Translation of "lower social class" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Class - translation : Lower - translation : Lower social class - translation : Social - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sami comes from a lower class. | سامي من طبقة أدنى. |
Layla came from a lower class town. | أتت ليلى من مدينة سك انها من طبقة أدنى. |
Well, poor do not remain poor they become lower middle class. | لن يظل الفقراء فقراء للابد بل يصبحون من الطبقة المتوسطة الدنيا |
Bates, who was considered lower class, was brought from the Gatehouse Prison. | بيتس، الذي كان ي عتبر من الطبقة الدنيا، تم جلبه من سجن جيتهاوس. |
It's in the lower social scale. | هى في سلم إجتماعي أوطأ |
We, as a social class, have not. | ولكننا لسنا كذلك. |
Hugo Chavez did not invent the disaffected middle and lower class of Venezuela. | هيجو شافيز لم يخترع الساخطون ولكنه بالكاد قاد الطبقة الوسطى والمعدمون في فنزولا |
The middle class is a class of people in the middle of a social hierarchy. | يطلق اسم الطبقة المتوسطة على فئة المجتمع التي تقع في أواسط الهرم الاجتماعي. |
They lack the liberation from materialistic essentials that exist only in a lower class. | أنهم يفتقرون إلى التحرر من الضروريات المادية التي لا توجد إلا في الطبقات المجتمعية الدنيا. |
They were considered casual wear, for lower class workers only, until the twentieth century. | لقد كان يعتبر القميص اللباس غير الرسمي للطبقة الدنيا من العمال حتى بداية القرن العشرين. |
Class consciousness is a term used in social sciences and political theory, particularly Marxism, to refer to the beliefs that a person holds regarding their social class or economic rank in society, the structure of their class, and their class interests. | الوعي الطبقي هو مصطلح يستخدم في العلوم الاجتماعية والنظرية السياسية, لا سيما الماركسية, للإشارة إلى الاعتقادات التي يؤمن بها الفرد تجاه الطبقة الاجتماعية أو المرتبة الاقتصادية التي ينتمي إليها في المجتمع، وتجاه تركيب تلك الطبقة ومصالحها. |
However, Jang was at the bottom of the social class. | مع ذلك كان جانغ في أسفل الطبقة الاجتماعية . |
To institutions of social class, familiar values, and occupational specialization. | إلى مؤسسات الطبقات الإجتماعية, القيم المألوفة, والتخصص المهني |
Hugo Chavez did not invent the disaffected middle and lower class of Venezuela. He merely led them. | هيجو شافيز لم يخترع الساخطون ولكنه بالكاد قاد الطبقة الوسطى والمعدمون في فنزولا |
Age, not social class, will determine the outcome of June s election. | وهذا يعني أن السن، وليس الطبقة الاجتماعية، هو الذي سيقرر نتيجة انتخابات يونيو حزيران. |
Classism is prejudice or discrimination on the basis of social class. | الإمتياز الطبقي أو الطبقية هو تحيز أو تمييز على أساس الطبقة الإجتماعية. |
In fact, if States fail to integrate asylum seekers and refugees, they risk creating a new lower class. | وفي الحقيقة، إذا فشلت الدولة في إدماج طالبي اللجوء واللاجئين، فإنها تواجه خطر خلق طبقة دنيا جديدة. |
But then where it says low social class, that's unskilled manual occupations. | ولكن عندها يمكننا أن نقول طبقة دنيا من المجتمع والذين يعملون أعمال حرفية بأيديهم |
But Ahmadinejad s radical Islamist views and his support among religious, lower middle class Iranians have not protected him from Khamenei. | ولكن وجهات نظر أحمدي نجاد الإسلامية المتطرفة والدعم الذي يتمتع به بين أبناء الطبقة المتوسطة الدنيا من المتدينين الإيرانيين لم تنجح في حمايته من خامنئي. |
Jews, women, homosexuals, untouchables, lower class people all of those are imagined as tainted by the dirt of the body. | اليهود, النساء, المثلييون جنسيا , المنبوذين, و الناس من الطبقة الدنيا كلهم تم تصويرهم كحثالة المجتمع . |
So lower levels of social expenditure could involve only a relatively small increase in inequality and social conflict. | وعلى هذا فإن الإنفاق بمعدلات أقل على البنود الاجتماعية قد يترتب عليه زيادة ضئيلة نسبيا في التفاوت والصراع الاجتماعي. |
Class address, class background, class characters. | ملابس ثمينه , ثقافه عالية وشخصيات كبيرة |
The upper class in modern societies is the social class composed of the wealthiest members of society, who also wield the greatest political power. | الطبقة الغنية في المجتمعات المعاصرة هي طبقة اجتماعية تتألف من أغنى أفراد المجتمع ، وهم أيضا يتمتعون بنفوذ وقوة سياسية . |
The ruling class is the social class of a given society that decides upon and sets that society's political policy by mandating that there is one such particular class in the given society, and then appointing itself as that class. | يشير مصطلح الطبقة الحاكمة إلى طبقة اجتماعية من مجتمع معين، وهي الطبقة التي تقوم بتحديد ووضع السياسة لهذا المجتمع من خلال فرض أن هناك طبقة واحدة معينة في مجتمع ما، ثم تقوم الطبقة بتعيين نفسها على أنها هذه الطبقة. |
The share of Americans who say that they are in the lower middle or lower class has risen from a quarter of the adult population in 2008 to around a third today. | والواقع أن نسبة الأميركيين الذين يقولون إنهم ينتمون إلى الطبقة المتوسطة الدنيا أو الطبقة الدنيا ارتفعت من ربع السكان البالغين في عام 2008 إلى نحو ثلثهم اليوم. |
(c) LLB Hons. second class lower division, with A in Company Law, and A in Law of Banking and Finance 1981 | (ج) بكالوريوس القانون (LLB) مع مرتبة الشرف من الدرجة الثانية الفرقة الأدنى مع تقدير امتياز في قانون الشركات، وتقدير امتياز في قانون الأعمال المصرفية والمالية 1981 |
There are many different types of mattresses, in the 14th century the lower class slept on mattresses that were stuffed with straw. | هناك أنواع عديدة مختلفة للمراتب، في القرن الواحد والعشرين، كان أفراد الطبقة السفلى من المجتمع ينامون على مراتب محشوة بالقش. |
This is after accounting for smoking, social class, diet, all those other known risk factors. | في هذا الرسم يدخل أيضا التدخين, الطبقات الإجتماعية, و الحمية كل هذه المخاطر المعروفة |
They play to the fears of the middle class, especially middle class fear of minority groups, to perpetuate this misdirection of social efforts and government spending. | فهم يلعبون على مخاوف أبناء الطبقة المتوسطة، وخاصة خوفهم من الأقليات، لكي يدوم هذا التوجيه الخاطئ للجهود الاجتماعية والإنفاق الحكومي. |
lower and lower and lower. | أقل فأقل فأقل |
Social pensions for non citizens are 10 per cent lower than those for citizens. | أما المعاشات التقاعدية التي يحصل عليها غير المواطنين فتقل ١٠ في المائة عن معاشات المواطنين. |
In others, where they do not, the level of social development will be lower. | وفي بلدان أخرى، ﻻ تتوفر لها هذه الفرصة، حيث مستوى التنمية اﻻجتماعية أقل. |
He continued to publish on the subject of class and social conflict until the early 1980s, with his last book on the subject being Memories of Class . | استمر بعد ذلك في النشر عن صراع الطبقات في المجتمع، حتى بدايات الثمانينات الذي نشر كتابه الأخير المتعلق بهذا الموضوع ذكريات من الطبقية . |
lower, lower and lower energy state. | أقل، أقل وأقل دولة الطاقة. |
Given 15 to 20 more years of this unsatisfactory progress, Mexico will become a lower middle class country like Portugal, Greece, or Poland. | إذا ما استمر هذا التقدم غير الـم رضي لمدة خمسة عشر أو عشرين عاما أخرى فسوف تتحول المكسيك إلى دولة ت ـغ ـل ب عليها الطبقة المتوسطة الدنيا، مثل البرتغال واليونان وبولندا. |
So America s welfare state means cash for the middle class and social programs for the poor. | وعلى هذا فإن دولة الرفاهية في أميركا تعني أمولا نقدية لأبناء الطبقة المتوسطة وبرامج اجتماعية للفقراء. |
Moreover, if Europeans target social expenditure better, they might achieve a greater reduction in inequality with a lower level of social transfers. | فضلا عن ذلك فقد تتمكن الدول الأوروبية، إذا ما تعاملت مع الإنفاق الاجتماعي بصورة أفضل استهدافا ، من زيادة قدرتها على تقليص التفاوت، وبقدر أقل من التحول الاجتماعي. |
Lower, ever lower. | أقل , أقل من اي وقت مضى |
He analyzes a middle class that is skating on the thinnest of ice, with employment coming at the price of lower wages and benefits. | وهو يتناول بالتحليل طبقة متوسطة تتزلج على جليد رقيق، حيث يأتي تشغيل العمالة على حساب تدني الأجور والفوائد. |
In Syria, bicycles have been traditionally considered a lower class means of transportation, used only by those who could not afford a motor vehicle. | في سوريا، عادة ما اعتبرت الدراجات أحد وسائل تنقل الطبقات الأقل اجتماعي ا ممن لا يمكنهم تحمل نفقات شراء سيارة. |
Famously in France s Ancien Régime, the judges collectively acted as a close knit, self contained social class. | ولقد اشتهر النظام الفرنسي القديم بأن القضاة كانوا يعملون في هيئة مجمعة باعتبارهم طبقة اجتماعية مترابطة ومكتفية ذاتيا . |
And Romney s drastic budget cutbacks, targeted at the poor and middle class, would further impede social mobility. | ومن المؤكد أن تخفيضات الموازنة الجذرية التي يقترحها رومني والتي تستهدف الفقراء وأبناء الطبقة المتوسطة سوف تؤدي إلى المزيد من عرقلة الحراك الاجتماعي. |
What is most interesting is the fact that these well being indicators are independent of other social variables such as schooling, income and social class. | ومما يثير أشد اﻻنتباه أن نتائج هـــــذه المؤشرات قائمة بذاتها وغير معتمـــــدة علــــى المتغيرات اﻻجتماعية اﻷخرى كالتعليم الرسمي، والدخل، والطبقة اﻻجتماعية. |
The combination of lower production costs in the US and Europe s world class finishing capabilities is a recipe for first rate products at competitive prices. | والواقع أن هذا الاقتران بين تكاليف الإنتاج الأقل في الولايات المتحدة وقدرات تجهيز المنتج النهائي العالمية المستوى في أوروبا يشكل وصفة أكيدة لإخراج منتجات من الطراز الأول بأسعار تنافسية. |
One was expected to remain in one's social class and to respect the authority of the ruling classes. | و كان متوقع للإنسان ان يبقى في طبقة اجتماعية واحدة لا ينتقل لطبقة اخري و يحترم سلطة الطبقات الحاكمة. |
Related searches : Lower-class - Lower Class - Social Class - Lower Upper Class - Lower Class Citizen - Lower-class People - Lower Middle Class - Upper-lower-class - Lower-middle-class - Lower Working Class - Lower Social Strata - Lower Social Status - Upper Social Class - High Social Class