Translation of "mad at me" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Mad at me? | أغضبتك |
Cady's mad at me, | كيدي) ، غاضبة مني) |
She is mad at me. | إنها غاضبة علي . |
You're not mad at me? | ألست غاضبة مني |
Are you mad at me ? | هل أنت غاضب مني cHBBBD7D |
Is Dad mad at me? | هل أبى مجنون علي |
My father's mad at me. | أبي متذمر مني. |
You ain't mad at me? | ألست غاضبة مني |
Why be mad at me? | لية بتتجنني علي |
Everybody's either mad at me or laughing at me. | الجميع, إما غاضب مني أو يضحك علي |
Don't get mad at me. Hear me out. | لا تتضايق اسمعني للنهاية |
She's mad at the pigeons, at the boy, at the duke, at the taxes, mad at me. | جن جنونها من الفلاحين والولد والدوق والضرائب |
The smuggler was mad at me. | كان المهرب حانق ا بسبب ذلك. |
Happy? Are you mad at me? | أنتي غاضبه مني لم أكن أريد الخروج اليوم |
But, are you mad at me? | لكن, هل أنت غاضب مني |
You're mad at me, aren't you? | أنت غاضب من ي،صحيح ذلك صحيح، أنا غاضب منك |
Danny Don't get mad at me! | لا تغضبي مني |
David, don't be mad at me. | ديفيـد لا تغضب منى |
You're mad at me this morning. | أنت غاضب مني هذا الصباح |
Why are you so mad at me? | لماذا أنت غاضب مني |
Don't be mad at me, old man. | لا تغضب مني أيها العجوز |
Are you mad at me for sashaying around? | هل أنت غاضب علي لترنح حول المكان |
I couldn't leave with you mad at me. | لم أستطع تركك وأنت غض ب مني هكذا |
Me mad? | أنا هل أنا المجنون |
Stephanie, I can't understand why you're mad at me. | ستيفانى, لا استطيع ان افهم لماذا انت غاضبة منى |
Drives me mad. | يقودني إلى الجنون. |
Hey Kim Min Hee, are you still mad at me? | هاى كيم مين هي , هل مازلت مجنون بي |
I don't want you to be mad at me anymore. | لا اريدك أن تكون غاضبا .مني بعد الأن |
If you take it at my price, you'll be mad at me, and if I sell it at your price I'll be mad at you. | إن اشتريتيها بالسعر الذي طلبته،غضبتيمني... وإذا بعتها لك بالسعر الذي ... يرضيكي،غضبتمنك ... |
Don't touch my knife. That makes me mad. Makes me very, very mad. | لا تلمسين خنجري ذلك يجعلني في قمة جنوني |
No, Mama, don't be mad at me. Oh, I love you. | لا يا ماما لا تغضبي مني لأني أحبك |
Don't get me mad. | لا تحاولي اغضابي |
They driving me mad. | لا أستطيع أن أتحمل، إنهم يقودوني إلى الجنون |
You'll drive me mad. | ستقودني إلى الجنون |
You make me mad! | أنا غاضبة منك ! |
I knew there was some other reason. You wasn't mad at me at all. | كنت أعلم أن هناك سبب آخر لم تكن غاضبا مني البتة |
I am almost on my knees, and you're still mad at me! | وأنت لا تزال غاضبا مني ! |
Pleased to meet you, Mr. Rice. Are you already mad at me? | السحر، السيد رايس. |
Her words made me mad. | أثارت غضبي بكلامها. |
Her words made me mad. | كلامها أثار غضبي. |
It almost made me mad. | لقد اوشكت ان اصبح مجنونا |
Now don't get me mad. | لا تغضبنى الآن |
I know I should know this, darling, but are you mad at me? | اعرف أنه كان يجب أن لا أعلم ذلك عزيزتي ولكن هل أنتي غاضبه مني |
I've got a witch mad at me, and you might get into trouble. | هناكساحرةمتربصةبيو تريد إيقاعيفيمشاكل. |
She's mad at me. She won't play. But she knows lots of letters. | إنها غاضبة مني ، لن تلعب لكنها تعرف الكثير من الحروف |