Translation of "lifting eyebolt" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Lifting eyebolt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lifting the Resource Curse | رفع لعنة الموارد |
John... Look, the fog's lifting. | (جون), أنظر, الضباب ينقشع |
Lifting of sanctions against South Africa | رفع الجزاءات المفروضة على جنوب افريقيا |
lifting me up, for not crying. | ويشجعني ، على عدم البكاء . |
You were spotted lifting that wallet. | وسيتم رصدك وأنت تسرق المحفظة . |
i. Lifting of the ban on brothels | '1 رفع الحظر عن بيوت الدعارة |
She starts her day with lifting weights. | تبدأ يومها برفع الاثقال . |
Achieving these goals will obviously require heavy lifting. | من الواضح أن تحقيق هذه الأهداف سوف يتطلب جهودا جبارة. |
Lifting of the ban on brothels and prostitution | 2 رفع الحظر عن بيوت الدعارة والبغاء |
Statement concerning the lifting of sanctions against South | بيان بشأن رفع الجزاءات المفروضة على جنوب افريقيا صادر |
Also, smiling and lifting your eyes is better. | أيضا، يبتسم ورفع عينيك هو أفضل. |
Evaluation of the lifting of the ban on brothels | تقييم رفع الحظر عن بيوت الدعارة |
Ask someone for assistance in lifting the roof panel | اسأل شخص ما للمساعدة في رفع سقف الفريق |
The clouds are lifting, the sun is breaking through. | إن الغيوم ترفع إن الشمس تبزغ |
During the same period, lifting in Britain also had factions. | خلال نفس الفترة، وكان رفع في بريطانيا أيضا الفصائل. |
1. Lifting of the arms embargo against Bosnia and Herzegovina | )١( رفع حظر اﻷسلحة المفروض على البوسنة والهرسك |
Lifting the people's spirits is the least that they've done. | اللي أقل حاجة داروها رفع المعنويات |
The EU is also doing its share of the heavy lifting. | والاتحاد الأوروبي يضطلع أيضا بدوره في رفع الأحمال الثقيلة. |
Lifting belts are often used to help support the lower back. | وغالبا ما تستخدم أحزمة الرفع للمساعدة في دعم أسفل الظهر. |
Lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone. | فرفعوا اعينهم ولم يروا احدا الا يسوع وحده |
Well defined criteria for imposing, administering and lifting them were required. | ويلزم الأخذ بمعايير واضحة المعالم فيما يتعلق بفرض وتطبيق ورفع هذه الجزاءات. |
The lifting of sanctions means that they have achieved their purpose. | إن رفع الجزاءات يعني أنها قد حققت الغرض المرجو منها. |
But lifting the economic sanctions can only constitute a first step. | ولكــن رفـــع الجــزاءات اﻻقتصادية ﻻ يشكل إﻻ خطوة أولى فقط. |
There was therefore no question of lifting or suspending the sanctions. | وبالتالي فليس هناك ما يبرر رفع أو تعليق الجزاءات. |
The lifting of the arms embargo must remain a last resort. | إن رفع حظر اﻷسلحة يجب أن يبقى المﻻذ اﻷخير. |
I didn't say anything about anybody lifting anything from my purse. | لن أقول شيء عن أي شخص سرق أي شيء من حقيبتي |
Most important, we cannot support a call for lifting the arms embargo. | واﻷهم من كل شيء، أننا ﻻ يمكن أن نؤيد الدعوة الى رفع الحظر المفروض على توريد اﻷسلحة. |
When this lifting force equals that of gravity the quadrotor achieves overflight. | تعادل وتكافىء قوى الجذب التي تجذب المروحية الرباعية مما يدفعها للتحليق |
That's from years of working and sweating, lifting and swinging a hook. | هذا بسبب سنوات من العمل الشاق |
The rest of us can enjoy life while Obama does the heavy lifting. | وربما كان بوسع بقيتنا أن يستمتعوا بالحياة بينما يتولىأوباما رفع الأحمال الثقيلة. |
But the central bank is being asked to do all the heavy lifting. | ولكن البنك المركزي مطالب بالقيام بتولي كل الأحمال الثقيلة. |
There are no stops during the fight, except for loss, lifting, or penalties. | لا يوجد توقف خلال المبارة إلا في حالة الخسارة أو الرفع أو العقوبات. |
There are no stops during the round, except for loss, lifting, or penalties. | لا يوجد توقف خلال الجولة إلا في حالة الخسارة أو الرفع أو العقوبات. |
The lifting of the freeze at the beginning of 2005 improved the situation. | وقد أدى رفع التجميد في بداية عام 2005، إلى تحسن الوضع. |
The lifting of the freeze at the beginning of 2005 improved the situation. | وقد أدى رفع التجميد في بداية عام 2005 إلى تحسن الوضع. |
Sanctions will remain in place until conditions for their lifting have been met. | إن الجزاءات ستظل باقية إلى أن يتم الوفاء بالشروط الخاصة برفعها. |
Finally, unfasten the lifting brackets mounted to each side of the bridge casting | وأخيرا ، أونفاستين رفع الأقواس التي شنت على كل جانب من صب جسر |
Finally, the US cannot count on its allies to help with the heavy lifting. | وأخيرا، لا تستطيع الولايات المتحدة أن تعتمد على حلفائها لمساعدتها في الأعمال الثقيلة. |
Erkan's field diary discusses Turkey's lifting of the headscarf (Hijab) ban in his country. | مدونة حقول اركان , تناقش رفع الحظر عن الحجاب في تركيا. |
I have always been into wrestling but picked up weight lifting only in 2015. | لطالما كنت في مجال المصارعة لكني اخترت رفع الأثقال فقط عام 2015. |
(b) Lifting of total restrictions applied to all sea and airports, including direct flights | (ب) رفع القيود الإجمالية المطبقة على جميع المرافئ البحرية والمطارات، بما في ذلك رحلات الطيران المباشرة |
We call on the international community to demand the unconditional lifting of that embargo. | ونحث المجتمع الدولي على المطالبة برفع ذلك الحظر بلا شروط. |
Calls for the lifting of the embargo placed on Somalia's livestock and agricultural products. | 10 يدعو إلى رفع الحظر المفروض على المواشي والمنتجات الزراعية الصومالية. |
18. Lifting of any restrictions on NGO activities and support for their work programmes. | ١٨ إلغاء أي قيد على أنشطة المنظمات غير الحكومية ودعم برامج عملها. |
Furthermore, we support the request for the lifting of sanctions formulated by Nelson Mandela. | وعﻻوة على ذلك، نؤيد الطلب برفع الجزاءات الذي تقدم به نيلسون مانديﻻ. |
Related searches : Lifting Chain - Lifting Cable - Lifting Means - Weight Lifting - Lifting System - Lifting Bar - Lifting Truck - Lifting Motor - Lifting Bracket - Lifting Speed - Lifting Lever - Lifting Position - Lifting Hoist - Lifting Rope