Translation of "knocked over" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He knocked St. John over.
لقد أوقع جون المقدس
He practically knocked me over.
هو تقريبا اصطدم بي
You've knocked over a glass.
لقد كسرت الكأس
The blast just knocked him over.
الإنفجار أفقده الوعى
I knocked it over on the bathroom floor.
لقد أسقطته على أرضية الحمام
I couldn't see over it. I nearly knocked a woman down.
لم أستطع الرؤية بسببها و قمت بإيقاع امرأة على الأرض
Knocked over by a car, here in front of the house.
صدمته سيارة هنا أمام البيت
I knocked over a bank in Bordeaux my father's but that's another...
لقد سرقت بنك والدى فى بوردو لكن تلك قصه اخرى000
He climbed down the rest of the way, knocked Wilmer over and ran off.
واكمل نزوله, والقى ويلمز ارضا, وهرب,
I hit him over the head with a milk bottle and knocked him silly.
ضربته على رأسه بزجاجة حليب و غيبته عن الوعي
Sami knocked.
طرق سامي.
I knocked.
ضربت.
Knocked to pieces.
اصبحت قطع.
Knocked out eyes
العيون القاتلة
Sami knocked Layla unconscious.
ضرب سامي ليلى و أفقدها وعيها.
Sami was knocked unconscious.
ض رب سامي و فقد وعيه.
I knocked, but seemingly
طرقت ، ولكن على ما يبدو
You should've knocked fool!
!كان عليك القيام بطرق الباب أيها الأحمق
I knocked several times.
لقد طرقت عدة مرات
We knocked him out.
وقد ضربناه يبدو انه تماثل للشفاء سريعا . نعم, كل هذا مجرد خداع
Bobbie's been knocked down.
وقع (بوبي) عن دراجته أثناء عودته من المدرسة
Michael knocked him down.
ومايكل ضربه
Knocked out? Two times.
مرتين __
I'm all knocked out.
أنا لا أعرف , أمى أنا مشوش
I knocked several times.
لقد قرعت بابك أكثر من مر ة.
Sami just knocked it off.
لقد أنهى سامي العمل للت و.
Sami knocked on Layla's door.
قرع سامي على باب ليلى.
Sami knocked the sheep unconscious.
ضرب سامي الكبش و أفقده وعيه.
Aw shit. You should've knocked...
أوه تب ا .كان يجب أن تدق ي
You're knocked for a loop.
أنت مربوط في حلقة
They knocked his teeth out.
كسروا له أسنانه
I knocked on your door.
لــقد طــرقت عـلى بابــك
I knocked. Didn't you hear?
طرقت الباب، ألم تسمعي
(laughter) The two that I knocked out are now waking' up, realising' who knocked 'em out.
الأثنان اللذان صرعتهما إستيقظا الآن و عرفا من هو الذى صرعهما
Sami knocked on Layla's car window.
قرع سامي على نافذة سي ارة ليلى.
And I knocked on the door.
و طرقت الباب
You should've knocked fool! Mr. KWON.
!كان عليك القيام بطرق الباب أيها الأحمق
Even if I get knocked down
حتى لو وقعت
Well, you got it knocked off.
انت عطلت العمل
Rotten. Only knocked his hat off.
خسارة, لقد اصابت قبعته فقط .
Knocked his head plumb to squash.
ضربته على رأسه بعنف
Just knocked off his old lady.
قتل زوجته
He'd have to be knocked out.
يجب و أن ي قضى عليه بالقاضية.
Because you knocked on my door.
لأنكم طرقتم بابي
He knocked him with a bottle.
شقيق كارلوتا.

 

Related searches : Knocked Sideways - Knocked About - Knocked Back - Knocked Out - Knocked Down - Knocked Unconscious - Knocked Together - Get Knocked Out - Knocked Him Out - Was Knocked Out - Get Knocked Down - Knocked Me Out - Semi Knocked Down - Knocked Out Cold