Translation of "low entry barriers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Sometimes, however, barriers to entry throughout the chain are too low to allow firms to upgrade.
56 على أن حواجز الدخول في سلسلة القيمة قد تكون أحيانا شديدة الانخفاض ليتسنى للمؤسسات النهوض بمستواها.
But the barriers to entry in the cyber domain are so low that non state actors and small states can play a significant role at low cost.
ولكن الحواجز التي تعوق دخول المجال السيبراني منخفضة للغاية، الأمر الذي يسمح للجهات الفاعلة غير الحكومية والدول الصغيرة بلعب دور كبير بتكاليف زهيدة.
Regulatory divergences among countries constitute barriers to entry into the retail industry.
ويمثل التباين التنظيمي بين البلدان حواجز لدخول صناعة التجزئة.
And therefore, IM isn't an industry characterized by high barriers to entry.
ولذلك، ليس الدردشة صناعة تتميز بارتفاع الحواجز أمام الدخول. وهذا هو ماجستير في إدارة الأعمال
With formal tariffs already so low, negotiators will focus largely on non tariff barriers such as regulatory barriers.
ولأن التعريفات الرسمية منخفضة للغاية بالفعل، فإن المفاوضين سوف يركزون إلى حد كبير على الحواجز غير الجمركية ــ مثل الحواجز التنظيمية.
This creates barriers to entry for small firms and also limits consumer choices.
وهذا الأمر يعوق دخول الشركات الصغيرة إلى الأسواق كما يحد خيارات المستهلكين.
These may act as market entry barriers for products originating in developing countries.
المصدر الأونكتاد، تقرير الاستثمار العالمي، 2004.
As the cost of computing and communication comes down, the barriers to entry decline.
ومع هبوط تكاليف الحوسبة والاتصالات، انخفضت الحواجز.
Entry barriers, particularly in service industries dominated by state owned oligopolies, need to be lowered.
ولابد من خفض حواجز الدخول، وخاصة في الصناعات الخدمية التي تهيمن عليها ق لة من الشركات المملوكة للدولة.
But the Internet s easy accessibility and low entry barriers have led to spam and malware and bad behavior each new service starts out clean, but then ends up requiring its own regulations.
ولكن الوصول السهل إلى الإنترنت وحواجز الدخول المنخفضة من الأسباب التي أدت إلى انتشار الرسائل الإلكترونية الاحتيالية والتطفلية، والبرمجيات الخبيثة، والسلوكيات السيئة فكل خدمة جديدة تبدأ نظيفة ، ولكنها في وقت لاحق تصبح في احتياج إلى تنظيمات ولوائح خاصة بها.
But if banks market power increases due to barriers to entry, consumers and investors will suffer.
ولكن إذا تزايدت القوة السوقية نتيجة للحواجز المانعة للدخول، فإن المعاناة سوف تكون من نصيب المستهلكين والمستثمرين.
Now when the price of any technology declines that dramatically, the barriers to entry go down.
وحينما ينخفض سعر أي تقنية بهذه الشكل الكبير، تختفي عوائق الوصول لهذه التقنية
While quantitative restrictions have been banished, properly identifying, defining, classifying and disciplining a plethora of non tariff barriers and market entry barriers pose a major challenge.
وبينما جرى إلغاء القيود الكمية، يتمثل التحدي الرئيسي المطروح في القيام على نحو سليم بتحديد مجموعة من الحواجز غير الجمركية والحواجز التي تعترض الدخول إلى الأسواق وتعريف تلك الحواجز وتصنيفها وضبطها.
It was also of the view that the barriers to entry into this market are high, as a result of which future entry is unlikely.
كما رأت أن هنالك حواجز كبيرة تعوق الدخول إلى هذه السوق إلى حد يجعل الدخول إليها مستبعدا في المستقبل.
There are too many entry barriers to the poor, the innovative, and those without access to credit.
فهناك العديد من الحواجز التي تحول دون دخول الفقراء، والمبدعين، وأولئك الذين يفتقرون إلى الثقة والنفوذ.
Barriers to entry into the bulk registrar industry are high for new companies without an existing customer base.
الحواجز التي تعترض الدخول في صناعة معظم المسجل مرتفعة بالنسبة للشركات الجديدة دون وجود قاعدة العملاء الحالية.
It was stressed that requirements in certification schemes should not act as market entry barriers in fish trade.
وشدد على ضرورة ألا تشكل الشروط المضمنة في خطط إصدار الرخص حواجز أمام دخول الأسواق في تجارة الأسماك.
Even more crucial has been the enormous drop in the cost of transmitting information, which reduces barriers to entry.
والأمر الأكثر أهمية هنا هو الانخفاض الهائل في تكلفة نقل المعلومات، والذي قلل من الحواجز أمام الدخول.
673 90. ref limited information, and barriers to entry of new firms that may be associated with imperfect competition.
673 90. ref واقتصاديات المعلومات المحدودة وحواجز للمدخلات للشركات الجديدة التي قد ترتبط مع منافسات غير جيدة.
For those markets, barriers of entry are relatively low, and with increasing competition, firms easily find themselves in an extremely vulnerable position, with their returns subject to erosion in a sort of race to the bottom (UNIDO 2001).
وحواجز الدخول في هذه الأسواق متدنية نسبيا ، ومع زيادة المنافسة، تجد هذه المؤسسات نفسها في وضع بالغ الهشاشة تتآكل فيه عوائدها في شكل من أشكال السباق نحو القاع (منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية 2001).
For many commodity dependent developing countries, the negative impact of commodity finance related market entry barriers needed to be addressed.
6 وأشار المتحدث إلى ضرورة التصدي للأثر السلبي الذي تخلفه العقبات التي تعترض العديد من البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية في دخولها إلى أسواق تمويل السلع الأساسية.
Even neighbors with low tariff barriers, like Canada and the United States, trade more internally than across borders.
وحتى الدول المجاورة ذات الحواجز الجمركية المنخفضة، مثل كندا والولايات المتحدة، أصبحت تكثر من التجارة الداخلية مقارنة بالتجارة عبر الحدود.
State orchestration should instead be focused on fighting corruption, reducing transaction costs, promoting competition, lowering entry barriers, and removing excess capacity.
وينبغي للتنسيق من جانب الدولة أن يركز على مكافحة الفساد، والحد من تكاليف المعاملات، وتشجيع المنافسة، وخفض الحواجز أمام الراغبين في الدخول، وتصريف السعة الفائضة.
The costs of developing those vessels multiple carrier task forces and submarine fleets create enormous barriers to entry, enabling US naval dominance.
إن تكاليف إنتاج مثل هذه المركبات ــ قوات المهام التي تتألف من حاملات طائرات متعددة وأساطيل من الغواصات ــ تخلق حاجزا هائلا أمام الغير، وتمكن الولايات المتحدة من فرض هيمنتها البحرية.
In some cases, explicit age barriers prevent younger or older persons from qualifying for microcredit schemes or low interest loans.
وفي بعض الحالات تحول حواجز عمرية صريحة دون تأهل الشباب أو كبار السن للحصول على مشاريع الائتمان الصغير أو القروض المنخفضة الفائدة.
How can market entry barriers resulting from regulations on, for example, food and consumer safety be minimized for novel' products derived from biodiversity?
كيف يمكن التقليل إلى الحد الأدنى من حواجز الدخول إلى الأسواق التي تفرضها الأنظمة، مثل الأنظمة الخاصة بسلامة الأغذية والمستهلكين، أمام المنتجات المبتكرة المشتقة من التنوع البيولوجي
These include entry restrictions, barriers to hostile takeovers, ownership ceilings, differential taxation, performance requirements linked to exports and local purchasers, and so forth.
وتتضمن هذه السياسات فرض قيود على دخول الشركات، ووضع حواجز أمام عمليات الاستيلاء المعادية، وتعيين حدود قصوى للتملك، واتباع نظام ضريبي تفاضلي، واقتضاء شروط للأداء ذات صلة بالصادرات والمشترين المحليين، وما إلى ذلك.
Ms. Zou Xiaoqiao noted that the number of women in the parliament was very low despite the absence of formal barriers.
6 السيدة زو خياوكياو لاحظت أن عدد النساء في البرلمان منخفض جدا بالرغم من عدم وجود حواجز رسمية.
A potential competitor might consider entering that market but, given substantial regulatory entry barriers, it might ultimately decide to remain in its current business.
وقد يفكر منافس محتمل في دخول تلك السوق ولكن نظرا للحواجز التنظيمية الكبيرة التي تعوق الدخول، فقد يقرر في النهاية أن يظل في عمله الحالي.
Neither racial barriers nor barriers of class must exist.
يجــب أﻻ توجد حواجز عرقية وﻻ حواجز طبقية.
ICTs has made it much easier for developing country producers, processors and exporters to identify potential new markets and explore market entry barriers and potential solutions.
وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات قد جعلت من اليسير على المنتجين والمجهزين والمصدرين في البلدان النامية التعرف على الأسواق الجديدة المحتملة ودراسة القيود المفروضة على دخول الأسواق والحلول الممكنة.
27. For instance, even in sectors that have been open to entrepreneurs, there are formidable barriers to entry in the form of registration and licensing procedures.
٢٧ وحتى في القطاعات التي ما فتئت مفتوحة أمام مباشري اﻷعمال الحرة، يﻻحظ على سبيل المثال أن هناك حواجز قوية تعوق الدخول تأخذ شكل إجراءات التسجيل والترخيص.
He did, however, underline the low number of ratifications four out of the fifteen necessary for its entry into force.
لكنه أكد على ضعف عدد التصديقات، التي لم تتجاوز الأربعة حتى الآن من أصل الخمسة عشر تصديقا اللازمة لدخولها حيز النفاذ.
Information barriers
الحواجز المعلوماتية
Lower trade barriers will make locating production in the poor low wage parts of the world irresistible to those who have access to finance.
إن تقليص الحواجز التجارية من شأنه أن يجعل من إنشاء المواقع الإنتاجية في الأجزاء الفقيرة ذات الأجور المنخفضة من العالم ميزة لا تقاوم بالنسبة لمن لديهم القدرة على توفير التمويل اللازم.
Systemic importance has become an excuse for maintaining impenetrable entry barriers (yet another reason why executives want their firms to be regarded as too big to fail).
فقد أصبحت الأهمية النظامية عذرا للحفاظ على حواجز الدخول التي لا يمكن اختراقها (وهو سبب آخر وراء رغبة المديرين التنفيذيين في أن ي نظ ر إلى شركاتهم باعتبارها أكبر من أن يسمح بإفلاسها).
However, it is argued that such benefits are realized only in middle class jobs, whose entry barriers are too high for most workers with below average earnings.
ومع ذلك، فثمة من يقول بأن هذة الفوائد تتحقق فقط في وظائف الطبقة المتوسطة والتي عوائق الدخول بها مرتفعة جدا بالنسبة لمعظم العمال ذوي الأرباح الأقل من المتوسط.
Whereas the establishment of certain forms of infrastructure was previously the sole purview of government, new technologies have lowered certain barriers to entry, attracting private sector involvement.
وفي حين كانت الحكومة تتولى وحدها في السابق إنشاء أنواع محددة من الهياكل الأساسية، فإن التكنولوجيات الحديثة قد أزاحت بعض القيود التي تحول دون الدخول في هذا المجال واجتذبت مشاركة القطاع الخاص.
Non Tariff Barriers
وقياسها الكمي وآثارها في التنمية
Break all barriers
إكسر ك ل الموانع
The second entry becomes the second entry plus the first entry.
والمدخل الثاني يصبح المدخل الثاني زائد المدخل الأول
Just look at the US where would America be if it had introduced barriers to entry to various waves of new immigrants and remained confined to Anglo Saxon settlers?
ولننظر إلى الولايات المتحدة فلنتخيل حال أميركا لو كانت قد وضعت الحواجز أمام دخول العديد من موجات المهاجرين الجدد وظلت مقتصرة على المستوطنين من الأنجلو سكسون.
Perhaps most revealingly, though, Rajan nonetheless optimistically argued that d eregulation has removed artificial barriers preventing entry of new firms, and has encouraged competition between products, institutions, markets, and jurisdictions.
ولعل الأمر الأكثر كشفا للحقائق أن راجان رغم ذلك كان يزعم أن إلغاء القيود التنظيمية نجح في إزالة الحواجز المصطنعة التي كانت تمنع دخول شركات جديدة وتشجيع المنافسة بين المنتجات، والمؤسسات، والأسواق.
Social and cultural barriers.
العوامل الاجتماعية والثقافية
Barriers to property ownership.
صعوبة الحصول على ملكية الأموال

 

Related searches : Low Barriers - Low Entry - High Entry Barriers - Barriers Of Entry - Market Entry Barriers - Barriers To Entry - Low Entry Level - Low Cost Entry - Low Entry Point - Low Entry Bus - Legal Barriers - Communication Barriers