Translation of "lit up with" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
He would be lit from within, and lit from below and all lit up on fire with divinity. | سيكون مضيئا من الداخل، والأسفل والأعلى بضوء اللاهوت. |
The Net just lit up. | .اشتعلت الإنترنت |
Ha Ni, what's this lit up area? | هاني , ما هذه أضاءه |
A lamp of scented oil lit up. | وقد أضاءت مصباح زيت الرائحة. |
It's like it's lit up from inside. | فهي كالتي تصدر شرر عاليا من داخلها |
It was then that her eyes lit up. | حينها برقت عيناها |
She lit up the whole world for me. | لقد تنازلت عن العالم بأسره لأجلي |
Our world is lit up 24 hours a day. | عالمنا هو مضيء 24 ساعة في اليوم. |
She had nice eyes. They lit up when she spoke. | لديها عيون جميلة, تضيئ عندما تتحدث |
The Carolina parakeet was a parrot that lit up backyards everywhere. | كانت طيور ب ر اك يت ك ار ول ي ن ا تملأ خلفيات المنازل في كل مكان. |
The Carolina parakeet was a parrot that lit up backyards everywhere. | كانت طيور ب ر اك يت ك ار ول ي ن ا تملأخلفيات المنازل في كل مكان. |
You don't have to have balloons, or have candles lit up. | لست بحاجة للقيام بطلب كبير او اشعال الشموع, لذا |
Trillions upon trillions of stars lit up galaxies all across the cosmos. | تريليونات التريليونات من النجوم أضاءت المجرات في جميع أنحاء الكون. إن مسار هذه |
There you can see mosquitoes as they fly around, being lit up. | هناك يمكنكم رؤية الناموس وهو يطير و يضيئه الليزر. |
His eyes lit up. A breath caressed his face and made it sublime | عيونه متلألأة .. |
Yes, we go ahead with hope lit in our eyes | نعم، ن ستمر مايو مايس هذا ضوء أمل نا |
Lit May 1993 | أيــار مايــو ١٩٩٣ |
Ryker lit it. | أحرقه رايكر |
Your charcoal's lit. | لقد اشتعل فحمـك |
When I asked Ken what he liked most about his job, his eyes lit up. | عندما سألت كين عن أكثر شيء يحبه في عمله، لمعت عيناه. |
And yours lit up when you heard he had a 10 million inheritance. Equally ridiculous. | وعيناك لمعت عندما سمعت أنه ترك عشرة ملايين جنيه استرليني ميراثا ، نفس القدر من السخافة |
Then both groups can be lit with a single light source. | ثم يمكن إضاءة كلتا المجموعتين باستخدام مصدر ضوئي واحد. |
Ken lit the candles. | أشعل كين الشمع. |
We lit the candles. | أشعلنا الشموع. |
Your pipe's not lit. | غليونك م طفأ سأحضر لك الث قاب |
Oh, you adorable lit | أوه، أنت محبوب أضأت ... |
Why is it lit? | لما هو مضاء |
I lit a cigarette. | أشعلت سيجارة. |
I had one once, but the Rykers roughed him up... so he lit out, cussing me. | كان لدي عامل لكن رجال رايكر شاكسوه فتركنى وهو يشتمنى ... |
He was reading in bed and fell asleep with the candle lit. | كان يقرأ فى الفراش ثم نام |
It was a glass bottle filled with flammable liquids, with a simple hand lit fuse. | وكانت زجاجة مملوءة السوائل القابلة للاشتعال، مع فتيل بسيطة باليد مضاءة. |
The Iranian border police lit up the area using flare bullets and fired back at three Iraqis. | وأضاءت شرطة الحدود اﻹيرانية المنطقة باستعمال الطلقات الكاشفة وردت بالنيران على ثﻻثة عراقيين. |
Disbursements in 1992 have been worth Lit 212.7 billion, of which the sum of Lit 159.5 billion was given as grants and Lit 53.2 billion as soft loans. | وبلغت النفقات في عام ١٩٩٢ ما قيمته ٧,٢١٢ بليون ليرة، قدم مبلغ ٥,١٥٩ بليون ليرة منها بوصفها منحا و ٢,٥٣ بليون ليرة بوصفها قروضا بشروط ميسرة. |
When he was trading fours with me, improvising versus memorized, his language areas lit up, his Broca's area, which is inferior frontal gyrus on the left. | عندما كنا نتناوب في العزف . .مرة من الذاكرة ومرة من الارتجال .. كانت مواقع الدماغ المتعلقة باللغة أضاءت .. ومنطقة بوركا وهو التلفيف الجبهي السفلي على اليسار أضاء أيضا |
When he was trading fours with me, improvising vs. memorized, his language areas lit up, his Broca's area, in the inferior frontal gyrus on the left. | عندما كنا نتناوب في العزف . .مرة من الذاكرة ومرة من الارتجال .. كانت مواقع الدماغ المتعلقة باللغة أضاءت .. ومنطقة بوركا وهو التلفيف الجبهي السفلي على اليسار أضاء أيضا |
It was a dimly lit shack. | إنه كوخ به ضوء خافت. |
The street lights and neighbors'are lit. | إن الشارع مضيء |
! He lit out early this mornin'! | خرج في وقت مبكر من هذا الصباح ! |
At least lights that stay lit. | على الأقل أضواء لا تطفأ |
Once there, the tobacco plant followed the instructions slipped into its DNA and lit up like a Christmas tree. | و هنا، استطاع نبات التبغ أن يتبع التعليمات التى تسللت الى الحمض النووي و أن يضئ مثل شجرة الكريسماس. |
The light grid will have a light, be lit up at night and give a kind of light ceiling. | شكة الضوء ستحتوي على ضوء، تضاء في الليل و تعطي سقف مضاء. |
If he were a prophet, he'd lit the sky with miracles indeed, this is true. | اذا كان نبيا ، كان سيضئ السماء بالمعجزات |
The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook. | صوت رعدك في الزوبعة البروق اضاءت المسكونة. ارتعدت ورجفت الارض . |
But your eyes lit up like those of a mad monk when you heard our tzar's daughter might be alive. | و لكن عيناك لمعت مثلراهبمجنون... |
Why are all these motorways permanently lit? | لماذا كل هذه الطرق السريعة مضاءة بشكل دائم |
Related searches : Lit Up - Eyes Lit Up - Face Lit Up - Is Lit Up - Lit - Light Lit Lit - Lit. A - Is Lit - Wagon-lit - Lit. B - Lit Crit - Evenly Lit - Lit Fire