحا حاسم الأهمية، لأن الربح هو الحافز الرئيسي لارتكاب معظم الجرائم. |
Weapon? | السلاح |
Ground Air Weapon Total Ground Air Weapon Total | البرية الجوية اﻷسلحة المجموع |
The boycott is an obsolete economic weapon whose main casualty is regional prosperity, and we hope to see it abolished soon in its entirety. | الفقرة ٦( إن المقاطعة سﻻح اقتصادي عفا عليه الزمن وضحيته الرئيسية هي الرخاء اﻹقليمي، ويحدونا اﻷمل في أن نراه قريبا قد ألغي كليا. |
No weapon. | لا يوجد سلاح . |
Nice weapon. | أسلحة جيده. |
The ruling coalitions can finally afford, at least temporarily, the luxury of populism that opposition parties used as their main weapon in the last few years. | وأخيرا أصبح بوسع التحالفات الحاكمة أن تقدم، ولو على نحو مؤقت، رفاهية الشعبية التي استخدمتها أحزاب المعارضة كسلاح رئيسي في الأعوام القليلة الماضية. |
The Russian Federation believes that strict compliance with article II of the Treaty is one of the main guarantees against the emergence of new nuclear weapon States. | 9 وقد يؤمن الاتحاد الروسي بأن التقيد الصارم بأحكام المادة الثانية من المعاهدة يمثل ضمانا من الضمانات الأساسية ضد بروز دول أخرى حائزة للأسلحة النووية. |
weapon systems recognition | التعرف على منظومات اﻷسلحة |
For the weapon. | الى السلاح |
Concealed weapon, sir. | لديه سلاح مخبأ، سيدي |
The main burden of responsibility for the situation must be borne by the nuclear weapon States, which had failed to live up to their obligations under article VI. | ورأى أن العبء الرئيسي للمسؤولية عن هذا الوضع لا بد أن تحم ل للدول الحائزة للأسلحة النووية لأنها تقاعست عن الوفاء بمسؤولياتها بموجب المادة السادسة. |
The ECB s Faulty Weapon | البنك المركزي الأوروبي وسلاحه المعيب |
Defusing Iran s Oil Weapon | نزع فتيل سلاح النفط الإيراني |
Defusing Russia s Energy Weapon | نزع فتيل سلاح الطاقة الروسي |
Japan s Secret Demographic Weapon | اليابان وسلاحها الديموغرافي السري |
Nuclear weapon free zones | مناطق خالية من الأسلحة النووية |
Code Weapon UA A ________________________________________ | الخاتم الرسمي |
Nuclear Weapon Free Zone | المناطق الخالية من الأسلحة النووية |
Dhampir drop your weapon. | دمبير ! دمبير .. ارمي سلاحك |
Fire your weapon, Othic! | أطلق النار، يا اوثيك! أخبر بناتي أنني سأكون بخير. |
Fire your weapon, Othic! | أمن الطائره أنا انزل معونه طبيه |
Art is our weapon. | الفن هو سلاحنا. |
Beauty is my weapon | الجمال سلاحي |
Now ready the weapon. | والآن جهز وا السلاح |
You destroy a weapon | أنك تتلف سلاحا |
There wasn't any weapon. | لم يكن هناك اى سلاح |
Carryin' a concealed weapon! | Carryin ' a أخفى سلاحا ! |
This Article also plays a crucial role as the main incentive set forth to encourage non nuclear weapon states to join the Treaty and thereby foster the non proliferation regime. | وهذه المادة لها أيضا دور هام باعتبار أنها تقدم الحافز الأساسي لتشجيع الدول الحائزة لأسلحة نووية على الانضمام للمعاهدة وبالتالي تعزيز نظام عدم الانتشار. |
(vi) Urge all chemical weapon States to expedite the scheduled destruction of chemical weapon stockpiles | '6 حث جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية على الإسراع في تدمير مخزونات الأسلحة الكيميائية في المواعيد المقررة |
France's cluster weapon employment concept | مفهوم استعمال الأسلحة العنقودية لدى فرنسا |
98) for nuclear weapon States. | ونوافق على أن التهديدات الراهنة للسلام والأمن الدوليين الناشئة عن استمرار وجود آلاف الرؤوس النووية في مخزونات الدول الحائزة للأسلحة النووية تستتبع مسؤولية فريدة (نفس المرجع، الفقرة 98) تقع على عاتق الدول الحائزة للأسلحة النووية. |
Mine and Weapon Victims Association | رابطة ضحايا الألغام والأسلحة (VMA KUKES) |
Nuclear Weapon Free Zone Treaty | اعتبار افريقيا منطقة خالية من اﻷسلحة النووية |
nuclear weapon free zone treaty | منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Is that a hot weapon? | أنا يمكن أن أهزمك بثلاثة طرق مهما فعلت. أنا أبقي عيني على تلك الملكة قبل إستشارة الآخرين. |
Is that a hot weapon? | ليس من المفترض أن يخيف ألاطفال |
Unless we have a weapon... | ما لم نملك سلاحا ... |
Do you fancy the weapon? | هل أنت بارع فى السلاح |
But what weapon had he? | لكن أى سلاح أستعان به |
Related searches : Competitive Weapon - Powerful Weapon - Secret Weapon - Murder Weapon - Weapon System - Offensive Weapon - Biological Weapon - Heavy Weapon - Service Weapon - Bladed Weapon - Weapon Proliferation - Automatic Weapon - Weapon Sight