Translation of "law provides" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Article 33 of the Law provides | () تـنـص المادة 33 من القانون على ما يلي |
The Law provides two types of tax incentives to companies. | وينص القانون على نوعين من الحوافز الضريبية المقدمة للشركات. |
Article 3. of this Law provides the basic definition of discrimination | 7 وتنص المادة 3 من هذا القانون على التعريف الأساسي للتمييز |
The law provides for the death penalty in the following cases | ويقضي بعقوبة الإعدام في أي من الحالات التالية |
Article 34(1)(a) of the Model Law provides as follows | 14 تنص المادة 34 (1) (أ) من القانون النموذجي على ما يلي |
Paragraph 7, Article 34, law 3274 2004 replaces paragraph 7, Article 44, law 2910 2001 and provides that | الفقرة 7 من المادة 24 من القانون 3274 2004 تحل محل الفقرة 7 من المادة 44 من القانون 2910 2001 وتنص على |
The Law provides that aliens can be issued temporary or permanent visas. | وينص القانون على إمكانية حصول الأجانب على تأشيرات مؤقتة أو دائمة. |
Worldwide, United States. patent law provides the broadest protection of biotechnological inventions. | وعلى الصعيد العالمي، توفر قوانين الولايات المتحدة في مجال البراءات أوسع حماية لاختراعات التكنولوجيا الأحيائية(). |
No bilateral cooperation agreement on competition law enforcement provides for dispute settlement mechanisms. | 24 لا يوجد أي اتفاق تعاون ثنائي من اتفاقات إنفاذ قانون المنافسة ينص على إنشاء آليات لتسوية المنازعات(). |
Now, the law provides much simpler and less risky ways of dissolving partnerships. | ولكن, القانون يمنحنا وسائل اكثر بساطة, واقل مخاطرة فى حل الشراكة |
The Basic Law also provides the Bundesrat with an absolute veto of such legislation. | القانون الأساسي على المجلس الاتحادي أيضا مع حق النقض المطلق لتلك التشريعات. |
which provides for the right of individuals to enjoy full protection of law and to be treated in accordance with law. | بيد أن الدستور يتضمن مواد أخرى كذلك تدعم أحكام الدستور المتصلة بعدم التمييز، بدرجة كبيرة. |
International human rights law provides the legal framework for gender sensitive responses to the epidemic. | 78 ويتيح قانون حقوق الإنسان الدولي الإطار القانوني للاستجابة لهذه الجائحة استجابة تتسم بالحساسية لنوع الجنس. |
This Law provides for a monetary compensation in case of expropriation of the real estate. | وينص هذا القانون على تقديم تعويض مالي في حالة نزع ملكية العقار. |
The Labour Law provides that every employee has a right to a paid annual vacation. | 184 وينص قانون العمل على حق كل عامل في إجازة سنوية مدفوعة الأجر. |
Likewise the Law provides a detailed regulation for the permissible economic activity in cultural monuments. | كما يضع القانون بالتفصيل نظاما لبيان الأنشطة الاقتصادية المسموح بها في الآثار الثقافية. |
(xi) Provides for the transfer of power to victorious parties and candidates under the law | apos ١١ apos ينص على نقل السلطة الى اﻷحزاب الفائزة والمرشحين الفائزين في اطار القانون |
The law recognizes the importance of maternity as a social function and provides generous maternity provisions. | والقانون يعترف بأهمية الأمومة باعتبارها وظيفة اجتماعية، وهو يتضمن أحكاما تتسم بالسخاء في مجال تلك الأمومة. |
The Criminal Procedure Code, 1898 provides for special treatment of women, when confronted with the law. | (م) لا يجوز احتجاز المرأة في مخفر شرطة أثناء الليل وحتى الصباح. |
The Criminal Procedure Code, 1898 provides for special treatment of women, when confronted with the law. | وينص قانون الإجراءات الجنائية لسنة 1898 على معاملة خاصة للمرأة، في مواجهة القانون. |
International law provides both the vehicle and the framework for turning ideas and intentions into action. | ويوفر القانون الدولي كل من الوسيلة واﻹطار لتحويل اﻷفكار والنوايا إلى أعمال. |
The law should also specify that, unless the law provides otherwise, where the law requires a signature of a person, that requirement is satisfied in relation to an electronic communication if | 12 وينبغي أن يبي ن هذا القانون أيضا أنه، ما لم ينص هذا القانون على خلاف ذلك، حيثما يشترط هذا القانون توقيع شخص يستوفى ذلك الشرط بالنسبة للرسالة الالكترونية في الحالات التالية |
The Organic Law on the Polisia Nasional Timor Leste provides the legal framework for PNTL and other offices related to maintenance of law and order. | والقانون الأساسي الخاص بالشرطة الوطنية في تيمور ليشتي يوفر الإطار القانوني لهذا الجهاز وللمكاتب الأخرى المعنية بالحفاظ على القانون والنظام. |
The Contract Law, which is a part of the Civil Law provides that an employer must pay the employee the respective remuneration for work performed. | 141 وينص قانون العقود، وهو جزء من القانون المدني، على أن صاحب العمل عليه أن يدفع للعامل المكافأة المقابلة للعمل الذي يؤديه. |
Russia provides conclusive evidence of the impotence of authoritarian violence and disregard for the rule of law. | وتقدم لنا روسيا دليلا حاسما على عجز السبل الاستبدادية العنيفة والاستخفاف بحكم القانون. |
In addition, Article 134 of the constitution provides for the definition of other public bodies by law. | بالإضافة إلى ذلك تنص المادة 134 من الدستور على تعريف الهيئات العامة الأخرى بموجب القانون. |
The Constitutional law on elections to the Majlis i Oli provides for no quotas of any kind. | ولا يحدد القانون الدستوري الذي يحكم الانتخابات حصصا نسبية. |
In addition, article 2 of the 2005 Law on the Transport of hazardous materials on public roads provides | 1 أن تكون وسيلة النقل ملائمة لطبيعة المادة المنقولة. |
Law 3226 2004 About the provision of legal assistance to low income citizens , provides, among others, the following | 25 ينص القانون 3226 2004 بشأن تقديم المساعدة القانونية إلى المواطنين المنخفضي الدخل على أمور شتى من بينها ما يلي |
The bill provides for the incorporation into our domestic criminal law of the crimes defined in the statute. | وينص مشروع القانون على إدماج الجرائم المحددة في النظام الأساسي في قانوننا الجنائي المحلي. |
The absence of the rule of law provides ideal conditions for the blending of criminal and terrorist activities. | 16 ويوف ر غياب سيادة القانون ظروفا مثالية لاندماج الأنشطة الإجرامية بالأنشطة الإرهابية. |
In Georgia, customary law provides that the majority of the family property will be inherited by the sons. | وفي جورجيا، ينص القانون العرفي على أن يرث الابن الجزء الأكبر من ممتلكات الأسرة. |
(viii) Provides for the applicability of international human rights treaty obligations in the domestic law of the land | apos ٨ apos ينص على انطباق اﻻلتزامات، الناشئة عن المعاهدات الدولية لحقوق اﻹنسان، في القانون المحلي للبلد |
the law of the State expressly stated in the account agreement as the State whose law governs the account agreement or, if the account agreement expressly provides that another law is applicable to all such issues, that other law. | لقانون الدولة التي ذ كر صراحة في اتفاق الحساب أنها الدولة التي يحكم قانونها ذلك الاتفاق، أو لقانون آخر إذا كان اتفاق الحساب ينص صراحة على انطباق ذلك القانون على جميع تلك المسائل. |
Prevailing law (the Labour Code, the law on State social insurance, the law on health care, the law on reproductive health and reproductive rights, etc.) provides special measures that are meant to protect maternity and that preclude any discrimination whatsoever. | وتنص القوانين القائمة (قانون العمل، والقانون الخاص بالضمان الاجتماعي، والقانون الخاص بالرعاية الصحية، والقانون المتعلق بالصحة وبالحقوق في مجالات الإنجاب إلخ) على بعض الإجراءات الخاصة التي تهدف إلى حماية الأمومة، وإلى رفض كل أنواع التمييز. |
International humanitarian law provides for largely identical protections for the trial of persons in the context of armed conflicts. | وينص القانون الإنساني الدولي على أوجه حماية مطابقة إلى حد كبير فيما يتعلق بمحاكمة الأشخاص في سياق النزاعات المسلحة(). |
Article 1 of this Law provides that native Brazilians, without distinction by sex , may embark on a diplomatic career. | وتنص المادة 1 من هذا القانون على أنه يجوز لمواطني البرازيل بدون أي تمييز على أساس نوع الجنس أن يلتحقوا بالسلك الدبلوماسي. |
The Law On Trade Unions provides extensive rights of trade unions in defending rights and interests of their members. | 188 وينص قانون النقابات على حقوق واسعة للنقابات في الدفاع عن مصالح أعضائها وحقوقهم. |
Article 27 further provides that Citizens shall exercise their rights and enjoy their freedoms in accordance with the law. | وفي المادة (27) يمارس المواطنون حقوقهم ويتمتعون بحرياتهم وفقا للقانون). |
12. The Interim Constitution provides for an independent and impartial judiciary subject to the Interim Constitution and the law. | ١٢ ينص الدستور المؤقت على قيام سلطة قضائية مستقلة ونزيهة تخضع للدستور المؤقت والقانون. |
The Law On Labour Protection, adopted on 20 June 2001, provides that the Law is applicable in all areas of employment if not provided otherwise by other laws. | 155 وينص قانون حماية العمال الذي اعت مد في 20 حزيران يونيه 2001 على أنه ينطبق في جميع مجالات الاستخدام إذا لم تكن هناك قوانين أخرى منطبقة. |
56. Attended numerous board meetings as Director of the International Development Law Institute, Rome, which provides training for lawyers from developing countries in international transactions and development law. | ٥٦ حضر بوصفه مديرا لمعهد القانون اﻹنمائي الدولي بروما، عديدا من اجتماعات مجلس اﻹدارة. ويقدم هذا المعهد تدريبا للمحامين الوافدين من البلدان النامية على المعامﻻت الدولية وقانون التنمية. |
Higher education The Law On Education and the Law On Higher Education Establishments, enacted on 2 November 1995, provides considerable independence to establishments of higher education from the state. | 541 ينص قانون التعليم وقانون مؤسسات التعليم العالي الصادر في 2 تشرين الثاني نوفمبر 1995 على توفير استقلال كبير عن الدولة لمؤسسات التعليم العالي. |
This phrase provides that electronic signatures that only fulfil these minimum functions will satisfy the requirement of law for signatures. | وتفيد هذه العبارة بأن التوقيعات الإلكترونية التي تؤدي هذه الوظائف الدنيا فحسب تستوفي الشرط القانوني بوجود توقيع. |
The subsequent law 2910 2001 provides 1 3 participation of each gender as candidates in the Prefectural and Municipal elections. | 3 القانون الذي صدر لاحقا برقم 2910 2001 ينص على مشاركة بمقدار الثلث لكل جنس كمرشحين في انتخابات المقاطعات والبلديات. |
Related searches : German Law Provides - Law Provides For - Provides Direction - Provides Information - Provides You - Which Provides - That Provides - Article Provides - Provides Training - He Provides - Provides Input - Provides Advice - Provides Benefits