Translation of "knowledge that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Knowledge - translation : Knowledge that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now, that is knowledge. | حسنا هذا هو المقصود بالمعرفة. واذا لم يكن الامر مدهشا بما يكفي، |
Knowledge, knowledge. | المعرفة، والمعرفة. |
And we need that knowledge. | ونحتاج لتلك المعرفة. |
How cruel that knowledge seemed. | كــم قاســيا يبــدو هذا الع لــم |
The Role of IT Systems in Knowledge Sharing IT systems are common tools that help facilitate knowledge sharing and knowledge management. | نظم تكنولوجيا المعلومات هي أدوات مشتركة تساعد على تسهيل إدارة المعرفة ومشاركتها. |
That is the growth of knowledge. | يزيد مع الزمن. وهذا هو النمو المعرفي. |
Without that, one can't gain any knowledge. | بدون ذلك، الواحد لا يستطيع تلقى أي معرفة |
Countries provide details of inventories that record traditional knowledge, adding that much (potentially very beneficial) knowledge is still being captured. | 9 تقدم البلدان تفاصيل عن السجلات التي تدون فيها هذه المعارف مضيفة أن العمل ما زال جاريا على جمع الكثير من المعارف (التي يمكن أن تكون مفيدة جدا). |
Indeed , you have disputed about that which you have knowledge . Why then dispute about that of which you have no knowledge ? | ها للتنبيه أنتم مبتدأ هؤلاء والخبر حاججتم فيما لكم به علم من أمر موسى وعيسى وزعمكم أنكم على دينهما فلم ا ت حاج ون فيما ليس لكم به علم من شأن إبراهيم والله يعلم شأنه وأنتم لا تعلمون قال تعالى تبرئة لإبراهيم . |
Indeed , you have disputed about that which you have knowledge . Why then dispute about that of which you have no knowledge ? | ها أنتم يا هؤلاء جادلتم رسول الله محمد ا صلى الله عليه وسلم فيما لكم به علم م ن أمر دينكم ، مما تعتقدون صحته في كتبكم ، فل م تجادلون فيما ليس لكم به علم من أمر إبراهيم والله يعلم الأمور على خفائها ، وأنتم لا تعلمون . |
She drew a link between knowledge and power in a sense that academic knowledge lead to power that excluded many people. | وربطت بين المعرفة والسلطة من حيث أن المعرفة الأكاديمية تؤدي إلى السلطة والسلطة هي التي تقصي الكثيرين. |
Develop programs for women that include legal knowledge. | ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية. |
How did those students get all that knowledge? | من أين جاء هؤلاء الطلاب بتلك المعارف |
Another book put that knowledge in my hands. | كتاب آخر وضع تلك المعرفة بين يدي. |
It was armed with this knowledge that ultimately | كانت مسل حة بهذه المعرفة، وفي نهاية المطاف |
This knowledge, and the knowledge that the outcome of your work is eagerly awaited, should be your inspiration. | وينبغي أن يكون ادراككم لذلك، ومعرفتكم بأن هناك ترقبا شديدا للنتيجة التي يسفر عنها عملكم، بمثابة مصدر ﻻلهامكم. |
The knowledge bubble that sits around the outside, the stuff that costs nothing, because that knowledge is free bundle that together and where do we come out? | وستغدو حكيما و تظهر حالة الحكمة عليك وهي بلا كلفة لان المعرفة مجانية وبالنظر الى كل ما تم قوله الى أين نصل |
The knowledge bubble that sits around the outside, the stuff that costs nothing, because that knowledge is free bundle that together and where do we come out? | وستغدو حكيما و تظهر حالة الحكمة عليك وهي بلا كلفة لان المعرفة مجانية |
It is important to note that these knowledge types could be indicative of any organization, not just those that are knowledge based heavy. | ومن المهم ملاحظة أن هذه الأنواع من المعرفة يمكن أن تكون ذات دلالة لأية منظمة، وليس فقط القائمة على المعرفة بشكل أساسي. |
They then clarify how the high cost of producing new knowledge is in favour of monopolies that are built around the production of knowledge and knowledge embedded goods. | بعدها يوضحون كيفية استغلال التكلفة العالية لإنتاج المعرفة لصالح الاحتكار القائم على إنتاج السلع المعرفية. |
local knowledge of manufacturing practices and their clients and combine that knowledge with our engineering knowledge to create something greater than either of us could have done alone. | معارفهم المحلية لممارسات التصنيع وعملائهم والجمع بين هذه المعرفة ومعرفتنا الهندسية لخلق شيء أكبر مما يمكن لأي منا القيام به لوحده. |
that you may maintain discretion, that your lips may preserve knowledge. | لحفظ التدابير ولتحفظ شفتاك معرفة. |
Knowledge | المعرفة |
Knowledge | إلى استخدام a تدر ج لـ الفئة |
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge. | ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم. |
At that time, knowledge was only transferred by people. | في الوقت الذي كان فيه العلم ينقل عن طريق الاشخاص فقط |
This is something that can be transformed with knowledge. | هذا شيء يمكن تغييره بالمعرفة. |
That is what it is for knowledge to count. | وهنالك كم من المعرفة يؤخذ بعين الاعتبار |
The knowledge that a great continent was coming together. | حول المستقبل. و الادراك بأن قارة عظيمة تتشكل, تضميد |
And finally, the layer that I love, of knowledge. | وفي النهاية .. طبقة الجمال التي احب .. طبقة المعرفة |
Françoise Ferrand underlined that knowledge was multifaceted and that academic, life based and or experience based knowledge were equally important and complemented each other. | 29 وأكدت فرانسواز فيران أن المعرفة متعددة الجوانب وأن المعرفة الأكاديمية و أو القائمة على الخبرة و أو المستندة إلى التجربة تتساوى في الأهمية ويكم ل بعضها بعضا. |
Now concerning things sacrificed to idols We know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up. | واما من جهة ما ذبح للاوثان فنعلم ان لجميعنا علما. العلم ينفخ ولكن المحبة تبني. |
Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth. | واما من جهة ما ذبح للاوثان فنعلم ان لجميعنا علما. العلم ينفخ ولكن المحبة تبني. |
That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge. | لحفظ التدابير ولتحفظ شفتاك معرفة. |
The reegle tagging API is a service that structures and enriches your documents, thereby turning information into knowledge knowledge that is essential for smarter decisions. | ريجل علامات API هي خدمة الهياكل ويثري المستندات الخاصة بك، وبالتالي تحويل المعلومات إلى معارف المعرفة أمر أساسي لاتخاذ قرارات أكثر ذكاء. |
Such a knowledge base for mineral resources is generated from geoscientific surveys that build upon the knowledge generated by scientific research. | وتتولد قاعدة المعارف المتعلقة بالموارد المعدنية هذه من الدراسات اﻻستقصائية في مجال علم اﻷرض التي تعتمد على المعارف الناتجة من البحث العلمي. |
Has he knowledge of the Unknown that he perceives everything ? | أعنده علم الغيب فهو يرى يعلم جملته أن غيره يتحمل عنه عذاب الآخرة لا ، وهو الوليد بن المغيرة أو غيره ، وجملة أعنده المفعول الثاني لرأيت بمعنى أخبرني . |
Hath he knowledge of the Unseen so that he seeth ? | أعنده علم الغيب فهو يرى يعلم جملته أن غيره يتحمل عنه عذاب الآخرة لا ، وهو الوليد بن المغيرة أو غيره ، وجملة أعنده المفعول الثاني لرأيت بمعنى أخبرني . |
Nay , would that ye knew ( now ) with a sure knowledge ! | كلا حقا لو تعلمون علم اليقين علما يقينا عاقبة التفاخر ما اشتغلتم به . |
Has he knowledge of the unseen , so that he sees ? | أعنده علم الغيب فهو يرى يعلم جملته أن غيره يتحمل عنه عذاب الآخرة لا ، وهو الوليد بن المغيرة أو غيره ، وجملة أعنده المفعول الثاني لرأيت بمعنى أخبرني . |
Has he knowledge of the Unknown that he perceives everything ? | أعند هذا الذي قطع عطاءه علم الغيب أنه سينف د ما في يده حتى أمسك معروفه ، فهو يرى ذلك ع يان ا ليس الأمر كذلك ، وإنما أمسك عن الصدقة والمعروف والبر والصلة بخلا وش ح ا . |
Hath he knowledge of the Unseen so that he seeth ? | أعند هذا الذي قطع عطاءه علم الغيب أنه سينف د ما في يده حتى أمسك معروفه ، فهو يرى ذلك ع يان ا ليس الأمر كذلك ، وإنما أمسك عن الصدقة والمعروف والبر والصلة بخلا وش ح ا . |
Nay , would that ye knew ( now ) with a sure knowledge ! | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Has he knowledge of the unseen , so that he sees ? | أعند هذا الذي قطع عطاءه علم الغيب أنه سينف د ما في يده حتى أمسك معروفه ، فهو يرى ذلك ع يان ا ليس الأمر كذلك ، وإنما أمسك عن الصدقة والمعروف والبر والصلة بخلا وش ح ا . |
Who is this that darkeneth counsel by words without knowledge? | من هذا الذي يظلم القضاء بكلام بلا معرفة. |
Related searches : With That Knowledge - Other That That - Consolidated Knowledge - Insider Knowledge - Tribal Knowledge - Extended Knowledge - Financial Knowledge - Commercial Knowledge - Applied Knowledge - Knowledge Drain - Existing Knowledge - Knowledge Capture