Translation of "leaving unattended" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So many gentlemen are unattended.
كثير من السادة بلا مرافقة
leaving baggage unattended within the airport precinct, and updating the existing sedition offence, to address problems with those who communicate inciting messages directed against other groups within our community.
استكمال الأحكام القائمة المتعلقة بجريمة التحريض على الفتنة، لتناول مشاكل الذين يبعثون رسائل تحريضية موجهة ضد مجموعات أخرى في مجتمعنا.
If these problems go unattended, destabilization will undoubtedly grow.
وإذا لم تجد هذه المشاكل علاجا فلسوف تتفاقم حالة عدم الاستقرار لا محالة.
..I thought of nothing but leaving, leaving, leaving...
لم أفكر فى شئ ... ... عدا الرحيل , الرحيل , الرحيل
I'm leaving, I'm leaving.
هاه انا راحل قلت انني راحل
That is a convenient international ploy, but it leaves the sources of bilateral discord unattended.
وإنها لحيلة دولية مريحة بكل تأكيد، ولكنها تترك مصادر الخلافات الثنائية بلا علاج.
He was left there unattended until around 8 p.m., when several individuals entered the cell.
وترك هناك وحده حتى حوالي الساعة الثامنة مساء عندما دخل عدة أفراد الزنزانة.
You won't be left idle, you won't be left unattended, you won't be left hungry.
لن تترك غير مراقب ، لن تترك جائع .
Clearly, Israeli Palestinian negotiations will also now lie unattended as Israel concentrates on developments in Egypt.
ومن الواضح أن المفاوضات الإسرائيلية الفلسطينية سوف تصبح محل إهمال الآن بينما تركز إسرائيل على التطورات في مصر.
Sometimes this memory is very large to accommodate many days, or even months, of unattended recording.
أحيانا هذه الذاكرة تكون كبيرة جدا للاستيعاب عدة أيام ، أو حتى شهور ، للتسجيل غير المراقب .
I'm leaving. I'm leaving right now.
أنا راحل، أنا راحل في الحال
Altogether, women in detention had about 50 children left behind unattended at their homes, without proper care.
وإجمالا فإن النساء قيد الاعتقال تركن وراءهن حوالي 50 طفلا في منازلهن بدون رعاية.
He maintains that he was forced to remain in solitary confinement for up to five days unattended.
ويؤكد أنه أ ودع في الحبس الانفرادي، حيث ت ر ك لمدة خمسة أيام بلا عناية.
I'm not leaving him, I'm leaving you.
أنا لن أتركه أنا أترككما
Who said I was leaving? You're leaving!
من قال أنني راحل
Leaving.
سيدي إستمر بالقيادة! يبدوا انني سأتأخر.
Leaving.
فى الطريق.
leaving .
بالرحيل .
leaving.
Meroo أنا ذاهبة
Leaving?
اغادر
Leaving.
سأرحل
Leaving.
سوف تغادر في نهاية الشهر على أية حال
Leaving?
أسترحل
Leaving.
أنا مغادرة .
Leaving?
سيرحل
Leaving?
سترحلين
Leaving?
م غادر
Leaving?
مغادر
Leaving?
غادروا
Partner, leaving Pickett's like leaving my own fleshandblood kin.
أيها الشريك ، أن أرحل عن بيكيت يعنى أننى أرحل عن دمى و لحمى
Unattended chicks are often preyed on by other skuas, and all known chicks within the local population were lost.
واﻷفراخ المتروكة بدون حماية تصبح في كثير من اﻷحيان فريسة لطيور الكركر اﻷخرى، وقد ماتت كل أفراخ الكركر المعروف وجودها في تلك المجموعة المحلية.
On Leaving
تشغيل يغادر
I'm leaving.
سأذهب
I'm ... ....leaving.
...أنـا ..مغادر
I'm leaving
أنا ذاهبة
I'm leaving.
أستاذنك
I'm leaving.
أنا مغادر
I'm leaving.
سأغادر
I'm leaving.
سارحل
I'm leaving.
سأرحل
I'm leaving.
انا ذاهبة
I'm leaving.
انا ذاهب
Leaving early?!
غادرت مبكرا
I'm leaving.
انا راحل
You're leaving?
هل انت مغادرة

 

Related searches : Leaving It Unattended - Unattended Operation - Unattended Access - Unattended Vehicle - Unattended Installation - Left Unattended - Remain Unattended - Unattended Equipment - Unattended Mode - Unattended Baggage - When Unattended