Translation of "loss reduction" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Loss - translation : Loss reduction - translation : Reduction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Training, information and advisory services on energy loss reduction programmes | )ج( توفير التدريب واﻹعﻻم والخدمات اﻻستشارية بشأن برامج التقليل من فواقد الطاقة |
Deforestation Deforestation is a major concern for Ethiopia as studies suggest loss of forest contributes to soil erosion, loss of nutrients in the soil, loss of animal habitats and reduction in biodiversity. | إزالة الغابات هي مصدر قلق كبير لإثيوبيا كما تشير الدراسات فقدان الغابات تساهم في تآكل التربة، وفقدان المغذيات في التربة، وفقدان الموائل الحيوانية والحد من التنوع البيولوجي. |
Their actions typically fall into the risk mitigation or loss severity reduction phases of the risk management process. | وتتخذ إجراءاتها عادة في مرحل تخفيف المخاطر وتقليل حدة الخسائر من عملية إدارة المخاطر. |
This causes both mild weight loss, and a mild reduction in blood sugar levels with little risk of hypoglycaemia. | و بالتالي تؤدي إلى فقد وزن معتدل و انخفاض معتدل في مستويات السكر الدموية مع خطورة ضئيلة لهبوط سكر الدم. |
The Diabetes Prevention Program (DPP) study found a 16 reduction in diabetes risk for every kilogram of weight loss. | ويوجد دراسة في برنامج الوقاية من السكري DPP وجدت أن كل كيلوجرام ينقص من الوزن يقلل خطورة التطور إلى السكري بنسبة 16 . |
Land degradation is in turn defined as the reduction or loss of the biological or economic productivity of drylands. | وأما مصطلح تردي الأراضي في عر ف بأنه انخفاض أو فقدان المردودية البيولوجية أو الاقتصادية للأراضي الجافة. |
Rehabilitation and modernization of existing plants should go hand in hand with loss reduction programmes in transmission and distribution. | وينبغي أن يسير اصﻻح وتحديث المصانع الموجودة جنبا الى جنب مع برامج تخفيض الخسائر في مجال نقل وتوزيع الطاقة. |
Foreseen impacts on forest ecosystems included increased fire hazard, loss of moisture, shifts in forest extent and type, loss of biodiversity, loss of fodder, increased incidence of tree stand mortality due to diseases, and reduction in food production and animal habitats. | 38 وتضمنت الآثار المتوقعة على النظم الإيكولوجية الحراجية، زيادة في اندلاع الحرائق، وفقدان الرطوبة، والتحول في مساحات الغابات وأنواعها، وفقدان التنوع البيولوجي، وفقدان الأعشاب، وزيادة حالات موت الأشجار بسبب إصابة جذوعها بالأمراض، وانخفاض إنتاج الأغذية وموئل الحيوانات. |
Concerned by the continued loss of biological diversity, and acknowledging that an unprecedented effort would be needed to achieve by 2010 a significant reduction in the rate of loss of biological diversity, | وإذ يساورها القلق إزاء استمرار فقدان التنوع البيولوجي، وإذ تعترف بضرورة بذل جهود غير مسبوقة لتحقيق خفض كبير في معدل فقدان التنوع البيولوجي بحلول عام 2010، |
Concerned by the continued loss of biological diversity, and acknowledging that an unprecedented effort would be needed to achieve by 2010 a significant reduction in the rate of loss of biological diversity, | وإذ يساورها القلق من استمرار فقدان التنوع البيولوجي، واعترافا منها بضرورة بذل جهود غير مسبوقة لتحقيق خفض كبير في معدل فقدان التنوع البيولوجي بحلول عام 2010، |
The changes in export and import prices have meant a reduction in the terms of trade loss to 3 per cent in 1992, compared to a loss of 9.7 per cent in 1991. | وكانت التغييرات في أسعار الصادرات والواردات بمثابة انخفاض للخسارة في معدﻻت التبادل التجاري إلى ٣ في المائة في عام ١٩٩٢، بالمقارنة بالهبوط الحاد الذي بلغ ٩,٧ في المائة في عام ١٩٩١. |
Because the reduction in probability occurs at older ages, these models show slightly larger loss of life per attributable cancer than does the simple model. | واﻻحتمال يقل مع تقدم العمر، فإن هذين النموذجين يبينان، بالنسبة إلى كل سرطان معزو إلى اﻹشعاع، ضياعا في العمر يفوق الضياع الذي يبينه النموذج البسيط. |
It is recommended that life cycle cost investment planning be developed and implemented to give equitable treatment to rehabilitation, loss reduction and end use efficiency. | ويوصى بأن يتم وضع وتنفيذ نهج لتخطيط اﻻستثمار يراعي دورة العمر والتكاليف بحيث يعطي وزنا متكافئا لﻻصﻻح وتخفيض الفاقد وكفاءة اﻻستعمال النهائي. |
Thus, here is a loss of foreign currency due to a reduction in leaf exports and an increase in the import of cigarettes, a combination which, if the trends continue, will result in a net loss in the longer term. | ومن ثم فإن هناك خسارة في النقد اﻷجنبي بسبب انخفاض الصادرات من ورق التبغ وزيادة الواردات من السجائر، وستسفر هذه التوليفة، إذا استمرت اﻻتجاهات على ما هي عليه، عن خسارة صافية في اﻷجل اﻷطول. |
In addition, he states that he suffered a reduction in his salary as well as pension entitlement reductions, and the proceedings themselves caused him a financial loss. | وفضلا عن ذلك، يذكر أنه عانى من انخفاض راتبه ومن انخفاض استحقاقات المعاش التقاعدي، كما أن الإجراءات نفسها حملته خسارة مالية. |
The loss. | الخسارة الخسارة |
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss. | وعادة تتجاوز الخسارة في العمﻻت اﻷجنبية الخسارة اﻻقتصادية. |
There are several consequences, and they include death, injuries, loss of clean water, loss of shelter, loss of personal household goods, major population movements, loss of sanitation, | هناك عواقب عديدة للكوارث، تتضمن الموت والإصابات وفقدان المياه النظيفة، فقدان المأوى، وفقدان المتعلقات الشخصية المنزلية، والتحركات السكانية الرئيسية، خسارة للصرف الصحي، |
The Convention defines desertification as reduction or loss, in arid, semi arid and dry sub humid areas, of the biological or economic productivity resulting from deterioration of the properties of soil, from soil erosion, and from degradation and long term loss of natural vegetation. | وتعرف اﻻتفاقية quot التصحر quot بأنه انخفاض أو فقدان اﻻنتاجية البيولوجية أو اﻻقتصادية في المناطق القاحلة، وشبه القاحلة، والجافة القليلة الرطوبة، بسبب تدهور في خصائص التربة، وبسبب التحات، وبسبب تردي التربة وفقدان الحياة النباتية الطبيعية على مدى طويل. |
Other claims with this loss type relate to loss of cash. | وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية. |
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. | و سبوتنك لم يك خسارة فنية, لكنها كانت خسارة للهيبة. |
The adverse impacts include Reduction in the production of rangeland forage Damage to or depletion of forestry resources Increased morbidity and mortality of livestock and poultry, reduction in livestock and poultry production, and quarantine and vaccination costs and Loss of production of medicinal plants. | 185 تطلب إيران مبلغا قدره 378 349 714 4 دولارا من دولارات الولايات المتحدة تعويضا عن الخسائر الناجمة عن الآثار السلبية في مواردها الأرضية والزراعية للملوثات المنبعثة من حرائق آبار النفط في الكويت الناتجة عن غزو العراق للكويت واحتلالـه لها. وتشمل الآثار السلبية ما يلي |
A huge loss. | خسارة كبيرة. |
Carrier Loss Rate | الإشارة الناقلة |
Possible Data Loss | إمكانية ضياع بيانات |
Data Loss Warning | تحذير من خسارة بيانات |
Profit (loss) for | اﻷربـاح )الخسائر( |
Unrealized gain (loss) | الكســب غيــر المحقق )خسارة( |
For weight loss | لفقدان الوزن |
Not my loss. | ليس لفقدانى |
A great loss. | خسارة كبيرة |
Loss of memory? | فقدان الذاكرة |
No great loss. | لا خسارة عظيمة |
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential | (ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة |
The human loss has been tragic, the social and economic loss enormous. | فالخسارة في اﻷرواح كانت مفجعة والخسارة اﻻجتماعية واﻻقتصادية كانت هائلة. |
like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido. | مثل خسارة الوزن أو زيادته، الخدر الجسدي. التلبد العاطفي، فقدان الرغبة الجنسية. |
Accept his loss like one soldier accepts the loss of another soldier. | كتقبل الجندي لخسارة زميله. |
reduction | لﻻنخفاض |
reduction | النسبـــــة المئويــــة لﻻنخفاض |
Reduction . | الفرع ياء |
Behind these modest words are hidden 62 billion in damages, a dramatic reduction in the prospects for development and, above all, the loss of hundreds of thousands of human lives. | وتختفي وراء هــذه الكلمـات البسيطة أضرار تبلع قيمتها ٦٢ بليونا من الــدوﻻرات، وانخفاض مثير في آفاق التنمية، واﻷهم من كـل شــيء فقدان مئات اﻵﻻف من أرواح البشر. |
Iraq contends that the use of price indices as the basis for the assessment of loss is not appropriate and argues that Iran does not explain clearly why a reduction in the market price of crops necessarily results from a reduction in the quality of crops. | 121 ويحتج العراق بأن استخدام المؤشرات السعرية كأساس لتقدير الخسارة ليس ملائما ويدفع بأن إيران لا تشرح بوضوح السبب في أن الانخفاض في سعر المحاصيل في السوق يرجع بالضرورة إلى حدوث انخفاض في نوعية المحاصيل. |
Renzi s Choice, Europe s Loss | رينزي يختار، وأوروبا تخسر |
Man is certainly loss , | إن الإنسان الجنس لفي خ سر في تجارته . |
Man is certainly loss , | أقسم الله بالدهر على أن بني آدم لفي هلكة ونقصان . ولا يجوز للعبد أن يقسم إلا بالله ، فإن القسم بغير الله شرك . |
Related searches : Water Loss Reduction - Fee Reduction - Deficit Reduction - Further Reduction - Log Reduction - Source Reduction - Stress Reduction - Substantial Reduction - Friction Reduction - Harm Reduction - Power Reduction