Translation of "land surveying" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He's been surveying here. | لقد كان يستكشف هذا المكان. |
(g) Cadastral surveying and mapping | )ز( المسح وإعداد الخرائط ﻷغراض السجل العقاري |
E. Hydrographic surveying and charting | هاء المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط الهيدروغرافية |
(e) Hydrographic surveying and nautical charting | )ﻫ( المسح الهيدروغرافي وإعداد الرسوم البيانية البحرية |
(d) Topographic and large scale surveying and mapping | )د( المسح الطوبوغرافي ورسم الخرائط الطوبوغرافية بمقياس كبير |
E. Hydrographic surveying and charting . 123 124 33 | المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط الهيدروغرافية |
As of 2009, science fields that use digital mapping technology include geology (see Digital geologic mapping), engineering, architecture, land surveying, mining, forestry, environmental, and archaeology. | اعتبارا من عام 2009، وحقول العلوم التي تستخدم التكنولوجيا الرقمية رسم الخرائط تشمل الجيولوجيا (انظر رسم الخرائط الجيولوجية الرقمية)، والهندسة، والهندسة المعمارية، ومسح الأراضي والتعدين والغابات والبيئة، وعلم الآثار. |
Refugee Relief Programs (Iran Afghanistan border) surveying refugees' needs. | برامج إغاثة اللاجئين (الحدود بين إيران وأفغانستان) إجراء دراسة استقصائية لاحتياجات اللاجئين. |
I. Cooperation in hydrographic surveying and charting of Antarctic water. | طاء التعاون في المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط البيانية الهيدروغرافية لمياه أنتاركتيكا. |
17 Status of hydrographic surveying and nautical charting in Antarctica. | ورقة مقدمة إلى اﻻجتماع اﻻستشاري الثامن عشر لمعاهدة أنتاركتيكا. |
Healthcare Programs (Vietnam) providing medical checkups surveying hygienic and nutritious conditions. | برامج الرعاية الصحية (فييت نام) الاضطلاع بالفحوص الطبية وإجراء دراسة استقصائية لأحوال النظافة الصحية والتغذية. |
These include fisheries police activity in the South Atlantic, seismic hydrocarbon surveying activities and the granting of licences for the exploration and exploitation of minerals and related aeromagnetic surveying activities. | 14 ومن تلك التصرفات أعمال قامت بها شرطة الصيد في منطقة جنوب الأطلسي، وأنشطة للتنقيب عن النفط والغاز، ومنح تراخيص لاستكشاف واستغلال المعادن، وأنشطة مرتبطة بالمسح الجوي المغناطيسي. |
1974 1978 Appointed Lecturer Tutor University of Technology Kingston Jamaica miscellaneous subjects including General Principles of English Law including Criminal Law, Corporate Laws, Law Relating to Surveying and Jamaican Land Law. | 1974 1978 ع ينت محاضرة مدرسة بجامعة كنغستون للتكنولوجيا بجامايكا لمواضيع متنوعة شملت المبادئ العامة للقانون الانكليزي بما في ذلك القانون الجنائي، وقوانين الشركات، والقانون المتصل بحصر الممتلكات وقانون الأراضي بجامايكا. |
At the Wadi Seer Training Centre, studies were offered in the mechanical, electrical and building trades, as well as semi professional courses covering architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting. | وفي مركز وادي السير للتدريب، نظمت دراسات في المهن الميكانيكية والكهربائية ومهن البناء، إلى جانب دورات شبه فنية، شملت الهندسة المعمارية، والهندسة المدنية، ومسح اﻷراضي، والرسم الميكانيكي. |
Remote sensing of mountain areas has enormous potential for surveying, managing and protecting mountain ecosystems. | 75 ويحمل الاستشعار من بعد للمناطق الجبلية إمكانيات هائلة في مجالات مسح وإدارة وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية. |
I wonder if the Mahatma, surveying today s world, would feel that he had triumphed at all. | وإنني لأتساءل إذا عاد غاندي إلى الحياة فنظر إلى عالم اليوم، فهل يشعر بأنه حقق أي انتصار على الإطلاق |
The new programme, which is to begin in the spring 1994 semester, will include certification in building construction, land surveying techniques, cabinet and furniture making, metal work and welding technology, as well as in arts and crafts. 42 | وسيشمل البرنامج الجديد المقرر أن يبدأ في النصف الثاني من السنة الدراسية ١٩٩٤ منح شهادة في تشييد المباني وتقنيات مسح اﻷراضي، وفي صنع الخزائن واﻷثاث وتكنولوجيا اﻷشغال المعدنية واللحام وكذلك في الحرف الفنية واليدوية)٤٢(. |
In the area of clearance of landmines and explosive remnants of war, the United Nations had bolstered its support to Member States for technical surveying, mapping, marking, clearance, post clearance documentation, community liaison and the handover of cleared land. | 3 وفي مجال إزالة الألغام الأرضية والمتفجرات من مخلفات الحرب، عززت الأمم المتحدة دعمها للدول الأعضاء في مجالات المسح، ورسم الخرائط، ووضع العلامات، وعمليات التطهير، والتوثيق بعد عمليات التطهير، والاتصال بالمجتمعات المحلية، وتسليم الأراضي المطهرة. |
And the famous sociologist, William Julius Wilson, was doing a book that involved surveying people all across Chicago. | وعالم الاجتماع الشهير، وليام جوليوس ويلسون ، كان يكتب كتاب يتطلب دراسة الناس في جميع أنحاء شيكاغو. |
Many other countries including the United Kingdom are now following Bhutan s lead in surveying their citizenry about life satisfaction. | والآن تحاول دول عديدة ــ بما في ذلك المملكة المتحدة ــ الاقتداء بمثال مملكة بوتان في استقصاء آراء مواطنيها حول الرضا عن الحياة. |
In Pennsylvania alone, we have been surveying bees for 150 years, and very intensely in the last three years. | في ولاية بنسلفانيا وحدها ، مسحنا النحل لمدة 150 سنة ، وبشكل مكثف للغاية خلال السنوات الثلاث الماضية. |
ISBN 0 471 00546 0 See also Automatic deformation monitoring system Deformation Survey Engineering Geology Slope stability Structural health monitoring Further reading Engineering and Design Structural Deformation Surveying Competence center for engineering and surveying Literature Geodätische Netze in Landes und Ingenieurvermessung II, Prof.Dr. Ing. | ISBN 0 471 00546 0 النظام الآلي لرصد التشوه الجيولوجيا الهندسية رصد الصحة الهيكلية Engineering and Design Structural Deformation Surveying Competence center for engineering and surveying Literature Geodätische Netze in Landes und Ingenieurvermessung II, Prof.Dr. Ing. |
The United Nations is in the process of registering and surveying over 15,000 security forces and militia in both locations. | والأمم المتحدة بصدد تسجيل واستقصاء ما يزيد على 000 15 من أفراد قوات الأمن والمليشيات في الموقعين. |
A pessimist surveying last December's Duma election, with its futile party politics, bitterness, and invective, might compare Russia to Weimar Germany. | وإذا قام أحد المتشائمين بمسح لانتخابات مجلس الدوما التي تمت في ديسمبر الماضي بما أحاط بها من سياسات الحزب عديمة الجدوى، ومن مرارة وطعن، فإنه يستطيع بسهولة أن يعقد مقارنة بين روسيا وألمانيا في عهد وايمر . |
The natural resource surveying satellites, Resurs O1 No. 3 and Resurs O1 No. 4, carried medium resolution equipment (29 45 metres). | وقد حمل الساتلان القائمان باستقصاء الموارد الطبيعية، Resurs O1 (3) و Resurs O1 (4) ، معدات ذات استبانة متوسطة (29 45 مترا). |
Technical assistance is needed in the application of such new technologies, as well as in commercial procedures, safety, ship surveying and management. | ويلزم تقديم المساعدة التقنية في مجال تطبيق هذه التكنولوجيات الحديثة، وكذلك في ميادين اﻹجراءات التجارية، والسﻻمة، ومعاينة السفن وإدارتها. |
I've also spent some time surveying audiences in different parts of the world on what they actually guess these numbers to be. | قمت ايضا بعمل مسح للجماهير في اماكن مختلفة من العالم عن ما يتوقعونه من ارقام |
Land? Selling land? | يبيعون الارض |
2 Intergovernmental Oceanographic Commission, Pan American Institute of Geography and History (PAIGH), International Hydrographic Organization, International Union for Surveying and Mapping, International Cartographic Association. Annex | )٢( اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية، معهد البلدان اﻷمريكية للجغرافيا والتاريخ، المنظمة الدوليـة لرسـم الخرائـط البحريـة، اﻻتحاد الدولي ﻷعمـال المسـح ورسـم الخرائـط، الرابطـة الدوليـة لرسـم الخرائط. |
One component involves the surveying of successful export manufacturing firms in seven African countries to determine how their success has been related to technological change. | وينطوي أحد العناصر على إجراء دراسة استقصائية عن شركات التصدير الصناعية الناجحة في سبعة بلدان افريقية لتقرير مدى اتصال نجاحها بالتغير التكنولوجي. |
Tools and techniques The techniques expanded from polling and surveying to a new opportunity for journalists using the computer to analyze huge volumes of government records. | لقد امتدت التقنيات من مجرد التصويت واستطلاع الرأي لتوفر فرصة جديدة أمام الصحفيين استخدام الحاسوب في تحليل كميات هائلة من السجلات الحكومية. |
(f) Promoting the use of mapping and geographical information systems for modern surveying and the standardization of geographical names at the national, regional and local levels. | (و) تعزيز استخدام نظم رسم الخرائط ونظم المعلومات الجغرافية في أعمال المساحة الحديثة وتوحيد الأسماء الجغرافية على الصعد الوطنية والإقليمية والمحلية. |
Agricultural land and pastoral land | اﻷراضي الزراعية وأراضي المراعي |
agricultural land and pastoral land | اﻷراضي الزراعية وأراضي المراعي |
Grassland to forested land Cropland to forested land Wetland to forested land Settlement to forested land. | (ب) من الأراضي المزروعة إلى الأراضي الحرجية |
Three systems of land tenure obtain namely, tribal land (73 ), state land (23 ), and freehold land (4 ). | وثمة ثلاثة نظم لحيازة الأراضي، وهي تحديدا، الأراضي القبلية (73 في المائة) والأراضي الحكومية (23 في المائة)، والأراضي الحرة (4 في المائة). |
So he showed up at the University of Chicago, and the famous sociologist William Julius Wilson was doing a book that involved surveying people all across Chicago. | فذهب إلى جامعة شيكاغو. وعالم الاجتماع الشهير، وليام جوليوس ويلسون ، كان يكتب كتاب يتطلب دراسة الناس في جميع أنحاء شيكاغو. |
Land tenure and access to land | حيازة الأراضي والانتفاع بها |
Land use (percent of total land) ____________ | 2 3 استخدام الأراضي (النسبة المئوية لإجمالي الأراضي) _______ |
JIU is surveying the many accountability and oversight processes and units in the United Nations system and will assess significant patterns, trends, successes, problems and promising new approaches. | وتجري وحدة التفتيش المشتركة حاليا دراسة استقصائية لعمليات ووحدات المساءلة واﻻشراف العديدة في منظومة اﻷمم المتحدة وستقيﱠم اﻷنماط واﻻتجاهات وأوجه النجاح والمشاكل البارزة والنهج الجديدة الواعدة. |
The Commission held an expert group on Maritime Hydrographic Surveying and Nautical Charting in May 1994 it also held a seminar on modern port pricing policies and strategies. | وفي أيار مايو ١٩٩٤، عقدت اللجنة اجتماع فريق من الخبراء بشأن المسح الهيدروغرافي البحري ورسم الخرائط المﻻحية. كذلك عقدت اللجنة حلقة دراسية عن السياسات واﻻستراتيجيات الحديثة للتسعير المينائي. |
89. UNDCP, in collaboration with FAO as executing agency, is funding a one year project aimed at surveying and monitoring cannabis and opium cultivation through remote sensing technology. | ٩٨ ويمول البرنامج باﻻشتراك مع منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، بوصفها الوكالة المنفذة، مشروعا مدته سنة يهدف الى مسح ورصد زراعة القنب واﻷفيون من خﻻل تكنولوجيا اﻻستشعار عن بعد. |
Its major needs are technical and financial, particularly in the areas of training, surveying, mine clearing equipment, medical equipment, experienced medical personnel and adequate supplies of artificial limbs. | وتنحصر احتياجاتها اﻷساسية في المجالين التقني والمالي، وبخاصة في مجاﻻت التدريب والمسح ومعدات إزالة اﻷلغام، واﻷجهزة الطبية، ومجموعة من المهن الطبية من ذوي الخبرة، وإمدادات كافية من اﻷطراف الصناعية. |
Land use, land use change and forestry | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
No not the land! Not the land! | انها ليست الارض ، ليست الارض |
Related searches : Land Surveying Office - Surveying Instrument - Building Surveying - Surveying Services - Surveying Technology - Construction Surveying - Cadastral Surveying - Field Surveying - Surveying Technician - Aerial Surveying - Surveying Office - Surveying Engineer - Seismic Surveying