Translation of "lessons learned for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Lessons Learned
جيم الدروس المستفادة
Lessons learned
2 الدروس المستفادة
Lessons learned and conclusions
7 الدروس المستفادة والنتائج
Building resilience lessons learned
الدروس المستفادة من بناء القدرة على الانتعاش
Feedback of lessons learned
المفعول اﻻرتجاعي للدروس المستخلصة
Lessons learned and challenges ahead
الدروس المستفادة والتحديات المقبلة
UNICEF experience and lessons learned
ثانيا تجربة اليونيسيف والعبر المستخلصة
Context, lessons learned and rationale
أولا السياق والدروس المستفادة والمبررات
Lessons learned and best practices
الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
Lessons learned and emerging issues
ثالثا الدروس المكتسبة والقضايا الناشئة
Past cooperation and lessons learned
رابعا التعاون السابق والدروس المستفادة
Lessons learned from the system for the presentation of reports
باء الدروس المستخلصة من نظام عرض التقارير
What have been the lessons learned?
() قرار الجمعية العامة 55 25، المرفق الأول.
(k) Lessons learned and best practices
(ك) الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
Evaluation and incorporation of lessons learned
ثامنا تقييم الدروس المستفادة وادماجها في العمل
We have learned the lessons of 1929.
لقد تعلمنا من دروس أزمة العام 1929.
Americans learned these lessons the hard way.
وقد تعلم الأميركيون هذه الدروس بالطريقة الصعبة.
Lessons learned trends observed obstacles to overcome
خامسا الدروس المستخلصة الاتجاهات الملحوظة العوائق التي يتعين تخطيها
You know, what are the lessons learned?
ماهي الدروس المتعلمة من كل هذا
There are lessons to be learned in this respect for developing countries.
وثمة دروس يمكن للبلدان النامية أن تستخلصها في هذا السياق.
Recommendations for future action based on lessons learned throughout the implementation process.
توصيات للعمل في المستقبل بناء على الدروس المستفادة طوال عملية التنفيذ.
Lessons are being learned and investment strategies revised.
والآن بدأ تنقيح استراتيجيات الاستثمار من واقع الدروس المستفادة.
7.1.1 Lessons learned from the first reporting cycle
7 1 1 الدروس المستفادة من دورة الإبلاغ الأولى
Lessons learned and possible synergy with ongoing activities
2 الدروس المستخلصة وإمكانية التآزر مع الأنشطة الجارية
UNDP will continuously apply relevant lessons learned (para.
الجدول 4 1
Lessons learned and new opportunities to expedite implementation
رابعا الدروس المستفادة والفرص الجديدة المتاحة لتعجيل التنفيذ
Lessons learned from the system for the presentation of reports 92 96 17
رابعا الدروس المستخلصة 85 96 17
It emphasizes most appropriately the need for the centralized compilation of lessons learned.
وهو يؤكد على نحو صحيح للغاية، الحاجة إلى التجميع المركزي للدروس المكتسبة.
But the rest of the world learned different lessons.
ولكن الناس في بقية أنحاء العالم تعلموا دروسا مختلفة.
Lessons learned by Member States from the reform process
رابعا الدروس التي استفادتها الدول الأعضاء من عملية الإصلاح
(e) Evaluations and internalization by UNDP of lessons learned
)ﻫ( التقييمات واستيعاب برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للدروس المستفادة وتطبيقه لها
1. Women in development policies and programmes lessons learned
١ المرأة وسياسات وبرامج التنمية الدروس المستفادة
Case studies that highlight lessons learned and best practices are provided for each challenge.
وست قد م في إطار كل من هذه التحديات دراسات إفرادية تبرز الدروس المستفادة وأفضل الممارسات.
But what lessons are to be learned from Indonesian democracy?
ولكن ما هي الدروس التي يمكن استخلاصه من الديمقراطية الإندونيسية
The lessons learned refer to the GEEP Project incited processes.
وتشير الدروس المستفادة إلى العمليات التي دفع إليها مشروع جيب .
Drawing from the lessons learned, corrective action has been implemented.
168 واستنادا إلى الدروس المستفادة، نفذت إجراءات تصحيحية.
(g) Building on experience evaluation and incorporation of lessons learned.
(ز) البناء على التجارب السابقة تقييم الدروس المستفادة وادماجها في العمل.
(f) Systematically document and disseminate lessons learned and good practice
(و) توثيق الدروس المستفادة والممارسات الجيدة وتعميمها بانتظام
Key results and lessons learned from previous cooperation, 2004 2005
النتائج الرئيسية المتحققة والدروس المستفادة من التعاون السابق، 2004 2005
It was updated twice in 2005 to incorporate lessons learned.
الملاحظات المرافقة جزء لا يتجزأ من البيانات المالية.
We know that we have not yet learned those lessons.
نعرف أننا لم نتعلم بعد تلك الدروس.
Lessons learned and future action of UCLG and its membership
الدروس المستخلصة والعمل المستقبلي لرابطة المدن المتحدة والحكومات المحلية وأعضائها
The regional commissions exchange information, including lessons learned, among themselves.
28 وتتبادل اللجان الإقليمية المعلومات فيما بينها، ويشمل ذلك الدروس المستفادة.
The world has learned some hard lessons in recent years.
لقد تلقى العالم دروسا صعبة في السنوات اﻷخيرة.
We will soon find out whether we have learned the lessons of this crisis any better than we should have learned the same lessons from previous crises.
قريبا سوف نكتشف ما إذا كنا قد استوعبنا الدروس التي خرجنا بها من هذه الأزمة على نحو أفضل من استيعابنا لنفس الدروس من أزمات سابقة.

 

Related searches : Lessons Learned - Draw Lessons Learned - Implement Lessons Learned - Apply Lessons Learned - Lessons Learned Report - Key Lessons Learned - Lessons Learned Meeting - Lessons Learned Process - Lessons Learned Session - Lessons Are Learned - Lessons Learned Workshop - Share Lessons Learned - Identify Lessons Learned - Sharing Lessons Learned