Translation of "laying blame" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Your Honor, I object to Mr. Ford laying the blame for his own ineptitude at the door of my client. | سيدى, اعترض على القاء السيد فورد اللوم لفشله و حماقته على اعتاب موكلى |
By laying fallow, | وبالمضي قدما |
Laying on the table... | تمددت على المنضدة |
Blame... | لم. Comment |
Don't blame me. Blame this big bully here. | لا توجه اللوم لي وج هه إلى هذا المتنمر |
Laying helpless without your sword? | لا يبدو عليك ذلك عندما رقدت بلا حول ولا قوة بدون سيفك |
If you must blame something, blame this postwar society. | إذا كان يجب توجيه اللوم شيء، إلقاء اللوم على هذا المجتمع ما بعد الحرب. |
Blame yourself. | لومى نفسك |
Can you blame me? Mortal man cannot blame thee, George. | يمكنك توجيه اللوم لي لا يمكن ان نلوم رجل الموت اليك ، جورج. |
It's laying dead on its belly. | ارتمى مي تا على بطنه. |
Merchandise laying all over the shop. | وضع البضائع في جميع أنحاء المحل. |
Maybe they were laying for them. | ربما كانوا فى انتظارهم |
Laying down the law to her. | وهو يطبق القانون عليها |
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame. | لهذا السبب, عليه أن يلقي اللوم على نفسه. انها ملامة صامتة, والتي من الصعب جدا أن ت حل, ملامة النفس الصامتة. |
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame. | لهذا السبب, عليه أن يلقي اللوم على نفسه. انها ملامة صامتة, والتي من الصعب جدا أن ت حل, |
They blame Europe. | بل إنهم يلقون باللائمة على أوروبا. |
There's just blame. | هناك لوم فقط . |
Don't blame me. | لا تلقي اللوم علي. |
Why blame Piggie? | لم تلومي بيجي |
Why blame me? | لماذا تلومينى |
I blame myself. | اننى ألوم نفسى. |
I blame her. | انا ألومها |
You blame me. | انت بت ل ومي ني. |
We're not to blame, those who violate us are ALWAYS to blame. | لسنا الملومات، ولكن من يمارسون العنف ضدنا هم من يجب أن يلاموا. |
I'm sorry to disappoint you, but don't blame me. Blame the Ulanga. | اسف لانني خيبت ظنك, ولكن لا تلوميني ،لومي اللانجا |
The boat's laying off stern for us. | قارب النجاه يوجد فى الخلف |
But Americans blame irresponsible banks, while Europeans blame irresponsible southern countries like Greece. | لكن الامريكيين يلومون البنوك غير المسؤولة بينما يلوم الاوروبيون الدول الجنوبية غير المسؤولة مثل اليونان. |
11. The indiscriminate laying of landmines is prohibited. | ١١ ويحظر بث اﻷلغام اﻷرضية. |
(10) The indiscriminate laying of landmines is prohibited. | ١٠ يحظر زرع اﻷلغام اﻷرضية على نحو عشوائي. |
Furthermore, all mine laying vehicles will be modified. | وعﻻوة على ذلك سيجري تعديل جميع مركبات زرع اﻷلغام. |
Prototaxites, laying down, was about three feet tall. | البروتوتكسايتس، نائمة، كانت بإرتفاع ٣ أقدام |
Now you dread laying your hands on her. | الآن تخاف وضع يديك عليها |
You'll frighten the hens, and they'll stop laying. | ، سوف ت خيفين الدجاح ! سيتوقفون عن وضع البيض . |
And it's been laying there for 15 years. | لقد كانت مدفونة هناك طوال خمسة عشرة عاما |
I don't blame them. | أنا لا ألومهم. |
I don't blame him. | أنا لا ألومه . |
I don't blame her. | أنا لا ألومها. |
Blame your fat friends. | عليك بلوم صديقك السمين. |
But don't blame Bush. | لكن لا تحملوا بوش المسئولية. |
Who is to Blame? | من يستحق اللوم |
Can you blame him? | هل يمكن لومه |
I don't blame you. | أنا لا ألومك. |
I don't blame you. | أنا لا أضع اللوم عليك. |
Are free of blame , | إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم من الإماء فإنهم غير ملومين . |
Why blame the baby? | لماذا تقدمين الأعذار بطفلي |
Related searches : Blame ' - Blame Yourself - No Blame - Blame You - Shift Blame - Place Blame - Apportion Blame - I Blame - Assign Blame - Blame Themselves - Cant Blame - Deserve Blame