Translation of "let a be" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Let him be! Let him be! | لتدعه |
Let me be. Let me be. | إتركني ، إتركني |
Let this be a warning. | ليكن هذا تحذيرا لك |
Let it be... a happy moment. | و استمتعي بقوتك |
God, let this be a nightmare. | ... ولكني اتمنى انني أحلم ارجوك يا الهي ليكون هذا حلما |
Let this all be a nightmare. | ... ليكون هذا كله حلما |
Let go, fool. Let be! | أتركني يا أحمق! |
Let it be a properly annotated agenda. | فلتكن برنامجا مشروحا بصورة مﻻئمة. |
Let them be a warning to you! | دعهم يهددونكم |
Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him and let seven times pass over him. | ليتغي ر قلبه عن الانسانية وليعط قلب حيوان ولتمضي عليه سبعة ازمنة. |
So let it be written, so let it be done. | فلنكتب ذلك و ليتم هذا |
So let it be written, so let it be done. | إذن ليكتب ذلك إذن ليتم التنفيذ |
So let it be written. So let it be done. | إذن ليكتب هذا و إذن لينفذ ذلك |
ROMEO Let me be ta'en, let me be put to death | واسمحوا لي أن أكون ROMEO ta'en ، اسمحوا لي أن توضع حتى الموت |
Now let that be a lesson to you. | الان ليكن هذا درسا لك |
For if the woman be not covered, let her also be shorn but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered. | اذ المرأة ان كانت لا تتغطى فليقص شعرها. وان كان قبيحا بالمرأة ان تقص او تحلق فلتتغط. |
Let us not haggle. Let us be fair. | دعونا لا نساوم دعونا نكون عادلين |
Let her be! | دعوها !ـ |
Let it be. | إذن هيا |
Let him be. | دعيه يكون |
let me be! | أنا اتركني لوحدي! |
Let him be. | دعه يتكلم |
Let me be. | لتلقنى |
let him be! | فك القيد |
Please let them know I'll be a little late. | اخبرهم انني سأتأخر قليلا |
Major Tetley, you mustn't let this be a lynching. | رائد تيتلي ... يجب ألا تسمح أن يتحول الأمر لإعدام خارج القانون |
Young man, let that be a lesson to you. | . أيها الشاب ، ليكون هذا درسا لك |
Let them, it will be a very small fire. | دعهم، فسيكون حريقا صغيرا |
Let there be a great joust for my hand. | إذن تكون هناك منازلة كبيرة علي يدي |
Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. | ليته بنوه تيهانا ويستعطوا. ويلتمسوا خبزا من خربهم . |
It'd be a break for the taxpayers if they'd let some... let some businessmen take over for a change. | بعض رجال الاعمال يهيمنون على سعر الصرف |
Let this resolution be a rallying call for such a dialogue. | فنجعل هذا القرار نداء للتجمع من أجل ذلك الحوار. |
Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol . | يا رب لا تدعني اخزى لاني دعوتك. ليخز الاشرار. ليسكتوا في الهاوية . |
Also I have made a decree, that whoever shall alter this word, let a beam be pulled out from his house, and let him be lifted up and fastened thereon and let his house be made a dunghill for this | وقد صدر مني أمر ان كل انسان يغير هذا الكلام تسحب خشبة من بيته ويعلق مصلوبا عليها ويجعل بيته مزبلة من اجل هذا. |
Let Russia Be Russia | اتركوا روسيا لحالها |
Are to be let . . . . | لابد أن ت هج ر الآن .... |
Let us be pragmatic. | وعلينا أن نتحلى بالبرغماتية. |
Let us be realistic. | ولنكن واقعيين. |
let me be careful. | دعوني اكون حذرا |
Let me be clear. | دعوني اكون واضحا |
Let there be light! | 81 00 06 31,179 amp gt 00 06 33,827 .النجوم مصانع العناصر |
No, let me be | لا،ات رك ني أ ك ون . |
Let me be clear. | دعونى أكون صريحة . |
So let him be | فليكن كذلك |
Let me be blunt. | اسمحوا لي أن أكون صريحا. |