Translation of "led back" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Back - translation : Led back - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cantacuzene led the remaining Byzantine soldiers back to Constantinople by sea.
وقاد کانتاکوزنوس الجنود البيزنطية المتبقية إلى القسطنطينية عن طريق البحر.
Cars have LED based headlights, LED based back lights, and cars can communicate with each other and prevent accidents in the way that they exchange information.
السيارت لها مصابيح امامية مبنية عل الثنائيات و كذلك مصابيح خلفية و السيارات تستطيع التواصل فيما بينها و تمنع الحوادث بالطريقة التي يتبادلون بها المعلومات
Cars have LED based headlights, LED based back lights, and cars can communicate with each other and prevent accidents in the way that they exchange information.
السيارت لها مصابيح امامية مبنية عل الثنائيات و كذلك مصابيح خلفية و السيارات تستطيع التواصل فيما بينها و تمنع الحوادث
STANFORD, CALIFORNIA The current credit crisis has led to scaled back projections for growth around the world.
ستانفورد، كاليفورنيا ـ كانت أزمة الائتمان الحالية سببا في تراجع توقعات النمو في مختلف أنحاء العالم.
Rescue those who are being led away to death! Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter!
انقذ المنقادين الى الموت والممدودين للقتل. لا تمتنع.
In our view, the coming forth today of super national formations has held back the process of independence and has now led back to the former system of decision by force.
ونرى أن بزوغ التشكيﻻت فوق الوطنية في الوقت الحاضر أدى إلى عرقلة عملية اﻻستقﻻل، كما أدى إلى العودة إلى النظام السابق القائم على اتخاذ القرار بالقوة.
He came to Constantinople, led an ascetic life in one of its monasteries, then came back to his fatherland before spending some time in the region of Antioch, then back in Lycia.
وقال انه جاء إلى القسطنطينية، عمد إلى التقشف في الحياة في أحد أديرتها، ثم عاد إلى وطنه قبل أن يقضي بعض الوقت في منطقة أنطاكية ، ثم عاد مرة أخرى إلى ليكيا.
Back in 1997, when the military pushed the then Islamist led government of Necmettin Erbakan out of power, the Islamist movement fractured.
ففي العام 1997، حين أرغمت القوات المسلحة حكومة أربكان الإسلامية آنذاك على الاستقالة، انقسمت الحركة الإسلامية.
In any event, concerns about insurance policyholders should have led, at most, to a governmental commitment to back their claims if necessary.
في كل الأحوال، كانت المخاوف بشأن حاملي وثائق التأمين لتؤدي في الأغلب إلى التزام الحكومة بدعم مطالبهم إذا لزم الأمر.
On 16 April, Deputy Prime Minister Mohamud Jama Sifir led another group of 8 members of Parliament back to Mogadishu from Nairobi.
وفي 16 نيسان أبريل، قاد نائب رئيس الوزراء، محمود جامع سفر، مجموعة أخرى تتألف من 8 أعضاء في البرلمان في عودتها من نيروبي إلى مقديشو.
led me to my surgical team, and their training and their skill and, always, a little bit of luck pushed back against chaos.
أوصلتني إلى فريقي الجراحي، وتدريبهم
But back in 2001, Iran s government, led by reformist President Mohammad Khatami, essentially consented to the US invasion of Afghanistan, even providing discreet assistance.
ولكن في عام 2001، كانت الحكومة الإيرانية بقيادة الرئيس الإصلاحي محمد خاتمي، راضية في الأساس عن الغزو الأميركي لأفغانستان، حتى أنها قدمت مساعدات سرية.
led rebellious lives ,
الذين طغوا تجبروا في البلاد .
led rebellious lives ,
هؤلاء الذين استبد وا ، وظلموا في بلاد الله ، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد ، فصب عليهم رب ك عذابا شديدا . إن ربك أيها الرسول لبالمرصاد لمن يعصيه ، يمهله قليلا ثم يأخذه أخ ذ عزيز مقتدر .
LED light bulbs.
مصابيح الثنائي
And how they probably led, or most definitely led, to the housing bubble.
وكيف لها أن تقود إلى التضخم في قطاع المنازل.
But they are led by greed, we are led by god and you
و لكنهم يقودهم الطمع أما نحن فان و ربنا تقودوننا
Back! Back! Go back!
عد ، عد ارجع
The goal of this at first entirely illegal project led by local residents is to claim back the street from cars and create safe space for people.
كان الهدف من هذا المشروع الأول وغير القانوني بالكامل والذي قاده السكان المحليون هو المطالبة باستعادة الشارع من السيارات وتأمين مساحة آمنة للناس.
led to this corruption.
أدى إلى هذا الفساد.
led him to hacking.
قاده للقرصنه.
I led him here.
لقد اتيت به الى هنا
Domestic demand led growth will be a more reliable strategy than export led growth.
وسوف يظل النمو القائم على الطالب المحلي يشكل استراتيجية أكثر جدارة بالثقة من النمو القائم على التصدير.
In other words, rather than shifting from investment led to consumer led growth, China appears to be continuing along its investment led growth track.
وبعبارة أخرى، فبدلا من التحول من النمو القائم على الاستثمار إلى النمو القائم على المستهلك، يبدو أن الصين مستمرة على مسار النمو القائم على الاستثمار.
The Clinton administration had called for bold action as far back as 1993, proposing what was in effect a tax on carbon emissions but an alliance of polluters, led by the coal, oil, and auto industries beat back this initiative.
كانت إدارة كلينتون في العام 1993 قد نادت باتخاذ خطوات جريئة، فاقترحت فرض ضريبة على انبعاث الكربون إلا أن تحالفا مؤلفا من المصادر المسببة للتلوث، تحت زعامة صناعات مثل الفحم والنفط وصناعة السيارات، نجح في إحباط هذه المبادرة.
Back in China, the dollar peg has led to large and growing foreign exchange reserves, which are fueling domestic inflationary pressures and causing public sector debt to balloon.
وفي الصين، فقد أدى ربط الدولار باليوان إلى تراكم احتياطي ضخم ومتزايد من العملة الأجنبية، الأمر الذي يؤدي إلى تغذية الضغوط الناشئة عن التضخم المحلي، ويتسبب في تعاظم حجم ديون القطاع العام.
Aries' team, led by Garett Bischoff, ended up defeating Ray's team, led by Eric Bischoff.
فريق الحمل '، بقيادة بيشوف Garett، انتهى بهزيمة الفريق راي، بقيادة إيريك Bischoff.
Demand led funding' provided via parents will replace supply led funding' by the municipal authorities.
و التمويل الخاضع للطلب ، الذي يوفره الآباء، سوف يحل محل التمويل الخاضع للعرض ، الذي تحققه السلطات البلدية.
Back! Back!
ارجعواللخلف.
Back. Back.
للخلف
You go to the future back, back, back, back, like that.
تذهب إلى المستقبل، إلى الوراء، إلى الوراء، إلى الوراء، هكذا.
Sami led a double life.
كان سامي يعيش حياة مزدوجة.
Sami led an immoral life.
كان سامي يعيش حياة لاأخلاقي ة.
Sami led an immoral life.
كان سامي يعيش حياة عديمة الأخلاق.
Sami led an immoral life.
كان سامي يعيش سامي حياة بدون أخلاق.
Sami led a crazy life.
كان سامي يعيش حياة مجنونة.
Sami led a crazy life.
كان سامي يعيش حياة غريبة.
Is Export Led Growth Passé?
هل أصبح النمو القائم على التصدير نظاما عتيقا
Hitler led Germany into war.
قاد هتلر بلاده إلى الحرب.
what led you into hell ?
ما سلككم أدخلكم في سقر .
Community Led Infrastructure Finance Facility
مرفق تمويل البنية التحتية بقيادة المجتمع المحلي
led by business for profit.
بقيادة من المشاريع الربحية.
This led to a fantasy.
أدى ذلك إلى خيال.
This led me to blood.
وهذ قادني إلى النسل.
led for better load balancing.
قاد لموازنة أفضل في الأحمال.

 

Related searches : Lead Led Led - Had Led - Led Module - Led Chip - Led Screen - Led Astray - Led Out - Led Away - Led Up - Led Package - Was Led - Indicator Led - Led On - Easily Led