Translation of "keep doing you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So they keep doing this to you.
لذالك يستمرون فى فعل هذا
And you can keep doing it if you want.
و يمكن أن تستمر في فعل ذلك إذا أردت
If you keep doing this... you won't be able to go.
...ان استمريت هكذا فل تتمكن من المواصلة
I keep doing that.
سأستمر في فعل ذلك
Ah, you punk, you're going to keep on doing that, huh?
ااه , أيها أحمق , أنت ستستمر في قيام بذلك , هاه
You keep doing this, your nose is dropping into the noodles.
.مازلت تفعل ذلك, سيسقط أنفك في المكرونه
And then you keep doing that, so forth and so on.
ومن ثم تستمر في فعل ذلك، وهلم جرا
Well, let's keep doing it that way I just showed you.
حسنا، دعونا نواصل القيام بهذه الطريقة التي شرحتها لكم
And then you keep doing thatt, and what are you going to get?
وتقوم بإستكمال ذلك, ومن ثم ماذا سيكون الناتج
And I keep doing it.
واستمر في فعل ذلك
Keep going, you're doing well.
واصلي هذا جيد
Let's keep doing some examples.
دعونا نستمر في حل بعض المسائل
We can't keep doing that.
لا يمكننا الاستمرار في عمل ذلك
We can't keep doing that.
لا يمكننا الإستمرار في فعل هذا.
They keep doing it they just keep making these things.
ويستمرون بالقيام بذلك
Let's keep doing some Laplace transforms.
البدايه دعونا نواصل القيام ببعض لابلاس التحويلات. واحد، أنه لأمر جيد
And we just keep doing that.
وعلينا الحفاظ على القيام بذلك.
If you keep doing what you're doing, I will record all of this and put it on the Internet.
ان واصلتما هدا ,ساكتب كل هدا و انشره في النت
And anyway, I don't really understand why you should keep on doing this.
وعلى ايه حال لا افهم لم تريد فعل ذلك
And I bet you keep your little finger crooked while you're doing it.
نعم لا شك في ذلك
And I can just keep doing it.
وسأستمر في فعل ذلك
So we can just keep doing this.
ويمكننا مواصلة عمل ذلك
I don't have to keep doing it.
ليس علي الاستمرار في هذا
But anyway, we could keep doing that.
لكن على اي حال، يمكننا الاستمرار في فعل ذلك
Keep your mind on what you're doing.
رك ز عقلك فى ما انت ستفعله
I think, trust that if you keep doing what you're doing, have the confidence that the future will be fine.
إني اتوقع بأنك اذا ثابرت على ما تعمل، فستمتلك الثقة بأن المستقبل سوف يكون على ما يرام .
But if you wait, if you try to keep doing global instead we will get nothing.
لكن لو انتظرت، لو واصلت العولمة عوض ا عن ذلك لن تحصل على شيء.
And then it goes zeroes all the way down. And you keep doing this.
وستكون كلها أصفر للأسفل وتكمل بنفس الطريقة
You would never get very far doing something like that, keep taking away 0.
وسوف تحصل ابدأ جدا الآن القيام بشيء من هذا القبيل، الحفاظ على اتخاذ بعيدا 0.
Did you get into an accident on purpose to keep me from doing that?
لقد قمت بالحادثة عمدا لايقافي
What do you want, you want to keep doing the same thing, or do you want this job?
مذا تريد تريد أن تستمر في القيام بالشيء ذاته أو تريد هذا العمل
And I'm gonna keep doing examples of functions.
سأستمر في حل الامثلة على الدوال الرياضية و
We keep doing this over and over again.
نقوم بفعل ذلك مرة بعد مرة.
So I thought I would keep doing them.
لذا فكرت بأن استمر بحلهم
If you keep doing this, then we can't even get a penny out of this!
.إذا واصلت سحب الامور، نحن لن نكون قادرين على تقديم أي شيء
And clearly, I could keep doing this forever and we'd keep getting 8's.
ومن الواضح أنه يمكن لي ان استمر بذلك للأبد وسنبقى نحصل على 8
And we keep on doing that, slice after slice.
و نستمر في هذا العمل، شريحة بعد شريحة.
That's all I keep doing over and over again.
وسنفعل ذلك دائما
Tell her to keep doing that if she wants.
أنا لا أعتقد أن مالي المفقود سوف يعود
And it's just like, I'm not doing it. You can keep your money. I will not.
وأنها مجرد مثل، أنا لا أفعل ذلك. يمكنك الاحتفاظ بالأموال الخاصة بك. سوف لا. أنه ليس
What Newton recognized was that things tend to keep on doing what they are already doing.
ما لاحظه حينها اسحق نيوتن ان الاجسام تعمد على الابقاء على وضعيتها التي عليها دون تغير , أي حين تتوقف العجلة الهوائية ..
And by remembering to stop at 80 percent it helps keep you from doing that very thing.
وبالتذكير ليتوقف عند معدل 80 فإنها تساعدك لتحافظ على هذه النسبه .
I'll keep you (keep you)
سوف تبقى لكم (تبقى لكم
I've done about 120, 121 I keep doing them expeditions.
قمت ب121 بعثة ولازلت أقوم بالبعثات الإستكشافية
I could keep going up and down the curve and keep doing that, but that's not satisfactory.
يمكنني الاستمرار في الانتقال اعلى واسفل المنحنى لكن هذا غير كافي

 

Related searches : Keep Doing - Keep Doing Something - Keep From Doing - Keep On Doing - Keep Up Doing - You Keep - Keep You - Hope You Doing - You Are Doing - Are You Doing - You Doing Well - What You Doing - How You Doing - Keep You Well