Translation of "laying blame" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Blame - translation : Laying - translation : Laying blame - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your Honor, I object to Mr. Ford laying the blame for his own ineptitude at the door of my client.
سيدى, اعترض على القاء السيد فورد اللوم لفشله و حماقته على اعتاب موكلى
By laying fallow,
وبالمضي قدما
Laying on the table...
تمددت على المنضدة
Blame...
لم. Comment
Don't blame me. Blame this big bully here.
لا توجه اللوم لي وج هه إلى هذا المتنمر
Laying helpless without your sword?
لا يبدو عليك ذلك عندما رقدت بلا حول ولا قوة بدون سيفك
If you must blame something, blame this postwar society.
إذا كان يجب توجيه اللوم شيء، إلقاء اللوم على هذا المجتمع ما بعد الحرب.
Blame yourself.
لومى نفسك
Can you blame me? Mortal man cannot blame thee, George.
يمكنك توجيه اللوم لي لا يمكن ان نلوم رجل الموت اليك ، جورج.
It's laying dead on its belly.
ارتمى مي تا على بطنه.
Merchandise laying all over the shop.
وضع البضائع في جميع أنحاء المحل.
Maybe they were laying for them.
ربما كانوا فى انتظارهم
Laying down the law to her.
وهو يطبق القانون عليها
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame.
لهذا السبب, عليه أن يلقي اللوم على نفسه. انها ملامة صامتة, والتي من الصعب جدا أن ت حل, ملامة النفس الصامتة.
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame.
لهذا السبب, عليه أن يلقي اللوم على نفسه. انها ملامة صامتة, والتي من الصعب جدا أن ت حل,
They blame Europe.
بل إنهم يلقون باللائمة على أوروبا.
There's just blame.
هناك لوم فقط .
Don't blame me.
لا تلقي اللوم علي.
Why blame Piggie?
لم تلومي بيجي
Why blame me?
لماذا تلومينى
I blame myself.
اننى ألوم نفسى.
I blame her.
انا ألومها
You blame me.
انت بت ل ومي ني.
We're not to blame, those who violate us are ALWAYS to blame.
لسنا الملومات، ولكن من يمارسون العنف ضدنا هم من يجب أن يلاموا.
I'm sorry to disappoint you, but don't blame me. Blame the Ulanga.
اسف لانني خيبت ظنك, ولكن لا تلوميني ،لومي اللانجا
The boat's laying off stern for us.
قارب النجاه يوجد فى الخلف
But Americans blame irresponsible banks, while Europeans blame irresponsible southern countries like Greece.
لكن الامريكيين يلومون البنوك غير المسؤولة بينما يلوم الاوروبيون الدول الجنوبية غير المسؤولة مثل اليونان.
11. The indiscriminate laying of landmines is prohibited.
١١ ويحظر بث اﻷلغام اﻷرضية.
(10) The indiscriminate laying of landmines is prohibited.
١٠ يحظر زرع اﻷلغام اﻷرضية على نحو عشوائي.
Furthermore, all mine laying vehicles will be modified.
وعﻻوة على ذلك سيجري تعديل جميع مركبات زرع اﻷلغام.
Prototaxites, laying down, was about three feet tall.
البروتوتكسايتس، نائمة، كانت بإرتفاع ٣ أقدام
Now you dread laying your hands on her.
الآن تخاف وضع يديك عليها
You'll frighten the hens, and they'll stop laying.
، سوف ت خيفين الدجاح ! سيتوقفون عن وضع البيض .
And it's been laying there for 15 years.
لقد كانت مدفونة هناك طوال خمسة عشرة عاما
I don't blame them.
أنا لا ألومهم.
I don't blame him.
أنا لا ألومه .
I don't blame her.
أنا لا ألومها.
Blame your fat friends.
عليك بلوم صديقك السمين.
But don't blame Bush.
لكن لا تحملوا بوش المسئولية.
Who is to Blame?
من يستحق اللوم
Can you blame him?
هل يمكن لومه
I don't blame you.
أنا لا ألومك.
I don't blame you.
أنا لا أضع اللوم عليك.
Are free of blame ,
إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم من الإماء فإنهم غير ملومين .
Why blame the baby?
لماذا تقدمين الأعذار بطفلي

 

Related searches : Blame ' - Blame Yourself - No Blame - Blame You - Shift Blame - Place Blame - Apportion Blame - I Blame - Assign Blame - Blame Themselves - Cant Blame - Deserve Blame