Translation of "legal employer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Employer - translation : Legal - translation : Legal employer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Can you prove legal authorisation to make such a commitment for your employer? | هل يمكنك إثبات الترخيص القانونى لجعل هذا الإلتزام لصاحب عملك |
The Government as employer | الحكومة بوصفها من أرباب الأعمال |
Mueller is his employer. | مولر هو اسم مستخدمه |
Professional employer and employee associations | تﺎآﺮﺸﻟا ﻲﻓ ﺐﻳرﺪﺘﻟا |
I was only his employer. | كان موظفي فحسب. |
BG Let's not tell you employer. | ب.ج. لنخفي هذا عن مديرك اذا . |
He was my employer in 1935. | كان مسؤولي بالعمل عام 1935 |
The public sector remains the dominant employer. | وما زال القطاع العام هو الجهة الرئيسية لتوفير فرص العمل. |
(Laughter) BG Let's not tell your employer. | ب.ج. لنخفي هذا عن مديرك اذا . |
They're the largest private employer in America. | أنهم أكبر شركة امريكية في القطاع الخاص من حيث عدد موظفيها. |
There was my employer, Lord Ascoyne D'Ascoyne. | ، تواجد مالك عملي (اللورد (أسكوني الداسكويني |
Shortly afterwards, my employer had a stroke. | ب عي د ذلك ، م ديري تعرض لسكتة دماغية |
Tell your employer the circumstances are unique. | أخــبر رئــيسك أن الظــروف فريــده |
Under other laws a person may claim for other kinds of damages, for instance an employee can claim damages when the principle of equal remuneration was not respected by the employer or the employer otherwise violated the principle of gender equality stipulated in other legal acts. | وبموجب القوانين الأخرى يجوز للشخص أن يطالب بأنواع أخرى من الأضرار، على سبيل المثال يمكن للموظف أن يطالب بالأضرار عندما لا يحترم مبدأ الأجر المتكافئ من قبل رب العمل أو عندما ينتهك رب العمل بطريقة أخرى مبدأ المساواة بين الجنسين المنصوص عليه في القوانين الأخرى. |
It was the largest employer in the city. | تيفين هي مدينة أمريكية تقع في ولاية أوهايو. |
A private employer cannot be a union member. | ولا يمكن لرب العمل من الخواص أن يكون عضوا في نقابة عمال. |
When a hardboiled employer Thinks you're awful nice | يعتقد عامل لا مبال أنك رائعة |
You're not exactly loyal to your employer, Jett. | أنت لست م خلصـا تمامـا إلى رب عملك، (جـيـت)! |
Especially when the laborer was protecting the employer. | لاسيما وأن الرجل كان يحمى رئيسه |
I assume full responsibility. I am his employer. | انا اتحمل المسئولية كاملة فأنا رب العمل |
The typical American employer is no longer General Motors. | فلم يعد صاحب العمل الأميركي العادي كشركة جنرال موتورز (General Motors). |
The biggest employer is the Purdue chicken processing plant. | أكبر الشركات الموظفه هي مزارع تجهيز الدجاج بيردو . |
Where the employer and employee are the same status | فيها صاحب العمل والأجير بنفس المستوى |
Nor can the government always be the employer of last resort. | ولا تستطيع الحكومة في كل الأحوال العمل كملاذ أخير لتوظيف العمالة. |
Boeing was the largest employer in St. Louis County in 2000. | وكانت بوينغ أكبر رب عمل في مقاطعة سانت لويس في عام 2000. |
Besides, three counterparts agree on salary levels Government, employer and union. | وبالإضافة إلى ذلك، تحد د مستويات الأجور بالاتفاق بين ثلاث جهات الحكومة، ومنظمة أرباب العمل، ونقابة العمال. |
Personal documents, such as passports, are usually retained by the employer. | وعادة ما يحتجز رب العمل الوثائق الشخصية لخادمته مثل جواز السفر. |
I may be an immature father, but I'm still your employer. | ربما أكون أبا غير ناضج ولكنى مازلت رئيسك بالعمل |
Your Potter's Field, my dear Mr. Employer, is becoming just that. | منتزه بوتر خاصتك يا سيدي العزيز أصبح بلا قيمة |
If the employer cannot temporarily offer the female worker an easier or another work, the employer must temporarily release the worker with the consent of the labour inspector. | وإذا لم يتمكن رب العمل من أن يعرض على المستخدمة عملا أيسر أو عملا آخر، عليه أن يعفيها من العمل مؤقتا بموافقة مفتش العمل. |
Personal income compensation due to accidents at work or professional related diseases is calculated and paid from their own resources by the legal or physical person who is the employer of the insured person. | 406 ويقوم الشخص الاعتباري أو الطبيعي الذي هو رب عمل الشخص المؤمن عليه، بحساب التعويض عن الدخل الشخصي غير المصروف بسبب وقوع حوادث العمل أو الإصابة بأمراض مهنية ودفع التعويض من مصادره الخاصة. |
The Federation Labour Law enables an employer to allow employee leave of | ويجيز قانون العمل في الاتحاد لرب العمل أن يمنح العامل إجازة مدتها أربعة أيام في السنة التقويمية لتلبية احتياجاته الدينية أو التقليدية. |
It is the duty of the employer to grant a full vacation. | ومنح الإجازة بالكامل هو واجب من واجبات صاحب العمل. |
So as a result, my employer is going to be less productive. | ونتيجة لذلك، فإن رب العمل سيكون أقل انتاجية. |
No, she's my employer. I'm what is known as a paid companion. | كلا , أنها ربه عملى أننى أعمل كرفيقة مدفوعة الآجر |
Well, like what kind of a man your employer was, Mr. Quill. | ، مثلا اي نوع من الرجال كان رب عملك الس يد كويل |
(d) Implementation through cooperation with employer groups. Trade unions and their central organizations have cooperated with employer groups at the national, regional and international levels to promote sustainable development goals. | (د) التنفيذ عن طريق التعاون مع جماعات أرباب العمل تتعاون نقابات العمال ومنظماتها المركزية مع جماعات أرباب العمل على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية للتشجيع على تحقيق أهداف التنمية المستدامة. |
Agriculture is the main employer, job creator, and export in most developing countries. | إن الزراعة تمثل صاحب العمل وخالق فرص العمل والسبيل الرئيسي إلى التصدير في أغلب البلدان النامية. |
The largest employer, with approximately 4,282 employees, is the Government of American Samoa. | وأكبر أرباب العمل هي حكومة ساموا الأمريكية، التي يعمل لديها 282 4 موظفا تقريبا. |
that you brought about the death of your invalid employer, Mrs Jennifer Brady. | ربة عملكما المعاقة السيدة جينيفر برادى |
Possibly, sir, you may not like your employer, either. Stay a bit, Trelawney. | معقول يا سيدي وربما لا تحب صاحب العمل أيضا |
An employer is obliged to fulfil the occupational health and safety requirements set out in the Regulation if a female worker submits to the employer a doctor's written certificate concerning her condition. | ويقع على رب العمل التزام بالوفاء بالمتطلبات الواردة في اللائحة بشأن الصحة والسلامة المهنيتين إذا قدمت إحدى المستخدمات إلى رب العمل شهادة كتابية من طبيب بشأن حالتها. |
But neither the employer mandate nor the personal requirement is likely to prove effective. | ولكن من غير المرجح أن يثبت إلزام صاحب العمل أو المتطلبات الشخصية أي قدر من الفعالية. |
A CIA typically provides services directly to an employer rather than to the public. | تقدم خدمات CIA في الغالب مباشرة إلى رب العمل بدلا من الجمهور. |
Trade unions, applied for an interim order that an employer provided security for damages. | قدمت اتحادات العمال طلبا بإصدار أمر انتقالي ينص على أن يوفر أرباب الأعمال ضمانات لما قد يلحق بالعمال من أضرار. |
Related searches : Present Employer - Employer Association - Top Employer - Employer Attractiveness - Employer Company - Host Employer - Employer Engagement - Major Employer - Employer Costs - Employer Image - Employer Letter - Employer Identification - Employer Survey