Translation of "law of thermodynamics" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Law of thermodynamics - translation : Thermodynamics - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(That s a consequence of the first law of thermodynamics energy is always conserved.) | (وهذه إحدى نتائج القانون الأول للديناميكا الحرارية الطاقة دائما محفوظة ولا تفنى). |
And lastly, to the slightly obscure world of entropy the second law of thermodynamics. | وأخيرا، لتقليل عالم الغموض في الكون، القانون الثاني من الديناميكا الحرارية. |
As you may know, the entire world operates on a universal law entropy, the second law of thermodynamics. | وكما تعلمون الكون بأكمله يسير تبعا لقانون عالمي الانتروبيا .. وتحديدا القانون الثاني من الترموديناميك |
As you may know, the entire world operates on a universal law entropy, the second law of thermodynamics. | كما تعلمون فإن العالم بأسره يسير وفق ا لقانون كوني هو الإنتروبيا، وهو القانون الثاني من الديناميكية الحرارية. |
Thermodynamics | الحركية الحرارية |
Entropy, based on the 2nd law of thermodynamics, holds that states of disorder tend to increase. | سهم الزمن. الإنتروبيا تخبرنا واعتمادا على قانون الديناميكا الحرارية الثاني، أن حالات الإضطراب والشواش تميل للزيادة المطردة. |
In fact, this gut instinct is reflected in one of the most fundamental laws of physics, the second law of thermodynamics, or the law of entropy. | في الواقع، هذة المسألة الأولية تنعكس في واحد من أكثر قوانين الفيزياء أساسية ، القانون الثاني للديناميكا الحرارية ، أو قانون الأنثروبيا. |
In fact, this gut instinct is reflected in one of the most fundamental laws of physics, the second law of thermodynamics, or the law of entropy. | في الواقع، هذة المسألة الأولية تنعكس في واحد من أكثر قوانين الفيزياء أساسية ، القانون الثاني للديناميكا الحرارية (للثرموديناميكا) ، أو قانون الأنثروبيا. |
Time for some thermodynamics. | الوقت لبعض الثيرموديناميكا |
So why do hot objects glow? Thermodynamics. | إذا لماذا تشع العناصر الساخنة الثرموديناميك تقول أن عملية إشعاع المواد السوداء تجعل |
This is a crucially important insight because it helps us explain the second law of thermodynamics the law that says that entropy increases in the universe, or in some isolated bit of the universe. | هذه هي نظرة في غاية الأهمية، لأنها تساعدنا على تفسير القانون الثاني للدينميكا الحرارية القانون الذي يقول أن الإنتروبيا في تزايد في الكون، أو في جزء معزول من الكون. |
This is a crucially important insight because it helps us explain the second law of thermodynamics the law that says that entropy increases in the universe, or in some isolated bit of the universe. | هذه هي نظرة في غاية الأهمية، لأنها تساعدنا على تفسير القانون الثاني للدينميكا الحرارية |
A heat engine can never have perfect efficiency, according to the second law of thermodynamics, therefore a heat engine will always produce a surplus of low temperature heat. | ولا يمكن مطلق ا أن يمتلك المحرك الحراري الكفاءة المثالية، وذلك وفق ا لقانون الديناميكا الحراري الثاني، ولذلك دائم ا ما سينتج المحرك الحراري فائض ا من الحرارة المنخفضة. |
This is obvious to a modern analysis based on the second law of thermodynamics but in the 18th and 19th centuries, the fate of the lost energy was still unknown. | وهذا يتضح في التحليل الحديث القائم على قانون الديناميكا الحرارية الثاني، ولكن في القرن الثامن عشر والتاسع عشر، كان مصير الطاقة المفقودة لا زال مجهولا . |
And what the argument tends to go, is it says, look, the second law of thermodynamics tells us, that for any spontaneous process, that delta S is greater than zero. | وما ترمي اليه هذه الفكرة هو ان القانون الثاني للديناميكا الحرارية يبين لنا بان في اي عملية عفوية تكون دلتا S اكبر من الصفر |
Hawking discusses black hole thermodynamics, special relativity, general relativity, and quantum mechanics. | يناقش هوكينج في كتابه ترموديناميك الثقب الأسود و ميكانيكا الكم و النسبية الخاصة و النسبية العامة. |
Upon this she returned to Iran and became Assistant Professor in thermodynamics at University of Tehran. | من ثم عادت إلى إيران وأصبحت أستاذ مساعد في الديناميكا الحرارية في جامعة طهران. |
So, we got the whole thermodynamics department at Stanford involved a lot of computational fluid dynamics. | إذا لديك كل شعبة الثيرموديناميكا في ستانفورد مشاركة. الكثير من حسابات السوائل الديناميكية. |
In 1971, he published a book called The Entropy Law and the Economic Process , in which he noted that the neoclassical economic model did not take into account the second law of thermodynamics, by not accounting for the degradation of energy and matter (i.e. | في عام 1971، نشر كتابا بعنوان قانون الانتروبيا والعملية الاقتصادية، والذي أشار إلى أن النموذج الاقتصادي الكلاسيكي الجديد لم يأخذ في الاعتبار القانون الثاني للديناميكا الحرارية، التي لم تأخذ في الاعتبار تدهور الطاقة والمادة (أي زيادة الانتروبي). |
But more interestingly, the thermodynamics of this say, you're never going to get more than 20 percent efficiency. | ولكن الأكثر أهمي ة ، هو ما ت ثبته الديناميكا الحرارية، وهو أن الفعالي ة التي سنحصل عليها لن تتجاوز 20 في المئة. |
Here he worked on thermodynamics and statistical mechanics, bringing a new approach to physical chemistry. | هناك كان يعمل في الديناميكا الحرارية و الميكانيكا الإحصائية ، وضع منهج جديد للكيمياء الفيزيائية. |
In physics, the science of mechanics and quantum mechanics, relativity, thermodynamics, and statistical mechanics were all developed by Westerners. | في الفيزياء، وقد وضعت كل علم الميكانيكا وميكانيكا الكم، ونظرية النسبية، الديناميكا الحرارية، والميكانيكا الإحصائية من قبل الغربيين. |
So here's a great puzzle in a universe ruled by the second law of thermodynamics, how is it possible to generate the sort of complexity I've described, the sort of complexity represented by you and me and the convention center? | إذا ها هو لغز كبير في كون يحكمه القانون الثاني للثرمودينامكا، كيف يمكن توليد ذاك الصنف من التعقيد الذي وصفت ه ــ الصنف المتمثل فيكم وفي و في قاعة المؤتمرات |
In 1824, Sadi Carnot analyzed the efficiency of steam engines using caloric theory he developed the notion of a reversible process and, in postulating that no such thing exists in nature, laid the foundation for the second law of thermodynamics. | في 1824، قام سادي كارنو بتحليل كفاءة المحركات البخارية باستخدام نظرية السيال الحراري، وقد استحدث مفهوم العملية العكسية reversible process، وفرضية عدم وجود هذا الشيء في الطبيعة، وبذلك وضع الأساس للقانون الثاني للديناميكا الحرارية. |
So here's a great puzzle in a universe ruled by the second law of thermodynamics, how is it possible to generate the sort of complexity I've described, the sort of complexity represented by you and me and the convention center? | إذا ها هو لغز كبير في كون يحكمه القانون الثاني للثرمودينامكا، |
The first was the 1923 textbook Thermodynamics and the Free Energy of Chemical Substances by Gilbert N. Lewis and Merle Randall. | وكانت المقالة الأولى عام 1923 في كتاب الترموديناميكا وعلاقتها بالطاقة الحرة للمواد الكيميائية قام بكتابته جيلبرت لويس و ميرل راندال . |
18. The dynamics and thermodynamics of the Antarctic sea ice cover are intricately linked with the ocean atmosphere exchange of heat, water and gas. | ١٨ إن الديناميات والديناميات الحرارية لغطاء الجليد البحري اﻷنتاركتيكي وثيقة الصلة بتبادل الحرارة والماء والغاز بين المحيط والغﻻف الجوي. |
But I think it's an important point to make because so much of what we talk about, especially in thermodynamics, is our definition of entropy. | ولكنني اعتقد بان هذه نقطة مهمة لان الكثير مما نتكلم فيه، وبالاخص في الديناميكا الحرارية هو تعريف الانتروبي |
In thermodynamics a closed system is in thermodynamic equilibrium when reactions occur at such rates that the composition of the mixture does not change with time. | وفي الترموديناميكيكا يكون نظام مغلق في حالة توازن ترموديناميكيكي عندما تحدث تفاعلات بمعدلات لا تتغير فيها نسبة المواد مع الزمن. |
In order to rationally and confidently design synthetic systems that perform specific functions and tasks, it is very important to understand the thermodynamics of binding between host and guest. | من أجل بعقلانية وثقة تصميم نظم الاصطناعية التي تؤدي وظائف ومهام محددة، من المهم جدا لفهم الديناميكا الحرارية من الربط بين المضيف والضيف. |
Lecturer in law, Faculty of Law, University of Lagos criminal law, company law, conflicts of laws, international law, press laws. | أستاذ محاضر في القانون، كلية الحقوق، جامعة ﻻغوس ـ القانون الجنائي، قانون الشركات، تنازع القوانين، القانون الدولي، قوانين الصحافة. |
I wanted to give you that intuition first, and now I'm just going to give you the one formula that you really just need to know in thermodynamics. | اردت أن اعطيكم القليل من الحدس اولا ، والآن اعطيكم هذا القانون الذي ستحتاجون اليه عند دراسة الميكانيكيه الحراريه |
And these reactors run at 600 to 700 degrees Celsius, which means the higher the temperature you go to, thermodynamics tells you that you will have higher efficiencies. | و تعمل هذه المفاعلات عند درجة 600 إلى 700 درجة مئوية، مما يعني أن أعلى درجة الحرارة تصلها الديناميكية الحرارية تخبرك بأنه سيكون لديك فعالية أعلى |
Global Sales Law Project The Global Sales Law Project is a project of comparative law in the field of sales law and contract law. | Global Sales Law مشروع ال Global Sales Lawهو مشروع القانون المقارن في مجال قانون المبيعات وقانون العقود. |
In charge School of Law, Chairs History of Law, Civil Law I, 1969 1970. | مشرفة كلية الحقوق، تاريخ القانون، القانون المدني، ١٩٦٩ ١٩٧٠. |
Public International Law, Law of International Organizations, Fundamentals of Scientific Research, International Humanitarian Law | القانون الدولي العام، قانون المنظمات الدولية، مبادئ البحوث العلمية، القانون اﻻنساني الدولي |
Professor of International Law, Faculty of Law and Graduate School of Law, Chuo University, Tokyo, Japan | أستاذ القانون الدولي، كلية الحقوق وكلية الدراسات العليا في القانون، جامعة تشوو، طوكيو، اليابان |
Director School of Law, Social Law Institute. | مديرة كلية الحقوق، معهد القانون اﻻجتماعي. |
Bachelor of Law, Faculty of Law, Cairo University, 1972. | ليسانس الحقوق، كلية الحقوق جامعة القاهرة، مايو 1972. |
1957 1958 Harvard School of Law (Master of Law). | ١٩٥٧ ١٩٥٨ مدرسة هارفارد للقانون )ماجستير في القانون(. |
Law (School of Law Classical University of Lisbon, Portugal) | قانون )كلية الحقوق جامعة لشبونة الكﻻسيكية، البرتغال( |
1957 1958 Harvard School of Law (Master of Law) | ١٩٥٧ ١٩٥٨ مدرسة هارفارد للقانون )ماجستير في القانون(. |
Today the UK has three distinct systems of law English law, Northern Ireland law and Scots law. | اليوم في المملكة المتحدة لديها ثلاثة أنظمة مختلفة من القانون القانون الإنكليزي، وشمال القانون أيرلندا والاسكتلنديين القانون. |
Just as we can't predict what one molecule in a gas will do it's hopeless to predict a single molecule yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately. | كما أننا لا نستطيع التنبؤ ما الذي سيفعله جزئ واحد في الغاز من الميئوس التنبؤ بجزئ واحد و لكننا نستطيع التنبؤ بخواص الغاز بصورة عامة، باستخدام الديناميكا الحرارية ، بدقة. |
Just as we can't predict what one molecule in a gas will do it's hopeless to predict a single molecule yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately. | كما أننا لا نستطيع التنبؤ ما الذي سيفعله جزئ واحد في الغاز من الميئوس التنبؤ بجزئ واحد |
Related searches : First Law Of Thermodynamics - Second Law Of Thermodynamics - Third Law Of Thermodynamics - Zeroth Law Of Thermodynamics - Thermodynamics Of Equilibrium - Engineering Thermodynamics - Applied Thermodynamics - Chemical Engineering Thermodynamics - Law Of - Practice Of Law - Law Of Parsimony - Law Of Closure