Translation of "liquidity and solvency" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Liquidity - translation : Liquidity and solvency - translation : Solvency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Otherwise, a liquidity run would create solvency problems for all the big eurozone debtors. | وإلا فإن فرار السيولة من شأنه أن يخلق مشاكل عدم القدرة على سداد الديون لكل الدول الكبرى المدينة في منطقة اليورو. |
Easier monetary policy may boost liquidity, but it will not resolve the solvency crisis. | وقد يفلح تبني سياسة نقدية أكثر تساهلا في تعزيز السيولة، إلا أن هذا لن يحل مشكلة العجز عن سداد الديون. |
First, the factors which allow a distinction to be made between liquidity and solvency problems are not clearly set. What determines a liquidity crisis? | أولا، لأن العوامل التي تسمح بالتمييز بين مشكلات السيولة وعدم القدرة على السداد غير محددة بوضوح. |
But the liquidity crunch was not the only problem there was also a solvency problem. | إلا أن السيولة لم تكن هي المشكلة الوحيدة فقد ظهرت أيضا أزمة التخلف عن تسديد الديون. |
A distinction should be made between arrears resulting from a liquidity crisis and those caused by a solvency crisis. | وفيما يخص المتأخرات، ينبغي التمييز بين المتأخرات الناتجة عن أزمة السيولة والمتأخرات بسبب أزمة عدم القدرة على الدفع. |
The ECB s task is to provide liquidity to banks, while the EFSF and ESM are designed to absorb solvency risk. | إذ تتلخص مهمة البنك المركزي الأوروبي في توفير السيولة للبنوك، في حين ص م م مرفق الاستقرار المالي الأوروبي وآلية الاستقرار الأوروبي لاستيعاب المخاطر المرتبطة بالقدرة على سداد الديون. |
Financial intermediaries showed adequate levels of solvency and high ratios of liquidity in both types of currency, and dollarization of financial claims had declined. | وأظهر الوسطاء الماليون مستويات كافية من القدرة على الوفاء بالديون ومعدلات مرتفعة من السيولة في نوعي العملات، كما انخفضت عمليات دفع المطالبات المالية بالدولار. |
In order to deal with arrears when they emerge, a distinction should be made between arrears resulting from a liquidity crisis and those caused by a solvency crisis. | ومن أجل مواجهة مشاكل المتأخرات عند ظهورها، ينبغي التمييز بين المتأخرات الناشئة عن أزمة في السيولة وتلك الناشئة عن أزمة فيما يتعلق بالقدرة على الدفع. |
But by stubbornly arguing that that these countries are facing a liquidity crisis, rather than a solvency problem, euro officials are putting entire system at risk. | ولكن بسبب الإصرار العنيد على التحجج بأن هذه البلدان تواجه مشكلة سيولة، وليس مشكلة عجز عن سداد الديون، فإن المسؤولين في منطقة اليورو يعرضون النظام بالكامل للخطر. |
And that means that the financial institutions that own them cannot have confidence in the liquidity or solvency of potential counterparties or even in the value of their own capital. | وهذا يعني أن المؤسسات المالية التي تمتلكها لا تستطيع أن تثق في السيولة النقدية لدى الأطراف التي قد تتعاقد معها، أو عجز هذه الأطراف عن السداد ـ أو حتى في قيمة رأسمالها. |
If the need for the extra financing is owing not only to a short run shortage of liquidity but also to a lack of solvency, there is a problem. | وإذا كانت الحاجة إلى المزيد من التمويل ترجع ﻻ إلى نقص السيولة قصير اﻷجل فحسب بل أيضا إلى انعدام القدرة على الوفاء، فهناك مشكلة. |
The Baker Plan did try to help these countries, but managed mainly to deepen their debt crisis by applying a liquidity solution to what was increasingly realized to be a solvency problem. | وحاولت خطة بيكر فعﻻ مساعدة هذه البلدان، ولكنها أفضت بصفة رئيسية إلى تفاقم أزمة المديونية بتطبيق حل يعالج السيولة على |
In terms of substance which the German Constitutional Court explicitly and intentionally avoids the case for OMT has always been about preventing a liquidity crisis from morphing into a solvency problem, especially on the eurozone s periphery. | ومن حيث الجوهر ــ الذي تتجنبه المحكمة الدستورية صراحة وعمدا ــ فإن الحجة لصالح التعاملات النقدية الصريحة كانت تدور دوما حول منع أزمة السيولة من التحور إلى مشكلة متعلقة بالقدرة على سداد الديون، وخاصة في البلدان الواقعة على أطراف منطقة اليورو. |
Call it information liquidity, akin to financial liquidity. | ولنطلق على ذلك سيولة المعلومات، على غرار السيولة النقدية. |
Meanwhile, global investors are questioning local governments solvency. | ومن ناحية أخرى، يشكك المستثمرون العالميون في قدرة الحكومات المحلية على الوفاء بديونها. |
And then they collapsed, causing enormous damage to the government s own solvency. | ثم انهارت تلك البنوك، الأمر الذي أدى إلى الإضرار بشدة بقدرة الحكومة على سداد ديونها. |
Liquidity position | وضع السيولة |
Is Liquidity Enough? | هل تكفي السيولة |
The Liquidity Puzzle | لغز السيولة |
Substantial bank liquidity. | توفر سيولة لا بأس بها في المصارف |
3. Liquidity ratio | نسبة السيولة |
Liquidity position (consolidated) | البيان الرابع )تابع( |
If this lending approach to southern countries continues, their solvency and economic recovery will suffer. | وإذا استمر هذا النهج في إقراض البنوك في جنوب أوروبا، فإن هذا يعني تعريض قدرتها على سداد ديونها وتعافيها الاقتصادي للخطر. |
The Liquidity Time Bomb | قنبلة السيولة الموقوتة |
Liquidity position 33 35 | وضع السيولة ٣٣ ٥٣ |
The liquidity policy will be monitored against the new liquidity trend in future audits. | وستكون سياسة السيولة موضع رصد استنادا الى اتجاه السيولة الجديد في المراجعات الحسابية المقبلة. |
The fact that there is even a small liquidity crunch for banks implies larger liquidity crunches for less intensively regulated financial institutions, and even greater liquidity crunches for manufacturing and real estate companies. | إن مجرد وجود أزمة بسيطة في السيولة لدى البنوك يشير ضمنا إلى وجود أزمات سيولة أكثر ضخامة لدى المؤسسات المالية الأقل تنظيما وانضباطا ، بل وحتى أزمات سيولة أضخم وأضخم لدى شركات التصنيع والتعامل في العقارات. |
And if a European agency is to guarantee banks solvency, that agency must also oversee them. | وإذا كان لأي هيئة أوروبية أن تضمن قدرة البنوك على سداد ديونها، فلابد وأن تتولى نفس الهيئة الإشراف عليها. |
New financial regulations Basel 3 for banks and Solvency 2 for insurers are reinforcing these advantages. | وتعمل التنظيمات المالية الجديدة ــ بازل 3 للبنوك، وملاءة الإيفائية 2 لشركات التأمين ــ على تعزيز هذه المزايا. |
Confronting the Coming Liquidity Crisis | مواجهة أزمة السيولة القادمة |
NET DECREASE IN LIQUIDITY Notes | صافي النقصان في السيولة |
Liquidity is still very high. | السيولة ما تزال عالية جدا |
Greece is likely to find itself insolvent, and questions surround the solvency of Ireland and Portugal as well. | فمن المرجح أن تجد اليونان نفسها مفلسة، هذا فضلا عن تساؤلات تحيط بقدرة أيرلندا والبرتغال عن سداد ديونها. |
Only a government that is sufficiently powerful, in terms of legal authority and solvency, can do so. | فلن يتسنى إلا لحكومة قوية بالدرجة الكافية، من حيث السلطة القانونية والقدرة المالية، أن تضطلع بمثل هذه المهمة. |
The same crisis looks like a solvency crisis for those who are geographically distant. | ولكن الأزمة ذاتها تبدو أزمة مرتبطة بالقدرة على سداد الديون في نظر الأطراف البعيدة جغرافيا عن الأزمة. |
The breakdown was fundamentally a liquidity crisis, and liquidity was easily restored in several ways the New York banks issued their own liquidity through a clearing house one massively powerful financial institution, J.P. Morgan, bought up collapsing shares, and thus reversed a market panic and a scramble for liquidity and European central banks supplied gold to the American market. | بي. مورغان المالية القوية إلى شراء الأسهم المنهارة، وبهذا تراجعت حالة الهلع والبحث عن السيولة في السوق كما زودت البنوك المركزية الأوروبية الأسواق الأميركية بالذهب. |
To protect commercial banks from risking their own solvency (and the whole country s solvency besides) once again, Richard Robb suggested that a small tax on banks short term debts be imposed in order to deter banks from over borrowing. | ولحماية البنوك التجارية من المجازفة بالإفلاس (وإفلاس البلاد بالكامل) مرة أخرى، فقد اقترح ريتشارد روب فرض ضريبة صغيرة على ديون البنوك القصيرة الأجل في محاولة لردع البنوك عن الإفراط في الاقتراض. |
The third problem concerns international liquidity. | وتتعلق المشكلة الثالثة بالسيولة الدولية. |
G. Liquidity available cash versus liabilities | زاي السيولة النقدية المتاحة مقابل الالتزامات |
Statement IV. Liquidity position (consolidated) . 33 | البيـــان الرابـع مركز السيولة )موحد( |
The IMF recently established the Short Term Liquidity Facility to help strong performing members facing temporary liquidity problems. | فقد أنشأ صندوق النقد الدولي مؤخرا صندوق السيولة قصيرة الأمد لمساعدة البلدان الأعضاء ذات الأداء القوي على مواجهة مشاكل السيولة المؤقتة. |
Without a return to growth, they cannot quell investors doubts about their fiscal sustainability and their banks solvency. | ومن دون العودة إلى النمو فإن هذه البلدان لن تتمكن من تهدئة الشكوك والمخاوف لدى المستثمرين بشأن استدامتها المالية وقدرة بنوكها على سداد ديونها. |
massive and unlimited provision of liquidity to solvent financial institutions | توفير كميات هائلة وغير محدودة من السيولة النقدية للمؤسسات المالية القادرة على الوفاء بديونها |
Nor is it alone in ignoring the terrible solvency threat they pose and their damaging consequences to saving and investment. | وهي أيضا ليست وحدها في تجاهل خطر الإفلاس الرهيب الذي تفرضه وما قد يترتب على ذلك من عواقب مدمرة للادخار والاستثمار. |
Time and again, banks woes have affected governments borrowing costs, and concerns over governments solvency have affected banks balance sheets. | فمرارا وتكرارا، أثرت النكبات التي تعرضت لها البنوك على تكاليف الاقتراض بالنسبة للحكومات، كما أثرت المخاوف بشأن قدرة الحكومات على سداد ديونها على موازنات البنوك. |
Related searches : Cash And Liquidity - Liquidity And Leverage - Depth And Liquidity - Funding And Liquidity - Leverage And Liquidity - Financial Solvency - Solvency Position - Solvency Margin - Solvency Certificate - Solvency Risk - Solvency Test - Solvency Check