Translation of "kill yourself" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Kill yourself, then | اقتلي نفسك , إذن |
No! You'll kill yourself! | لا ستقتل نفسك |
You're going to kill yourself. | انت سوف تقتل نفسك |
You want to kill yourself? | تريد أن تقتل نفسك |
You fight only for yourself. You kill only for yourself. | تحارب فقط لنفسك تقتل فقط لنفسك |
Want to kill yourself over Christine? | تريد قتل نفسك من أجل (كريستين) |
Oh? Will you kill me yourself? | هل ستقتلنى بنفسك |
You tried to kill yourself tonight. | لقدحاولتيقتلنفسكالليلة. |
Are you trying to kill yourself? | أتعلم ما يفعل هذا الشيء ، أتحاول قتل نفسك |
Johnnie, you were going to kill yourself. | (جوني) كنت ستقدم على قتل نفسك |
You'll never kill yourself. You're a coward. | لن تقتل نفسك ، أيها الجبان |
Why did you try to kill yourself? | لماذا حاولت أن تقتلى نفسك |
Well, why are you tryin to kill yourself? | حسنا , لماذا تحاول الانتحار |
Do you realize you're going to kill yourself? | هل تدرك أنك ستقتل نفسك |
You beat him bad. Want to kill yourself? | لقد هزمته هزيمة نكراء، أتريد أن تقتل نفسك |
Tonight? Here. Kill yourself with this, it's easier. | خذ , اقتل نفسك بهذا فذلك أسهل |
You kill yourself at least once for every girl. | أنت تقتل نفسك على الأقل مرة واحدة لكل بنت. |
If you go back, you kill yourself, is all. | ان عدت ستقتل نفسك هذا كل ما فى الامر |
You've been with two men. Why don't you kill yourself? | لقد كنتى مع رجلين لماذا لا تقتلى نفسك |
You want to kill yourself in front of your mother? | أتريد قتل نفسك أمام أمك |
If you had enough money, you'd kill yourself in a month. | إذا إمتلكت ما يكفي من المال ستقتل نفسك خلال شهر |
Perhaps you will kill yourself with grief because they do not believe . | لعلك يا محمد باخع نفسك قاتلها غما من أجل ألا يكونوا أي أهل مكة مؤمنين ولعل هنا للإشفاق أي أشفق عليها بتخفيف هذا الغم . |
Perhaps you will kill yourself with grief because they do not believe . | لعلك أيها الرسول من شدة حرصك على هدايتهم م ه ل ك نفسك لأنهم لم يصد قوا بك ولم يعملوا بهديك ، فلا تفعل ذلك . |
You will perhaps kill yourself with anguish because they are not accepting the faith . | لعلك يا محمد باخع نفسك قاتلها غما من أجل ألا يكونوا أي أهل مكة مؤمنين ولعل هنا للإشفاق أي أشفق عليها بتخفيف هذا الغم . |
You will perhaps kill yourself with anguish because they are not accepting the faith . | لعلك أيها الرسول من شدة حرصك على هدايتهم م ه ل ك نفسك لأنهم لم يصد قوا بك ولم يعملوا بهديك ، فلا تفعل ذلك . |
What is this? Is this a dress or a noose (to kill yourself with)? | ماهذه ملابس أم حبل الإعدام |
If they begin to guess, defend yourself because then I'll have to kill you. | إذا يبدأون بحزر، دافع عن نفسك لأنى يجب أقتلك. |
I want to dodge away from it. Then, son, why don't you kill yourself? | اذن ، لماذا لا تقتل نفسك |
Perhaps , O Muhammad , you would kill yourself with grief that they will not be believers . | لعلك يا محمد باخع نفسك قاتلها غما من أجل ألا يكونوا أي أهل مكة مؤمنين ولعل هنا للإشفاق أي أشفق عليها بتخفيف هذا الغم . |
Perhaps , O Muhammad , you would kill yourself with grief that they will not be believers . | لعلك أيها الرسول من شدة حرصك على هدايتهم م ه ل ك نفسك لأنهم لم يصد قوا بك ولم يعملوا بهديك ، فلا تفعل ذلك . |
Will you kill yourself for grief of them if they do not believe in this presentation ? | فلعلك باخع مهلك نفسك على آثارهم بعدهم أي بعد توليهم عنك إن لم يؤمنوا بهذا الحديث القرآن أسفا غيظا وحزنا منك لحرصك على إيمانهم ، ونصبه على المفعول له . |
Will you kill yourself for grief of them if they do not believe in this presentation ? | فلعلك أيها الرسول م ه ل ك نفسك غم ا وحزن ا على أثر تول ي قومك وإعراضهم عنك ، إن لم يصد قوا بهذا القرآن ويعملوا به . |
Now, was it worth trying to kill yourself... for whatever it is you've been up to? | ه ل كان ماتخطط له يستحق ان تحاول ان تق ت ل نفسك |
If you dare say no, first I will kill your husband, then everyone you know, and finally yourself. | و لو رفضتي سأقتل زوجك أولا ثم أقتل كل من تعرفين |
Then maybe you will kill yourself with grief , sorrowing after them , if they do not believe in this announcement . | فلعلك باخع مهلك نفسك على آثارهم بعدهم أي بعد توليهم عنك إن لم يؤمنوا بهذا الحديث القرآن أسفا غيظا وحزنا منك لحرصك على إيمانهم ، ونصبه على المفعول له . |
Then maybe you will kill yourself with grief , sorrowing after them , if they do not believe in this announcement . | فلعلك أيها الرسول م ه ل ك نفسك غم ا وحزن ا على أثر تول ي قومك وإعراضهم عنك ، إن لم يصد قوا بهذا القرآن ويعملوا به . |
Jonathan told David, saying, Saul my father seeks to kill you. Now therefore, please take care of yourself in the morning, and live in a secret place, and hide yourself. | واما يوناثان بن شاول فسر بداود جدا. فاخبر يوناثان داود قائلا شاول ابي ملتمس قتلك والآن فاحتفظ على نفسك الى الصباح واقم في خفية واختبئ. |
Downloads can kill you! , Why limit yourself ... we will find ways to limit you , and Limited internet is unlimited backwardness. | وكان الاقتراح يقضي بوضع حد معين لمشترك الانترنت من التحميل download خلال الشهر الواحد، وإذا تجاوز هذا الحد تقوم الشركة تلقائيا بتخفيض السرعة خلال ما تبقى من أيام الشهر. |
Do unto others as you would have done unto yourself and animals qualify as others ! and Thou shalt not kill ! | ينص القانون الذهبي عامل الآخرين كما تحب أن يعاملوك والحيوانات تدخل ضمن تعريف الآخرين ! لا تقتل ! |
You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings but you don't feed the sheep. | تاكلون الشحم وتلبسون الصوف وتذبحون السمين ولا ترعون الغنم. |
Kill. Kill him. | أقتل , أقتله |
You might ask yourself, with all the things cancer's trying to do to kill our patient, how does it remember it's cancer? | لعلكم تسألون أنفسكم، مع كل ما يبذله السرطان محاولا قتل مرضانا، كيف يتذكر أنه سرطان |
You're a dunderheaded lump of obstinacy... but I have taken a fancy to you, and I decline to let you kill yourself. | أنت أحمق عنيد لكن سأتحمل مسؤوليتي تجاهك وأمنعك من قتل نفسك |
Kill him! Kill him! | أقتله |
Kill them! Kill them! | إقتلوهم... |
Related searches : Kill Chain - Kill Me - Kill Them - Instant Kill - Kill Myself - Kill Him - Kill Session - Kill Site - Kill Over - Kill Himself - Kill Count - Kill Bacteria - Kill Themselves