Translation of "made of textile" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Production of finished textile products 81.6
إنتاج منتجات المنسوجات النهائية ٨١,٦
(l) Textile industry 117.0
)ل( صناعة المنسوجات ١١٧,٠
Our first product was a textile where we analyzed 8,000 chemicals in the textile industry.
أول منتج لنا كان قماشا حيث حللنا ٨٠٠٠ مادة كيميائية في مصنع النسيج.
Textile yarn and materials 35.4
غزل ومواد المنسوجات ٣٥,٤
Financial Times printed this picture of an Indian textile factory with the title, India Poised to Overtake China in Textile.
نشرت صحيفة الفايناشيال تايمز هذه الصورة لأحد مصانع الغزل والنسيج الهندية تحت عنوان, الهند تنافس الصين في قطاع الغزل والنسيج.
Reference was also made to the liberalization of the textile trade in 2005, which would be of major importance to developing countries.
ومما يجدر بالذكر، تحرير تجارة الأنسجة في عام 2005، وهذا يتسم بأهمية كبيرة بالنسبة للبلدان النامية.
Textile manufacturing is a major industry.
تصنيع النسيج يعتبر من الصناعات الرئيسية.
She made her first jump in 1959 and created a Parachute Club at the textile mill where she worked.
كانت قفزتها الأولى في السماء عام 1959 وكونت نادي لهواة الهبوط بالمظلات في معمل النسيج حيث كانت تعمل.
The textile of the cushma (tunic) depicted is typical but stylized.
نسيج الكوشما (رداء) المصور هنا تقليدي ولكن منمق.
Mr. Munir Ahmed, International Textile and Clothing Bureau
السيد منير أحمد، المكتب الدولي للمنسوجات والملابس
This is a textile where they're doing shirts
هذا هو الغزل والنسيج حيث يصنعون القمصان.
largest privately owned textile empire with an iron hand.
أكبر امبراطورية نسيج مملوكة من قبل القطاع الخاص بقبضة من حديد
Next week, I'm gonna start building that textile plant.
الاسبوع المقبل، سأبدأ بناء مصنع النسيج.
Mr. Teszler had integrated the textile industry in that part of the South.
وح د السيد تيسزلر صناعة الغزل والنسج في المنطقة الجنوبية
With the modern structure of the textile industry, the traditional woolen textile activity, which missed on the latest innovations and technologies, got a severe shock and its economic importance has declined.
الحديث مع الهيكل التنظيمي للصناعة المنسوجات والغزل والنسيج التقليدية الصوفية النشاط، الذي فوت على آخر الابتكارات والتكنولوجيات، وحصلت على صدمة شديدة الاهميه الاقتصادية وانخفض .
Textiloma is derived from textile (surgical sponges have historically been made of cloth), and is used in place of gossypiboma due to the increasing use of synthetic materials in place of cotton.
والمصطلح الإنجليزي Textiloma مشتق من textile (عادة ما يصنع الإسفنج الجراحي من القماش)، وي ستخدم هذا المصطلح بدلا من gossypiboma نتيجة الاستخدام المتزايد للمواد الاصطناعية التي تحل محل القطن.
This is a textile mill doing synthetic silk, an oil byproduct.
هذا معمل نسيج يصنع حرير صناعي ، وهو ناتج ثانوي للنفط.
Also in West Africa, support has been given to Ghana to upgrade national skills in marketing, product development, industrial textile engineering and applied research in the textile sector.
وقد قد م الدعم في غرب أفريقيا أيضا إلى غانا للارتقاء بمهاراتها الوطنية في مجال التسويق وتطوير المنتجات وهندسة النسيج الصناعي والبحوث التطبيقية في قطاع النسيج.
(The Chinese takeovers of South African and Nigerian textile industries are good examples of this strategy.
(ويشكل استحواذ الصين على صناعات النسيج الجنوب أفريقية والنيجيرية مثالا جيدا لهذه الاستراتيجية.
In the US, the first profitable textile mills blatantly violated British patents.
ففي الولايات المتحدة، انتهكت أولى مصانع النسيج المربحة براءات الاختراع البريطانية بشكل صارخ.
Important industries in the area include food processing, textile and tyre production.
تشمل الصناعات الهامة في المنطقة تجهيز الأغذية ، والمنسوجات وإنتاج الإطارات.
And after graduation when he went into textile engineering, the success continued.
عندما ذهب الى هندسة الغزل والنسيج ,أستمر نجاحه .
And what you're seeing here is, again, one of the most state of the art textile mills.
وما ترونه هنا هو ، مرة أخرى ، أحد أهم مصانع النسيج عالية التقنية.
The textile industry is another one we often think of when we hear about slave labor.
صناعة الغزل و النسيج صناعة أخرى نفكر بها غالبا عندما نسمع عن عمل الرقيق.
In addition, labour intensive manufacturing of textile products and clothing has declined as a result of overseas competition.
وعلاوة على ذلك، انخفضت منتجات صناعة النسيج والملابس الكثيفة العمالـة كنتيجة للمنافسة الخارجية.
147. The Kenya Textile Training Institute at Nairobi offers an example where UNIDO provided assistance to enhance products design, range and quality and to improve the entrepreneurial skills of Jua Kali women manufacturing textile and related products.
١٤٧ ويوفر المعهد الكيني للتدريب على صناعة النسيج في نيروبي مثاﻻ على قيام اليونيدو بتقديم المساعدة من أجل تعزيز تصميم المنتجات ومدى تنوعها وجودتها، ومن أجل تحسين مهارات تنظيم المشاريع لدى النساء العامﻻت في القطاع الﻻنظامي )جواكالي( لصناعة النسيج والمنتجات ذات الصلة.
Also, developing countries could learn lessons from the Japanese experience in the adjustment of its textile industry.
ويمكن للبلدان النامية أيضا أن تستخلص العبرة من تجربة اليابان في مجال تعديل صناعة المنسوجات.
And so in the reverse engineering process that we know about, and that we're familiar with, for the textile industry, the textile industry goes and unwinds the cocoon and then weaves glamorous things.
وهكذا في عملية الهندسة المعكوسة التي نعرفها، والتي ألفناها، في صناعة النسيج، صناعة النسيج تقوم بفك الشرنقة وتنسج أمورا باهرة.
And so in the reverse engineering process that we know about, and that we're familiar with, for the textile industry, the textile industry goes and unwinds the cocoon and then weaves glamorous things.
وهكذا في عملية الهندسة المعكوسة التي نعرفها، والتي ألفناها،
These include cucumber farms, textile workshops and stonecutting factories (UNSCO, Economic Adaptation and Fragmentation).
وهي تشمل مزارع الخيار ومشاغل النسيج ومعامل قطع الأحجار (مكتب المنسق الخاص، التكيف الاقتصادي والتجزئة).
I'd like to borrow Sister Luke to organize our boys in the textile mills.
أود أن أستلف الأخت لووك لترت ب الفتيان في مصنع النسيج.
Major exports include petroleum products, textile goods, jewellery, software, engineering goods, chemicals, and leather manufactures.
وتشمل الصادرات الرئيسية علي منتجات البترول، المنسوجات، الأحجار الكريمة والمجوهرات، البرمجيات، السلع الهندسية، الكيماويات والمصنوعات الجلدية.
Imagine a gathering of textile entrepreneurs in 1800 debating whether to introduce steam machines to mechanize their cotton mills.
ولنتخيل معا رجال الأعمال في مجال النسيج في عام 1800 يتناقشون حول ما إذا كان عليهم أن يستخدموا الآلات البخارية لميكنة مصانع القطن.
Improving industrial performance, including harmonization of industrial policy in the cotton textile garment value chain through public private partnerships
تحسين الأداء الصناعي، بما في ذلك مواءمة السياسات الصناعية في سلسلة تطور قيمة منتجات القطن الأنسجة الملابس من خلال الشراكات بين القطاعين العام والخاص
The same Fund also financed a project to assess the rehabilitation prospects of a textile factory in Gulbahar, Afghanistan.
كما مول نفس الصندوق مشروعا لتقييم آفاق استصلاح مصنع للنسيج في غولبهار، أفغانستان.
Accordingly, the removal of quotas on textile imports in developed country markets will shift QIZ activities into other lines.
وبناء على ذلك، سيتسبـب إلغاء الحصص المفروضة بشـأن واردات المنسوجات في أسواق البلدان المتقدمة النمـو بتحويل أنشطـة المناطق الصناعية المؤهلـة إلى خطوط تصدير أخـرى.
For example, Austria prepared a handbook based on gender analysis of 39 collective agreements among metal and textile workers.
فعلى سبيل المثال، أعدت النمسا كتيبا يستند إلى تحليل للشؤون الجنسانية في 39 اتفاقا جماعيا فيما بين عمال قطاعي المعادن والنسيج.
During this time he worked as an apprentice in the Vapor Nou textile mill in Reus.
وخلال هذا الوقت كان يعمل كمتدرب في مطحنة نسيج Vapor Nou في رويس.
Expanded the textile and garment industry through negotiations of exports and trade agreements with countries in North America and Europe
قمت بصوغ قانون شامل للتعليم العالي والتفاوض على ذلك القانون واستصداره، مما أتاح فرصا زادت من محو الأم ية في أوغندا قمت بمناصرة العمل الإيجابي في السياسات الحكومية، ولا سيما إدراج قضايا المرأة والفتيات ونوع الجنس في البرامج الحكومية
35. The manufacturing sector consists of small scale production units, including electronic assembly, textile, furniture, leather and agro processing plants.
٣٥ يتكون قطاع الصناعة التحويلية من وحدات إنتاجية صغيرة، تشمل مصانع تجميع اﻻلكترونيات، ومصانع النسيج واﻷثاث والجلود وتجهيز المحاصيل الزراعية.
And it's well known by epidemiologists that kids who live near textile works tend to have high rates of leukemia.
ومن المعروف عند علماء الأوبئة أن الأطفال الذين يعيشون بجانب مصانع النسيج هم الأعلى نسبة في الإصابة بسرطان الدم.
In the context of fibre processing, UNIDO has undertaken a large number of projects in the textile and garment industries in particular.
37 وفي سياق تجهيز الألياف، اضطلعت اليونيدو بعدد كبير من المشاريع في صناعتي النسيج والألبسة بشكل خاص.
Around the same time, the Luddites smashed the textile machinery that they saw as taking their jobs.
وفي نفس الفترة تقريبا، حطم أعضاء الجماعة العمالية لوديت آلات النسيج التي اعتبروا أنها تحرمهم من وظائفهم.
Now, you should know that at that time, the textile industry in the South was notoriously segregated.
الآن ,يجب أن تعلموا هذا في ذلك الوقت مصانع النسيج في الجنوب كانت معروفة أنها تفصل بين العرقين .
This can be highlighted by the plight of hundreds of thousands of women workers in the textile sector in Asia, threatened with job losses as a result of the dismantling of the Agreement on Textiles and Clothing (ATC) in January 2005, which provided guaranteed quotas for textile exports to Europe and the USA.
ويمكن التدليل على ذلك بمحنة مئات آلاف العاملات في قطاع المنسوجات في آسيا، اللاتي يتعرضن لخطر فقدان وظائفهن نتيجة إلغاء الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس في كانون الثاني يناير 2005، والذي منح حصصا مضمونة لصادرات الأنسجة إلى أوروبا وإلى الولايات المتحدة الأمريكية.

 

Related searches : Made-up Textile Articles - Piece Of Textile - Made Of - Textile Fabric - Textile Mill - Textile Lining - Textile Machine - Textile Engineering - Textile Products - Textile Finishing - Textile Manufacturing - Textile Production - Textile Design