Translation of "keep vigil" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Keep - translation : Keep vigil - translation : Vigil - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
keep vigil the night , except a little | قم الليل صل إلا قليلا . |
keep vigil the night , except a little | يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف . |
Keep vigil the night long , save a little | قم الليل صل إلا قليلا . |
Keep vigil the night long , save a little | يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف . |
Her vigil somewhere I know continues. | احتجاجها في مكان ما وأنا أعلم أنه مازال مستمرا |
This vigil would be like no other. | سوف تكون هذه اليقضة كبيرة. |
Spears poised, they maintain their sleepless vigil. | الرماح المنتصبة تحافظ على يقظتها التي لا تنام |
And keep vigil with it during parts of the night , as an extra prayer . Perhaps your Lord will raise you to a laudable position . | ومن الليل فتهجد فصل به بالقرآن نافلة لك فريضة زائدة لك دون أمتك أو فضيلة على الصلوات المفروضة عسى أن يبعثك يقيمك ربك في الآخرة مقاما محمودا يحمدك فيه الأولون والآخرون وهو مقام الشفاعة في فصل القضاء ، ونزل لما أمر بالهجرة . |
And keep vigil with it during parts of the night , as an extra prayer . Perhaps your Lord will raise you to a laudable position . | وقم أيها النبي من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافع ا للناس يوم القيامة ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقام ا يحمدك فيه الأولون والآخرون . |
And of the night keep the vigil therein , as an act of supererogation for thee belike thy Lord will raise thee up in a station praised . | ومن الليل فتهجد فصل به بالقرآن نافلة لك فريضة زائدة لك دون أمتك أو فضيلة على الصلوات المفروضة عسى أن يبعثك يقيمك ربك في الآخرة مقاما محمودا يحمدك فيه الأولون والآخرون وهو مقام الشفاعة في فصل القضاء ، ونزل لما أمر بالهجرة . |
And of the night keep the vigil therein , as an act of supererogation for thee belike thy Lord will raise thee up in a station praised . | وقم أيها النبي من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافع ا للناس يوم القيامة ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقام ا يحمدك فيه الأولون والآخرون . |
As for the night there is a voluntary deed for you to keep vigil in part it . Perhaps your Lord will raise you to a praiseworthy station . | ومن الليل فتهجد فصل به بالقرآن نافلة لك فريضة زائدة لك دون أمتك أو فضيلة على الصلوات المفروضة عسى أن يبعثك يقيمك ربك في الآخرة مقاما محمودا يحمدك فيه الأولون والآخرون وهو مقام الشفاعة في فصل القضاء ، ونزل لما أمر بالهجرة . |
As for the night there is a voluntary deed for you to keep vigil in part it . Perhaps your Lord will raise you to a praiseworthy station . | وقم أيها النبي من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافع ا للناس يوم القيامة ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقام ا يحمدك فيه الأولون والآخرون . |
And keep vigil for a part of the night , as a supererogatory devotion for you . It may be that your Lord will raise you to a praiseworthy station . | ومن الليل فتهجد فصل به بالقرآن نافلة لك فريضة زائدة لك دون أمتك أو فضيلة على الصلوات المفروضة عسى أن يبعثك يقيمك ربك في الآخرة مقاما محمودا يحمدك فيه الأولون والآخرون وهو مقام الشفاعة في فصل القضاء ، ونزل لما أمر بالهجرة . |
And keep vigil for a part of the night , as a supererogatory devotion for you . It may be that your Lord will raise you to a praiseworthy station . | وقم أيها النبي من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافع ا للناس يوم القيامة ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقام ا يحمدك فيه الأولون والآخرون . |
Stand vigil through the night , except for a little of it , | قم الليل صل إلا قليلا . |
Stand vigil through the night , except for a little of it , | يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف . |
The vigil of night is more effective , and better suited for recitation . | إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا . |
The vigil of night is more effective , and better suited for recitation . | إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا . |
By the end of the week, my vigil was a mere formality. | مع نهاية الأسبوع, مراقبتي كانت مجر د إجراء شكلي. |
And as for the night , keep vigil a part of it , as a work of supererogation for thee it may be that thy Lord will raise thee up to a laudable station . | ومن الليل فتهجد فصل به بالقرآن نافلة لك فريضة زائدة لك دون أمتك أو فضيلة على الصلوات المفروضة عسى أن يبعثك يقيمك ربك في الآخرة مقاما محمودا يحمدك فيه الأولون والآخرون وهو مقام الشفاعة في فصل القضاء ، ونزل لما أمر بالهجرة . |
And as for the night , keep vigil a part of it , as a work of supererogation for thee it may be that thy Lord will raise thee up to a laudable station . | وقم أيها النبي من نومك بعض الليل ، فاقرأ القرآن في صلاة الليل لتكون صلاة الليل زيادة لك في علو القدر ورفع الدرجات ، عسى أن يبعثك الله شافع ا للناس يوم القيامة ليرحمهم الله مما يكونون فيه ، وتقوم مقام ا يحمدك فيه الأولون والآخرون . |
Rima Dali in a candle lit vigil for Syrian martyrs in Damascus. June 2011. | ريما دالي، حديقة الجلاء، دمشق في يونيو حزيران 2011. |
After the crackdown, Hong Kong people hold annual candlelight vigil demanding the vindication of June 4. | بعد الحادثة يعقد أهالي هونج كونج اعتصام شموع سنوي للمطالبة ببراءة المتظاهرين. |
If they continued their vigil, what might these hypothetical aliens witness in the next hundred years? | إذا واصلوا المراقبة ما الذي يمكن لهذه الكائنات الفضائية الافتراضية أن تشهده في السنوات المائة القادمة |
One of the organizers announced on Facebook Dear Friends, because of the absence of a Lebanese Embassy or Consulate in Addis, the initiators of the 'Candlelight Vigil for Alem Dechasa' have decided to conduct the Vigil at Meskel Square. | يح دث زيلالم حالته على فيسبوك بالكتابة على الجدار الخاص به |
During his coma, groups of young Iranians kept a vigil outside Sina hospital, where he was being treated. | وفي أثناء الغيبوبة التي عانى منها، قامت مجموعات من الشباب الإيراني بحراسته من خارج مستشفى سينا حيث كان يعالج. |
Lo ! the vigil of the night is ( a time ) when impression is more keen and speech more certain . | إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا . |
Lo ! the vigil of the night is ( a time ) when impression is more keen and speech more certain . | إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا . |
Cambodian Blogger Mean Lux posted images of the vigil they held in front of Myanmar Embassy in Phnom Penh, Cambodia. | ينشر المدون الكمبودي Mean Lux صور لاعتصام أقيم مقابل سفارة ميانمار في بنوم بنه , كمبوديا. |
The public reaction began with a demonstration in Seoul on May 2 in which hundreds of teenagers held a candlelight vigil. | وبدأت ردود الأفعال الشعبية بمظاهرة ن ـظ م ت في سيئول في الثاني من مايو أيار حيث اجتمع المئات من المراهقين في صلاة مسائية على ضوء الشموع. |
Keep awake. Keep talking. | ظلي مستيقظة واستمري في الكلام. |
Keep going. Keep going. | إستمروا ، إستمروا |
Keep moving! Keep moving! | استمروا في السير استمروا في السير |
Keep away! Keep away! | إبتعد إبتعد |
Keep it. Keep it. | احتفظ به |
Keep rolling! Keep rolling! | اندي، انخفض |
Get a better dream and then keep going. Keep going, keep going, and keep going. | الحصول على حلم أفضل والاستمرار ,الاستمرار، والحفاظ على السيرورة والاستمرار. |
Somebody says, I've found it on IMDB. Keep, keep, keep. | يقول شخص آخر، لقد وجدته في قاعدة بيانات الأفلام. اتركه، اتركه، اتركه. |
I'll keep you (keep you) | سوف تبقى لكم (تبقى لكم |
Come, keep away, keep away! | هيا، ابتعدوا،ابتعدوا. |
Keep it going. Keep it... | ... إستمروا بالتحرك , إستمروا |
we will keep democracy . Ok, keep. | سنبقي الديمقراطية . حسنا ، خافظوا عليها . |
Keep shoot 'n. Keep shoot 'n. | إستمر في الإطلاق . إستمر . |
Come on. Keep awake. Keep walking. | ـ هيا، ابقي متيقظة، استمري في السير. |
Related searches : Vigil Light - Vigil Candle - Vigil Mass - Coma Vigil - Prayer Vigil - Solemn Vigil - Silent Vigil - Hold Vigil - Night Vigil - Keep Walking - Keep Simple - Keep Playing