Translation of "keeps it running" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Something you've said last night, it keeps running through my
لقد قلت شيئا الليلة الماضية ظل يتردد فى رأسى
He keeps running off... Picking fights...
إنه يستمر بالهروب والتشاجر مع الآخرين.
Here in Rome she keeps running into acquaintances.
هنا في روما لا تلبث إلا أن تقابل معارفها.
Everyone knows the world rides on the back of a turtle who keeps it from running into the stars.
الجميع يعلم بأن العالم ... يمتطي على ظهر سلحفاة التي تبقيه محميا من المرور داخل النجوم
If Frank keeps on running, I'll have no witness, to say nothing of a job.
اذا استمر فرانك بالهروب فلن يكون لدي شاهد ليقول شيئا في القضية
It keeps going.
إنها تبقى مستمرة.
It keeps working.
وستنجح دائما
It keeps going.
سيستمر
It keeps missing the earth. it keeps going around and around and around.
انها تبقى تدور وتدور وتدور .
It keeps people engaged.
إنه يبقي الناس مرتبطين
It keeps you fresh.
يجعلك طازجا
It keeps getting reinfected.
و لكنها تعود لتظهر فيها حالات بشكل متكرر
It just keeps going.
انه مستمر
It keeps going on.
انه يستكمل
It keeps me busy.
هذا يبقيني منشغلا
And it keeps going.
وهكذا دواليك
It just keeps moving.
إنها تواصل الحركة
It keeps me awake.
إنها تبقيني مستيقظة.
It keeps underarms dry.
إن يبقي تحت الإبطين جاف
It just keeps staring.
عيناه تحملقان.
It keeps increasing over here.
فإنه يحتفظ زيادة أكثر من هنا.
Ignore them, it keeps saying,
تجاهلهم، يستمر موجها ،
It keeps its mouth shut.
وتبقى صامتة .
It keeps me thinking clearly.
تجعلني أفكر بشكل واضح .
It keeps it from being the U.N.
بدونها تصبح قوة إدارة النظام قوة امم متحدة.
He just keeps running right up until the moment that he looks down and realizes that he's in mid air.
ويستمر بالعدو .. الى تلك اللحظة التي ينظر بها الى أسفل قدميه .. ويدرك انه في الهواء معلقا
While Nahla Enany keeps it brief
ونختم مع هذه التغريدة لمحمود سالم
And then it just keeps decreasing.
ومن ثم يستمر بالنقصان
And it just keeps moving up.
وستبقى مستمرة
It just keeps repeating with 6.
يتكرر ٦
It keeps also your brain working.
وهذا ما يضمن استمرار عمل دماغك
That's why it keeps bothering me.
. لهذا أستمر بالشعور بالأنزعاج
That's funny, it keeps going dead.
هذا طريف , االجهاز دائما عاطل
It keeps me from sleeping too.
ان هذا الأمر يؤرقني أنا كذلك
At least, it keeps me warm
على الأقل تبقيني دافئ
It keeps getting worse and worse.
الأمر يزداد سوءا فسوءا
It keeps him awake at night.
ذلك يبقيه مستيقظا طوال اليوم
It shoots up and it keeps going up.
وإزداد وإستمر في الزيادة .
You're running it.
و أنت تديره.
It keeps the government on its toes.
فالمعارضة تدفع الحكومة دوما إلى مراقبة تصرفاتها.
It keeps a brother in a subjection
يجعل من الأخ عبد ا
And it keeps going in either direction.
وستبقى متجهة في احدى الاتجاهات
Do you know where he keeps it?
أتعلمين اين يحتفظ به
Let's face it, this is for keeps.
دعنا ندفع فى اتجاه ذلك , هذا سيكون للابد
My heart keeps singing Keeps singing
قلبى مستمر بالغناء مستمر بالغناء

 

Related searches : Keeps Running - It Keeps - Keeps It Going - Keeps It Simple - Make It Running - It Was Running - Leave It Running - Get It Running - Keep It Running - It Is Running - Keeps On - Keeps Up - Keeps Growing