Translation of "let out" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Let me out! Let me out! Let...
أخرجوني , اخرجوني!
Let me out! Let me out!
دعوني أخرج ...
Let me out! Let me out!
دعنى أخرج
Let me out! Let me out!
اخرجونى, اخرجوني !
Let me out. Let me out.
دعنى اذهب دعنى اذهب
Go ahead, let it out. Let it out.
هيا , دعه ينمو , دعه ينمو
Let it out. You've got a stomach, let it out.
دعه ينمو , فسيكون لك كرش دعه ينمو
Let me out!
دعني أخر ج!
Let me out.
بعد أن ننتهى من هذا , سأعد لكم بعض البيتزا يا أولاد كالعاده. متنوعة، بدون ملح.
Let me out.
أنت بخير
Let me out!
! دعني أذهب !
Let you out?
لكي تقتلنى
Let me out!
, ! اخرجوني!
Let me out!
دعنيأخرج_.
Let me out!
! أخرجنى !
Let her out.
أسرع أكثر
Let me out!
أتركوني أخرج من هنا
Let me out!
النجدة ,النجدة ساعدونى!
Let me out!
دعوني!
First, let me out!
أولا ، اخرجني!
Don't let it out!
لا تدعوه يخرج !
Let me get out!
دعونيأخرج!
Wait! Let us out!
إنتظر دعنا نخرج
Let it all out.
بوحي بكل شيء
I'll let you out.
سأرافقك للخارج.
Let me get out!
دعني أخرج !
Let me out! Help!
دعوني أخرج المساعدة
Don't let him out!
لا تدعوه يهرب .
So let us factor out let me rewrite this.
لذا دعونا نحلل دعوني اعيد كتابتها .
Get out. Let him stay, Leucanthus. Let him stay.
أنت، تعال هنا تعال هنا
Let me go! Let me get out of here!
دعني أذهب من هنا
(Just let it out, dad. Cry out loud! )
فقط ابكي يا أبي) (ابكي بصوت أعلى
JULlET Then, window, let day in, and let life out.
ثم جولييت ، النافذة ، دعونا اليوم في ، وترك الحياة بها.
You murdering' old hypocrite! Let me go! Let me out!
أنت قاتل منافق عجوز أتركني أخرجني من هنا
Sami let the dogs out.
أخرج سامي كلابه.
Let me clear that out.
واسمحوا لي أن أوضح هذا.
Let me write that out.
دعوني اكتب ذلك
Let me clear it out.
دعوني امحو هذا
Let me write it out.
دعوني اكتب هذا. نفس الشيئ
Let me write that out.
فلأكتبها هنا
Let me expand it out.
دعني أكتبها بشكل مفصل
Let me point them out.
اسمحوا لي أن أشير إليهما.
So we let her out.
فنقوم بإخراجها قليلا
Let me zero that out.
دعوني اقوم بتصفير هذا
Let me clear this out.
لنوضح ذلك أكثر