Translation of "made whole" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Human Rights Made Whole | حقوق الإنسان كل لا يتجزأ |
The sunshine made the whole place look different. | المشروبات الروحية. أدلى أشعة الشمس ليبدو المكان بأسره مختلفة. |
So, she made a whole list of criteria. | بإختصار قدمت لائحة من المعايير. |
So, we've made a whole series of instruments. | لذا قمنا بعمل سلسلة كاملة من الأدوات |
God knows, you made the whole pie, Maggie. | يعلم الرب بأنك أنت من صنعه هذه الفرحة كلها |
Under Koizumi s leadership, insolvent banks were made whole again. | وتحت قيادة كويزومي استعادت البنوك المفلسة عافيتها من جديد. |
As a whole, the region has made notable progress. | لقد حققت المنطقة ككل تقدما ملحوظا. |
This whole bowl I made all with my power. | كل هذا الإناء, أعددته بقوتي |
I'd have made that whole assembly walk the plank. | كنت أغرقت كامل هذا المجلس |
So far, investors trying to exit first have been made whole. | فحتى الآن كانت محاولات المستثمرين للخروج أولا ت دف ع إلى اتخاذ هيئة كلية. |
In fact, we are made up a whole lot of bacteria. | في الحقيقة، نحن مصنوعون من كثير من البكتريا |
I made you waste your whole life thinking you'd crippled me. | لقدجعلتك.. تضيعين كل حياتك ... . |
The proton is obviously made of a whole bunch of little particles. | وكان البروتون على ما بدا لهم مصنوعا من حزم من الجزئيات الصغيرة |
I made a whole installation out of blue tape blue painters' tape. | صنعت تكوينا كاملا من الشريط الأزرق، شريط الرسام الأزرق. |
Oh, the whole affair is too dreadful. It's made me quite miserable. | إن الأمر كله يبدو رهيبا لقد جعلنى بائسة تماما |
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole go in peace, and be whole of thy plague. | فقال لها يا ابنة ايمانك قد شفاك. اذهبي بسلام وكوني صحيحة من دائك |
The police minister had a whole heap of public statements made about it. | واجه وزير الشرطة كومة من الاستجوابات حول الموضوع |
Impaired banks that do not want to lend must somehow be made whole. | وينبغي للبنوك المعوقة غير الراغبة في الإقراض أن تصبح كلا كاملا بشكل أو آخر. |
On the whole, real but limited progress has been made on mobilizing funding. | 93 وعلى الجملة، فقد أحرز تقدم حقيقي لكنه محدود في مجال حشد التمويل. |
But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour. | فالتفت يسوع وابصرها فقال ثقي يا ابنة. ايمانك قد شفاك فشفيت المرأة من تلك الساعة. |
It is also an investment that is made in the society as a whole. | وهو كذلك استثمار يتم في المجتمع ككل. |
There was this whole business about the stab wound and how it was made. | كان هناك الكثير من الكلام حولالجرحالذيسببتهالطعنة. |
And he said unto him, Arise, go thy way thy faith hath made thee whole. | ثم قال له قم وامض. ايمانك خلصك |
Today, he made a fool of me before the real wife and the whole court. | اليوم,جعل منى حمقاء أمام زوجته الاولى والمحكمه كلها. |
But the dependence of the whole structure on continually rising house prices was rarely made explicit. | ولكن اعتماد الهيكل كله على استمرار أسعار المساكن في الارتفاع نادرا ما كان واضحا . |
The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole. | فمضى الانسان واخبر اليهود ان يسوع هو الذي ابرأه. |
(It was this last remark that had made the whole party look so grave and anxious.) | (وكان هذا التصريح الأخير الذي أدلى الحزب كله تبدو خطيرة للغاية والقلق.) |
This has made the return to normal life extremely difficult, since it has been made impossible to live in whole regions in certain provinces. | وقد ترتب على ذلك أن أصبح من الصعوبة البالغة عودة الحياة إلى حالتها الطبيعية، بعد أن أصبح من المتعذر تماما العيش في مناطق كاملة في بعض المديريات. |
The suggestion was made that the paragraph as a whole should be redrafted in more general terms. | وق دم اقتراح بأنه ينبغي إعادة صياغة الفقرة ككل بعبارات أعم. |
They made all kinds of and then finally one giant bomb to end the whole thing, right? | صنعوا كل أنواع وفي النهاية قنبلة ضخمة لإنهاء الأمر كله، صحيح |
They have made it a desolation it mourns to me, being desolate the whole land is made desolate, because no man lays it to heart. | جعلوه خرابا ينوح علي وهو خرب. خربت كل الارض لانه لا احد يضع في قلبه. |
They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart. | جعلوه خرابا ينوح علي وهو خرب. خربت كل الارض لانه لا احد يضع في قلبه. |
I learned very few things in addition since but made a whole number of them into projects since. | لم اتعلم إلا اشياء قليلة جدا منذ ذلك الحين ولكني نفذتها كلها في مشاريع بعد ذلك. |
On the whole, we are gratified that general progress is being made, although not at a uniform pace. | ومن دواعي اغتباطنا بوجه عام أن شيئا من التقدم يجري إحرازه على وجه العموم، ولو أن ذلك لا يتم بنفس السرعة. |
Although we could have kept the boundaries the whole time, but it would have made it even hairier. | على الرغم من أنهكان بإمكاننا أن نبقي على الحدود طوال الوقت ، ولكن سيجعلها متشعبة بشكل أكبر. |
The proton is obviously made of a whole bunch of little particles this was more or less known. | وكان البروتون على ما بدا لهم مصنوعا من حزم من الجزئيات الصغيرة والتي كانت مجهولة حينها |
Godtfred And then, we could have a tower so you could look over the whole park from above, the whole town. It would be land made out of LEGO, LEGO land . | غودتفريد وعندها يمكننا الحصول على برج لكي تستطيع أن تطل على الحديقة بأكملها من فوق وعلى المدينة كلها. ستكون بذلك أرض مصنوعة من الليغو, ونسميها أرض الليغو |
And then there is this fourth level, which is a whole new object in the world the prop made for the movie, the representative of the thing, becomes, in its own right, a whole other thing, a whole new object of desire. | ثم أن هناك مستوى رابع، الذي هو كائن جديد كليا في العالم الدعامة المصنوعة للفلم، الممثلة للشئ، تصبح في حد ذاتها، شئ آخر كليا ، كائن جديد كليا بالرغبة. |
And then there is this fourth level, which is a whole new object in the world the prop made for the movie, the representative of the thing, becomes, in its own right, a whole other thing, a whole new object of desire. | ثم أن هناك مستوى رابع، الذي هو كائن جديد كليا في العالم الدعامة المصنوعة للفلم، الممثلة للشئ، |
And he said unto her, Daughter, be of good comfort thy faith hath made thee whole go in peace. | فقال لها ثقي يا ابنة. ايمانك قد شفاك. اذهبي بسلام |
But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not believe only, and she shall be made whole. | فسمع يسوع واجابه قائلا لا تخف. آمن فقط فهي تشفى. |
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk. | اجابهم ان الذي ابرأني هو قال لي احمل سريرك وامش. |
The purpose of the articles was to set forth the rule that the injured party should be made whole. | إن هدفهما هو النص على قاعدة مؤداها جبر الطرف المتضرر. |
I learned very few things in addition since (Laughter) but made a whole number of them into projects since. | لم اتعلم إلا اشياء قليلة جدا منذ ذلك الحين (ضحك) ولكني نفذتها كلها في مشاريع بعد ذلك. |
It's astonishing to me that we don't realize we make this all up. We made the whole thing up. | من المذهل بالنسبة لي كيف أننا لا ندرك بأننا نحن من يصنع كل ذلك! |
Related searches : Make Made Made - Whole System - Whole Group - Whole Cell - Whole Cloves - A Whole - Whole Amount - Whole Package - Cohesive Whole - Whole Spectrum - Coherent Whole - Whole Europe