Translation of "know it all" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I know, I know it all. | اعلم هذا , اعلم بكل شي |
I know. I know it all. | انا اعلم ,اعلم كل هذا |
I know. I know all about it. | إننى أعرف كل شئ عن ذلك |
We know it all. | و نحن نعلمها كلها |
I know it all. | أعرفه كل ذلك |
All know it now! | إنه صحيح يا أميرة الجميع يعرفون الآن |
You know he didn't do it. You all know it. | أنت تعلمين بأنه لم يفعلها كلكم تعلمون ذلك |
I know all about it. | أعرف كل الأمر |
You know all about it. | انت تعرفين كل شيء عنها |
My God, they all know it! | ياإلهي، كلهم يعرفون ذلك |
They know all about it, Father. | يعلمان بالأمر يا أبي |
I know all about it, sir. | أعرف كل شيئ عن ذلك سير . |
You think you know it all. | تحسب أنك تعرف كل شيء |
Sure and we all know it. | بالطبع كلنا نعلم ذلك |
You all know it. You know a car when you've seen it, with soul. | و هي قابلة للتطبيق إلى حد بعيد. كلكم تعرفون هذا. عندما تعرف سيارة ما عندما تراها, |
All right, I don't think it. I know it. | ، حسنا ، لا أعتقد ، بل متاكد ... (ومن الآن ، يا (إرنست |
And we all know how it works | و كلنا يعرف كيف يعمل |
Now, you know how it all began. | الآن , أنت تعرف كيف بدأ كل شيء |
I don't know. It hurts all over. | .لا أعلم، يؤلمني في كل مكان |
For all I know, Johnny took it. | (كل ما أعرفه قد يكون أخذه (جوني |
Now, now! I know all about it. | الآن ... أنا أعلم عن ذلك |
And the morphine? It s all gone. You know it. | حسنا |
And that's about it, that's all they know. | وهذا كل مافي الموضوع ، هذا كل ما يعرفونه. |
Even though you know it all, you're just... | بالرغم من انكي تعرفي ك ل شيء .. الا انكي فقط |
It touches something that we all basically know. | أنها تمس شيئا نعرفه جميعا في الأساس. |
It may still be, for all I know. | وربما ما تزال، حد مبلغ علمي. |
Space, we all know what it looks like. | فضاء, جميعنا نعلم كيف يبدو. |
And above all, our children will know it, | وقبل كل شيء، من أجل اطفالنا |
You know all about it. Not here, Bea. | انهم يعرفون كل شيء عنه ليس هنا يا بي |
You know how it is, dancing all night. | أتعرف ماذا يفعل الرقص طوال الليل |
I know it is the same for all. | أعرف بأن هذا الامر مر به الجميع |
Well, we're all rebels and you know it. | كلنا ثائرون و انت تعرف هذا |
Where all this leads, I don't know. Is it practical? I don't know. | إلى اين يصل بنا هذا، لست أدري. هل هو عملي لست أدري. |
We all know it, and we do it kind of automatically. | تتعامل مع عدة مهام في نفس الوقت. كلنا نعرف ذلك و نتعامل معه بنوع من التلقائيه |
What's it all about? Do they know who did it? No. | يمكنني أن أقترب من الشاهد |
As we all know, it is a multidimensional process. | وكما نعلم جميعا، فإنها عملية متعددة الأبعاد. |
I know all abou it. I'm right, aren't I? | أنآ أعرف بالفعل كل شيء ، أنا محق إليس كذالك |
That's it. That's really all you need to know. | هذه هي.هذا كل ما تحتاج من معرفة. |
Why of all schools is it mine? I know... | لماذا من كل المدارس أتت مدرستي بعقلك أعرف |
And so where it all goes, I don't know. | و إلى أين هم كلهم سائرون، لست أدري. |
We know above all that it was extremely simple. | و فوق هذا و ذاك، نعلم بأن ه كان شديد البساطة. |
Yet, I don't know. It's part of it all. | رغم ذلك لا اعرف فهو جزء من كل |
I know it but Schultz has them all hypnotised. | أعرف هذا لكن شولتز سيطر علي عقولهم جميعا |
I don't know it at all, sir, I'm sure. | لا اعلم هذا اطلاقا يا سيدى |
You're all willing to desert me. I know it. | أنتم جميعا على إستعداد للتخلى عنى |
Related searches : Know-it-all Attitude - Know-all - Know It - Know All Along - You All Know - We All Know - All I Know - Know All Persons - Know All About - Know At All - Know All Men - It All - Know It Already