Translation of "leave without effect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't leave home without it.
ومكتوب عليه لا تترك البيت من غير واق ذكري
You can't leave without clothes.
لا يمكنك الرحيل بدون ملابسك
I shall leave without permission.
سأغادر بلا استئذان.
I won't leave without you.
لن أغادر بدونك
Leave by unfrequented streets, without fanfare, without even a drum!
غادر من الشوارع الغير مطروقة بدون نفخ الأبواق و بدون حتى دق الطبول
Tom refused to leave without Mary.
توم رفض أن يغادر بدون ماري
I cannot leave without his orders.
ولن أتركك إلا بأمره
He wouldn't leave without tying' her.
لا يمكنه الرحيل بدون تقيدها.
I'd hate to leave without it.
لا اريد ان اغادر من دونها
To leave without having touched anything.
أن أ غادر وأنا لم ألمس شيئا .
This is leaving without permission. You cannot leave. You really cannot leave.
هذا منع بالخروج, لا يمكنك الرحيل, لا يمكنك الرحيل
Leave the image as is without conversion
نقل إلى سلة المهملات تأكيد
I never leave the house without it.
لا أغادر المنزل بدونها
I wont leave Paris without my mother.
ولكنى لن اغادر باريس بدون امى
If you leave without saying anything, I worry.
لقد غادرتي دون ان تقولي شيأ وانا قلق
You can't leave the house without someone here.
لا يمكنك مغادرة المنزل بدون ان يكون احد هنا
But why leave like that without saying anything?
لكن لم تغادر هكذا
Without the Coolidge effect there would be no Internet porn.
ومن دون تأثير كوليدج، لن يبقى أي معنى للمواد الإباحي ة على الإنترنت.
My powers are obviously completely without effect... against your own.
قدراتى السحريه ليست لها أى تأثير عليك
Why did you leave home without your cell phone?
لماذا غادرت المنزل بدون هاتفك المحمول
I swear, it will leave me without a centavo.
أقسم لك ، إن ذلك سيتركنى بدون قرش واحد
Anyone inside the house could leave without being noticed.
يمكن لأى فرد فى البيت أن ينصرف دون أن يلحظه أحد
leave your bedroom without a patent counsel walking you out.
فلا بد من الاستعانة بمحامي براءة اختراع. ويوجد بعض
We leave this fingerprint when we communicate, without realizing it.
وهي بصمة نتركها عندما نتواصل مع بعضنا دون أن ننتبه لها
I do not intend to leave without seeing her. If...
لا أنوى الرحيل بدون رؤيتها
I can't let you leave without even talking to her.
لا يمكنني ان اتركك ترحل دون حتى ان تكلمها
But do not leave under any circumstances without putting it on.
ولكن عليك أن تضعها حينما تتعرض لآى ظرف.
This irrational primacy effect is independent of the primacy effect in memory in which the earlier items in a series leave a stronger memory trace.
تأثير الأسبقية الغير منطقية يختلف عن تأثير الأسبقية في الذاكرة حيث تترك العناصر الأولى في سلسلة أثر ا أقوى في الذاكرة.
He asked me tell you, he couldn't leave without saying goodbye. Oh.
وطلب مني ان اودعك
So I can leave early today, without being cursed behind my back?
إذا ، لن تقوموا بلعني إذا غادرت العمل مبكرا .يمكنك العودة إلى المنزل
It would be too unfair to just leave without even doing that.
سوف يكون من غير العدل إذا غادرت فحسب
Then we'll have to operate without it. No, no! Leave me alone!
لا، لا، دعني وشأني لا يمكنك أن تفعل هذا
You didn't think I was going to leave without paying him off?
انت لم تعتقدي انني سأغادر دون ان أسدده له
Did it ever occur to you that you might leave without him?
هل خطر ببالك يوما أن بإمكانك الرحيل من دونه
I can't leave without saying goodbye to my son and to you.
لا استطيع الرحيل دون ان اودعك انت وولدى
Without progress in this area, improvements in the Iraqi police will have little effect.
فبدون التقدم في هذا المجال لن يكون لتحسين أعمال الشرطة العراقية تأثيرا يذكر.
If the appeal is dismissed, the file shall be closed without further legal effect.
وفي حالة رفض الطلب يحفظ الملف وﻻ يكون له أي أثر قانوني.
If the objection is dismissed, the file shall be closed without further legal effect.
وفي حالة رفض اﻻعتراض يحفظ الملف وﻻ يكون له أي أثر قانوني.
If the appeal is dismissed, the file shall be closed without further legal effect.
وفي حالة رفض التنحية، يحفظ الملف وﻻ يكون له أي أثر قانوني.
If they're not back by the time we finish, we leave without 'em.
إذا لم يعودوا عند وقت انتهائنا سنرحل بدونهم
He wouldn't like to leave her to her fate without even a fight.
سوف لن يتركها لتواجه مصيرها دون حتى أن يقاتل
You know, honey, looks like you're gonna leave town without your boots, too.
يبدو أنك ستغادر البلدة دون حذائك أيضا
Mr. Talbot We just couldn't leave without trying to square things with you.
سيد تالبوت نحن لم نستطع أن نرحل بدون محاولة تسوية الامور معك
(i) A staff member shall not, while on sick leave, leave the duty station without the prior approval of the Secretary General.
(ط) يتعين ألا يغادر الموظف، أثناء إجازته المرضية، مركز العمل دون موافقة مسبقة من الأمين العام.
And then it says here, with the American flag, Don't leave home without it.
وهنا واحد منها يحمل علما امريكيا ومكتوب عليه لا تترك البيت من غير واق ذكري

 

Related searches : Without Leave - Leave Without - Without Effect - Absence Without Leave - Leave Without Pay - Absent Without Leave - Away Without Leave - Leave Without Saving - Leave An Effect - Without Any Effect - Without Giving Effect