Translation of "lectured" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Lectured and researched in bio chemistry
المنشورات
Has lectured and written articles on taxation.
وألقى محاضرات وكتب مقالات في مجال الضرائب.
He also lectured at the Aldersgate School of Medicine.
أيضا ، فإنها حاضر في مدرسة ألدرسغت الطب .
He then lectured at Cambridge University as Assistant in Research in Theoretical chemistry.
ألقى بعد ذلك محاضرات في جامعة كامبريدج بصفته مساعد ا في البحوث في الكيمياء النظرية.
However, during her senior year at Radcliffe, Lloyd Richards lectured on the drama.
على أية حال، عندما بلغت سن الرشد في رادكليف ، ألقي لويد ريتشاردز محاضرة عن الدراما.
27. Lectured on legal aspects of structuring foreign investment agreements at Khartoum, Sudan (1980).
٢٧ محاضر في الجوانب القانونية لصياغة اتفاقات اﻻستثمار اﻷجنبي، بالخرطوم، السودان )١٩٨٠(.
28. Chaired and lectured at workshop on negotiating international business transactions in Bangladesh (1985).
٢٨ رئيس ومحاضر في حلقة عمل عن التفاوض في مجال العمليات التجارية الدولية عقدت في بنغﻻديش )١٩٨٥(.
They lectured to the villagers and then left the village to return to Iraq.
وانتقدوا أهل القرية ثم غادروا القرية عائدين إلى العراق.
Soon after, he briefly lectured at the University of Marburg and the University of Frankfurt.
حصل على الدكتوراه سنة 1923 وعي ن بوفسورا في جامعة فرانكفورت ومن ثم في جامعة هايدلبرغ .
Has lectured on various aspects of the law of the sea at the following institutions
حاضر في شتى جوانب قانون البحار في المؤسسات التالية
26. Chaired and lectured at workshop on negotiating with transnational corporations at Bridgetown, Barbados (1981).
٢٦ رئيس ومحاضر في حلقة عمل عن التفاوض مع الشركات عبر الوطنية عقدت في بردجتاون، بربادوس )١٩٨١(.
36. Chaired and lectured at workshop on negotiating mining and petroleum agreements, Accra, Ghana (1981).
٣٦ رئيس ومحاضر في حلقة العمل عن التفاوض بشأن اﻻتفاقات التعدينية والبترولية، المعقودة بأكرا، غانا، )١٩٨١(.
I lectured on this for Ikea, and they wanted to see the sofa immediately here.
ألقيت محاضرة عن هذا الموضوع في إكيا , و أرادوا أن يروا الأريكة لى الفور هنا.
I remember you once lectured me, Hezrai, on how a king of Israel is crowned.
إننى أتذكر كيف علمتنى يا هيزراى عن كيفية تتويج ملك إسرائيل
At least, that is what I said when I lectured on economic history back in 2007.
أو على الأقل، هذا ما كنت أقوله في محاضراتي عن التاريخ الاقتصادي حتى عام 2007.
47. Chaired and lectured at a regional seminar on international mining agreements in Mbabane, Swaziland (1985).
٤٧ رئيس ومحاضر في حلقة دراسية إقليمية عن اتفاقات التعدين الدولية عقدت في مبابانيه، بسوازيلند )١٩٨٥(.
58. Lectured at the International Law Development Institute, Rome, on negotiating international joint ventures (March 1991).
٥٨ محاضرة في معهد القانون اﻹنمائي الدولي بروما، عن التفاوض بشأن المشاريع الدولية المشتركة )آذار مارس ١٩٩١(.
63. Chaired and lectured at a workshop on International Commercial Arbitration in Accra, Ghana (May 1992).
٦٣ رئيس ومحاضر في حلقة عمل عن quot التحكيم التجاري الدولي quot عقدت في أكرا، غانا )أيار مايو ١٩٩٢(.
53. Chaired and lectured at a seminar on Kenya apos s experience of international joint ventures (1990).
٥٣ رئيس ومحاضر في حلقة دراسية عن تجربة كينيا في مجال المشاريع الدولية المشتركة )١٩٩٠(.
He lectured at the Istanbul University's School of Economics on Social Policy, Labor Economics and Human Resources Management.
عمل قورتولموش أستاذا في كلية الاقتصاد بجامعة اسطنبول لسنوات طوال، وقام بتدريس السياسة الاجتماعية، واقتصاد العمل، وقيادة المصادر البشرية.
Visiting Member of the Law Faculty of Cambridge University, 1978 1979 (lectured on multinational corporations and international law).
عضو زائر في كلية الحقــوق بجامعة كمبردج، ١٩٧٨ ١٩٧٩ )حاضر في الشركات المتعددة الجنسية والقانون الدولي(.
35. Presided and lectured at workshop on labour aspects of operations of transnational corporations in Nairobi, Kenya (1981).
٣٥ رئيس ومحاضر في حلقة العمل عن الجوانب المتصلة بالقوة العاملة في عمليات الشركات عبر الوطنية، المعقودة بنيروبي، كينيا )١٩٨١(.
Gary has lectured in hundreds of schools nationwide, including The University of Connecticut, Michigan State and Bowling Green,
غاري قد حاضر في مئات من المؤسسات التعليمية في جميع انحاء الدولة، بما فيها جامعات كونيكتيكوت، ولاية ميشيغن، وباولين غرين،
29. Chaired and lectured at workshop on transfer pricing by transnational corporations at a workshop in Karachi, Pakistan (1985).
٢٩ رئيس ومحاضر في حلقة عمل عن عمليات النقل والتسعير في الشركات عبر الوطنية عقدت في كراتشي، بباكستان )١٩٨٥(.
Similarly, the countries caught up in the East Asia crisis were lectured on the need for greater transparency and better regulation.
وعلى نحو مماثل، استمعت دول شرق آسيا التي حلت بها الأزمة إلى محاضرات عن الحاجة إلى قدر أعظم من الشفافية والتنظيم الأفضل.
In addition, the Special Rapporteur also took part in events and lectured at academic institutions on different aspects of his mandate.
10 وبالإضافة إلى ذلك، شارك المقرر الخاص أيضا في أنشطة وقدم محاضرات في مؤسسات أكاديمية بشأن الجوانب المختلفة من ولايته.
57. Lectured at the International Law Section of the New York City Bar Association on the United Nations and international business.
٥٧ محاضرة في قسم القانون الدولي برابطة محاميي مدينة نيويورك موضوعها اﻷمم المتحدة واﻷعمال التجارية الدولية.
We are harangued, lectured to, sold, marketed, but a letter is actually one of the few times that we have honest communication.
نحن خاطبنا، إلقينا محاضرة إلى، بعنا، سوق نا، لكن الرسالة هي واحدة من الأوقات القليلة التي يكون لدينا تواصل صادق.
He lectured at Cambridge for the following ten years, before being appointed professor of mathematics at the Royal Naval College in Greenwich.
ألقى محاضرات في كامبريدج خلال العشر سنوات اللاحقة، ثم ع ين أستاذ ا للرياضيات في الكلية البحرية الملكية في غرينيتش.
Lectured in international humanitarian law at several universities (e.g. Bayreuth, Bratislava, Cambridge, Exeter, Graz, Krakow, Marburg, Moscow, Osijek, Novi Sad, Vienna), 1970 1985.
حاض ر في مجال القانون اﻻنساني الدولي في عدة جامعات )مثل جامعة بيروت، وبراتيسﻻفا وكامبريدج، وإيكستر، وغراز، وكراكاو، وماربورغ، وموسكو، وأوسيجيــك، ونوفي سـاد، وفيينـا( ١٩٧٠ ١٩٨٥.
50. Chaired and lectured at workshops on negotiating joint ventures, management agreements, turnkey and international construction contracts in Lagos, Nigeria (1987 and 1988).
٥٠ رئيس ومحاضر في حلقات عمل عن مفاوضات المشاريع المشتركة واتفاقات اﻹدارة وعقود تسليم المفتاح واﻹنشاءات الدولية، عقدت في ﻻغوس، بنيجيريا )١٩٨٧ و ١٩٨٨(.
Lectured in international humanitarian law at several universities (for example, Bayreuth, Bratislava, Cambridge, Exeter, Graz, Krakow, Marburg, Moscow, Osijek, Novi Sad, Vienna, 1970 1985.
ألقى محاضرات في القانون الدولي اﻹنساني في عدة جامعات )منها، بايروث، وبراتيسﻻفا، وكمبريدج، وإكستير وغراز، وكراكوف، وماربورغ، وموسكو، وأوسيجيك، ونوفي ساد، وفيينا( ١٩٧٠ ١٩٨٥.
After 1920, he lectured in geology at the Catholic Institute of Paris, then became an assistant professor after being granted a science doctorate in 1922.
وبعد عام 1920، حاضر في الجيولوجيا في معهد باريس الكاثوليكي، ثم أصبح أستاذا مساعدا بعد حصوله على درجة الدكتوراه في العلوم عام 1922.
In 1995 Caldicott returned to the US where she lectured for the New School of Social Research on the Media, Global Politics, and the Environment.
عادت كالديكوت إلى الولايات المتحدة في عام 1995، وكانت ت حاضر في المدرسة الجديدة للبحوث الاجتماعية عن وسائل الإعلام، والسياسة العالمية، والبيئة.
In 1896 he taught German social democracy at the London School of Economics, where he also lectured on the science of power in the autumn of 1937.
في عام 1886، درس كتاب الديمقراطية الاجتماعية الألمانية في كلية لندن للاقتصاد حيث حاضر أيضا عن علم السلطة في خريف 1937.
In 1925 he was appointed professor at the Ghent University Institute of Art History and Archaeology, where he lectured architecture and applied arts from 1926 to 1936.
في عام 1925 عين أستاذا في جامعة غينت في معهد تاريخ الفن وعلم الآثار، حيث ألقى العديد من المحاضرات في الهندسة المعمارية وتطبيق الفنون من سنة 1926 إلى 1936.
Visited numerous countries in Asia, Africa, Latin America and the Caribbean, Eastern and Western Europe in the course of work, and lectured at UNCTC workshops in those countries.
زار في سياق عمله عدة بلدان في آسيا وافريقيا وأمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشرق أوروبا وغربها، وألقى محاضرات في حلقات العمل التي عقدها مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية في هذه البلدان.
For decades, the US and Europe lectured the world on the importance of cleaning house in the wake of a financial crisis in particular, repairing or resolving zombie banks.
لعقود من الزمان، دأبت الولايات المتحدة وأوروبا على إلقاء المحاضرات على العالم حول أهمية تنظيف البيت من الداخل في أعقاب الأزمات المالية وبشكل خاص إصلاح أو حل البنوك التي تعاني من الغيبوبة.
She lectured in England and America (moving to America in May 1836) and was described by Samuel P. Putnam 3 as one of the best lecturers of her time.
حاضر وقالت إنها في انكلترا واميركا (انتقلت إلى أمريكا في مايو 1836) وصفت من قبل صموئيل بوتنام ، هي واحدة من أفضل المحاضرين من وقتها .
From 1836, he lectured at Guy's Hospital, a well known teaching hospital in London, and published a popular textbook on science for medical students called Elements of Natural Philosophy .
من 1836 ، و حاضر في مستشفى غاي ، و مستشفى تعليمي المعروفة في لندن ، و نشرت في كتاب شعبية في العلوم لطلاب الطب يسمى عناصر من الفلسفة الطبيعية .
54. Chaired and lectured at a conference on negotiating international joint ventures. Presented a paper on quot Key issues in negotiating East West joint ventures quot , Moscow (March 1990).
٥٤ رئيس ومحاضر في مؤتمر عن مفاوضات المشاريع الدولية المشتركة، وقدم فيه ورقة عن quot المواضيع اﻷساسية في مفاوضات المشاريع المشتركة بين الشرق والغرب quot ، موسكو )آذار مارس ١٩٩٠(.
lectured really is find out the tiniest into schools but we were going but each time the returns more determined never to make life miserable for those around him
حاضر في الحقيقة معرفة أصغر في المدارس ولكننا كانوا في طريقهم ولكن في كل مرة يعود أكثر تصميما لجعل الحياة أبدا بائسة لمن حوله
Heyrovský lectured on polarography in the United States in 1933, the USSR in 1934, England in 1946, Sweden in 1947, the People's Republic of China in 1958, and in U.A.R.
ألقى ياروسلاف هايروفسكي محاضرات حول البوليفرافيا في الولايات المتحدة سنة 1933 وفي الاتحاد السوفياتي سنة 1934 وفي إنجلترا في 1946 وبعدها السويد سنة 1947 وتلتها الصين سنة 1958 وفي مصر سنتي 1960 و 1961.
Mr. Pinto has lectured frequently to students at training programmes conducted annually by the International Ocean Institute (Halifax, Canada Malta) and at the Institute of Social Studies at The Hague.
وألقى السيد بنتو محاضرات عديدة على الطﻻب في برامج تدريبية نظمها سنويا معهد المحيطات الدولي )هاليفاكس، كندا مالطة( وفي معهد الدراسات اﻻجتماعية في ﻻهاي.
23. Chaired and lectured at a Workshop on Joint Ventures in Fisheries for Asian Pacific Countries, organized by the United Nations Centre for Transnational Corporations in Colombo, Sri Lanka (1980).
٢٣ رئيس ومحاضر في حلقة العمل لمركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية عن المشاريع المشتركة في مجال مصائد اﻷسماك، المعقودة في كولومبو، سري ﻻنكا )١٩٨٠(.