Translation of "loss amount" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The total amount of substance in the body after the loss is then estimated formula_2where na Total amount of substance after fluid loss nb Total amount of substance before fluid loss nlost Na Amount of substance of lost sodium nlost K Amount of substance of lost potassium3.
ثم يتم حساب إجمالي كمية المادة في الجسم بعد الفقد formula_2 na إجمالي كمية المادة بعد فقد السائل nb إجمالي كمية المادة قبل فقد السائل nlost Na كمية المادة من الصوديوم المفقود nlost K كمية المادة من البوتاسيوم المفقود3.
Do you think this amount will help them to cover their loss ???
هل تعتقدون ان هذا المبلغ سيساعدهم على تغطية خسارتهم
Kuwait seeks compensation in the amount of USD 23,015,144 for this loss.
وتلتمس الكويت تعويضا قدره 144 015 23 من الدولارات عن هذه الخسارة.
The new osmolarity becomes formula_3where Osma Body osmolarity after loss na Total amount of substance after fluid loss TBWb Total body water before loss Vlost Volume of lost fluid4.
تصبح التناضح الجديد formula_3 Osma تناضح الجسم بعد الفقد na إجمالي كمية المادة بعد فقد السائل TBWb إجمالي ماء الجسم قبل الفقد Vlost حجم السائل المفقود4.
A claim is materially deficient if the claimant has not asserted any identifiable loss type or indicated the amount of loss being claimed.
وتكون المطالبة ناقصة ماديا إذا لم يحدد صاحبها نوعا محددا من أنواع الخسارة أو لم يبين مبلغ الخسارة التي يطالب بتعويضها.
Specifically, the secretariat, in valuing the loss of income component of the claimant's D8 D9 (individual business) loss claim, used an incorrect average monthly income amount.
وعلى وجه التحديد، فإن الأمانة، لدى تقديرها قيمة عنصر الخسارة في الإيرادات المطالبة التي قدمها صاحبها لتعويضه عما تكبده من خسائر في الفئة دال 8 دال 9 (خسائر أعمال تجارية فردية) قد استخدمت متوسطا خاطئا لمبلغ الإيرادات الشهرية.
The USD 54,725,600 amount, originally described as relating to receivables, was re allocated as follows loss of profits and interest.
أما مبلغ 600 725 54 دولار، الذي و صف أساسا بأنه يتعلق بمستحقات، فقد أ عيد توزيعه على النحو التالي فقدان الأرباح والفائدة.
Kuwait seeks an amount of USD 16,599,464 to establish a shoreline preserve as compensation for the loss of these services.
وتلتمس الكويت مبلغ 464 599 16 من الدولارات لإقامة محمية ساحلية تعويضا عن الخسائر التي لحقت بهذه الخدمات.
Third, the Panel must determine the amount of any compensable loss suffered by the claimant and recommend an award in respect thereof.
ثالثا ، يجب على الفريق أن يحدد مبلغ أية خسارة قابلة للتعويض يكون صاحب المطالبة قد تكبدها وأن يوصي بدفع تعويض عنها.
The Panel does not consider that the evidence provided by Iran is sufficient to demonstrate the amount and circumstances of the claimed loss.
183 ولا يعتبر الفريق أن الأدلة التي قدمتها إيران كافية لإثبات مبلغ التعويض عن الخسارة المطال ب به وظروفها.
Kuwait seeks an amount of USD 574,200,000 to establish a shrimp raise and release programme as compensation for the loss of aquatic biota.
وتلتمس الكويت مبلغا قدره 000 200 574 من الدولارات لوضع برنامج التربية والإعتاق الخاص بالأربيان تعويضا عن الخسائر التي لحقت بالأحياء المائية.
Having determined at its fiftieth session that the new MPA loss element was to be created, the Governing Council, at its fifty first session, considered the amount of compensation that was to be awarded for this new loss element.
34 وبعدما قرر مجلس الإدارة في دورته الخمسين إحداث عنصر جديد لتحديد الخسارة فيما يتعلق بالآلام والكروب الذهنية، نظر المجلس، في دورته الحادية والخمسين في مبلغ التعويض الذي يتعين منحه بالنسبة لهذا العنصر الجديد.
The Office of Internal Oversight Services had conducted an investigation and estimated the loss to amount to 1.5 million during the contingent's final tour of duty.
الملاحظات المرافقة جزء لا يتجزأ من البيانات المالية.
The loss.
الخسارة الخسارة
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss.
وعادة تتجاوز الخسارة في العمﻻت اﻷجنبية الخسارة اﻻقتصادية.
There are several consequences, and they include death, injuries, loss of clean water, loss of shelter, loss of personal household goods, major population movements, loss of sanitation,
هناك عواقب عديدة للكوارث، تتضمن الموت والإصابات وفقدان المياه النظيفة، فقدان المأوى، وفقدان المتعلقات الشخصية المنزلية، والتحركات السكانية الرئيسية، خسارة للصرف الصحي،
Of this amount, USD 292,000,000 is for the loss of cultural heritage resources, and USD 910,800,000 is for expenses of restoration and conservation of damaged cultural resources.
ومن أصل هذا المبلغ، يشكل مبلغ 000 000 292 دولار التعويض عن الخسائر التي تكبدتها موارد التراث الثقافي، بينما يغطى مبلغ 000 800 910 دولار من دولارات الولايات المتحدة نفقات ترميم وحفظ الموارد الثقافية المتضررة.
This amount consists of savings on the cancellation of obligations from the prior biennium of 3,287,665 less 9,891 exchange loss on liquidation of prior biennium IDDA obligations.
ويتألف هذا المبلغ من وفورات نتجت عن إلغاء التزامات من فترة السنتين السابقة بقيمة 665 287 3 يورو ومخصوما منها خسائر الصرف بقيمة 891 9 يورو التي نتجت عن تصفية التزامات فترة السنتين السابقة المعقودة في إطار عقد التنمية الصناعية لأفريقيا.
Other claims with this loss type relate to loss of cash.
وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية.
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss.
و سبوتنك لم يك خسارة فنية, لكنها كانت خسارة للهيبة.
Amount in Amount in
المبلغ بالعملة المحلية
Amount advanced Amount reimbursed
مبلغ السلفة
A huge loss.
خسارة كبيرة.
Carrier Loss Rate
الإشارة الناقلة
Possible Data Loss
إمكانية ضياع بيانات
Data Loss Warning
تحذير من خسارة بيانات
Profit (loss) for
اﻷربـاح )الخسائر(
Unrealized gain (loss)
الكســب غيــر المحقق )خسارة(
For weight loss
لفقدان الوزن
Not my loss.
ليس لفقدانى
A great loss.
خسارة كبيرة
Loss of memory?
فقدان الذاكرة
No great loss.
لا خسارة عظيمة
Paragraph 1 of Governing Council decision 16 states that i nterest will be awarded from the date the loss occurred until the date of payment, at a rate sufficient to compensate successful claimants for the loss of use of the principal amount of the award.
(34) تنص الفقرة 1 من مقرر مجلس الإدارة رقم 16 على ما يلي استحقاق الفوائد من تاريخ الخسارة التي حدثت وحتى تاريخ الدفع، وذلك بمعدل يكفي لتعويض أصحاب المطالبات المقبولة عما فاتهم من كسب من الانتفاع بأصل مبلغ التعويض .
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential
(ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة
The human loss has been tragic, the social and economic loss enormous.
فالخسارة في اﻷرواح كانت مفجعة والخسارة اﻻجتماعية واﻻقتصادية كانت هائلة.
like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido.
مثل خسارة الوزن أو زيادته، الخدر الجسدي. التلبد العاطفي، فقدان الرغبة الجنسية.
Accept his loss like one soldier accepts the loss of another soldier.
كتقبل الجندي لخسارة زميله.
Loss resulting from contamination of groundwater Jordan seeks compensation in the amount of USD 33,538,221 for loss resulting from the increased production of wastewater due to the increase in its population as a result of the influx of refugees following Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
348 يطلب الأردن تعويضا قدره 221 538 33 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر الناجمة عن ارتفاع إنتاج مياه الصرف بسبب زيادة عدد سكانه الناجمة عن تدفق اللاجئين عقب غزو العراق للكويت واحتلاله لها.
of resources Amount Percentage Amount Percentage
المبلغ النسبة المئوية
Renzi s Choice, Europe s Loss
رينزي يختار، وأوروبا تخسر
Man is certainly loss ,
إن الإنسان الجنس لفي خ سر في تجارته .
Man is certainly loss ,
أقسم الله بالدهر على أن بني آدم لفي هلكة ونقصان . ولا يجوز للعبد أن يقسم إلا بالله ، فإن القسم بغير الله شرك .
Loss of indigenous languages
فقدان لغات الشعوب الأصلية
(a) Loss of life
(أ) وفاة المجني عليه

 

Related searches : Total Loss Amount - Net Loss Amount - Amount Of Loss - Loss Tangent - Visual Loss - Graft Loss - Income Loss - Loss History - Conduction Loss - Big Loss - Loss Run - Insured Loss