Translation of "knees up" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Up to their knees in blood. | غارقون فى الدماء الى ركبهم |
Bring those knees up more. Hug your chest. | ادفع ركبتيك لأعلى واجعل صدرك مضموما |
All right, now get up on your knees. | حسنا , انهض الآن على قدميك |
Debts up to your knees. This time it's up to here. | غارق حتى ركبتيك الآن أنت غارق حتى هنا |
A girl with socks up to her knees, that's great! | نعم، الفتاة تبدو رائعة وهي ترتدي الجورب الذي يصل للركبة |
Get up off your knees. I don't like your common jokes. | إنهض، أنا لا يعجبني مزاحك الوضيع |
I spent a lot of time on my knees up there. | ـ نعم,و تلك كانت الأهداف بالنسبة لى. قضيت كثيرا من الوقت جاثيا على ركبتى هناك |
Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, | لذلك قو موا الايادي المسترخية والركب المخل عة |
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees | لذلك قو موا الايادي المسترخية والركب المخل عة |
Knees? | ركبتان |
So I wait until the first stand with water up to the knees. | لذلك أنا انتظر حتى الضامن الأول مع الماء يصل إلى الركبتين. |
There's days where you wake up and you think you're the bee's knees. | ههناك أيام تستيقظ فيها وتشعر أنك نشيط كالنحلة |
Knees squeeze. | أحبها |
I'm on my knees advocate. I'm on my knees sir. | إنني جاث على ركبتي أيها المحامي، إنني جاث على ركبتي يا سيدي |
On your knees! | إبق معي. أنت فقط لديك رصاصة في الساق. |
On your knees! | ا ركعا على ركبتيكما |
Oh, my knees! | أه ، إنها ركبتى |
On your knees. | و امرك انت بهذا |
Down on your knees! | جاثيا على الركبة . |
Get on your knees. | انزلي على ركبتيك |
Your knees are shaking. | ركبك تهتز. |
Stay on your knees | أن تبقي على ركبتيك |
I love Emile's knees. | أنا أحب ركبتي إميل |
What good are knees? | ما الجميل في الركب |
The knees of his trousers. | والركبتين من بنطاله . |
Bring him to his knees. | يجب إذلاله وأحضاره راكعا |
On your knees, I say. | قلت.. على ركبتيك |
Still on your knees, Prewitt? | لا زلت على ركبتيك يا برو |
Bless your big, bony knees. | ليبارك الرب ركبتيك الكبيرتين |
Any dimples on his knees? | أيوجد دمامل في ركبته |
With dimples on his knees? | لديه دمامل في ركبته اليمنى |
On your knees, he said! | على ركبك , قال لك! |
I'm on my knees advocate. | إنني جاث على ركبتي أيها المحامي |
You have such bony knees. | ان ركبتيك نحيلتين جدا |
You begin to get weak in the knees. You begin to get weak in the knees. | بدأت أن تصبح ضعيف في الركب |
The South's sinking to its knees. | إن الجنوب يسقط، ولن ينهض ثانيا |
Oh, María, my knees are shaking. | أوه يا ماريا ، إن ركبتاى تهتزان |
On her knees, I've no doubt. | على ركبتيها، ليس لدي شك ! |
On your knees! Scrub the floor! | افرك الارضية |
On your Knees! Let him stand. | ا ركع دعه يقف |
Get on your knees and beg. | اركعى على ركبتيك و توسلى |
Bend your knees in a squat. | اجلسوا في وضع القرفصاء |
Crawl on my knees to him? ! | أجث على ركبتي أمامه |
And the magicians fell to their knees . | وأ لقي السحرة ساجدين . |
And the magicians fell to their knees . | وخ ر السحرة س ج د ا على وجوههم لله رب العالمين ل م ا عاينوا من عظيم قدرة الله . |