Translation of "keep back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Keep back, you fools. Keep back. | تراجعوا أيها الحمقى |
Now, keep back, please, ladies and gentlemen! Keep back! | انتبهو لأنفسكم سيداتي وسادتي |
Keep back! | تراجعو |
Keep back! | إبقا هناك! |
Keep back, please! | تراجعوا من فضلكم |
Keep back, sir! | توقف يا سيدي! |
Keep everyone back. | ليبقى الجميع بالخلف. |
Keep your back straight | أجعلي ظهرك مستقيم |
Keep back! Restricted area. | منطقه محظوره |
Keep quiet back there! | أرجواالهدوء. |
Keep the guys back. | ابعد الرجال |
Don't look back. Keep running. | لا تنظر للوراء إستمر في الركض |
You keep talking back to me. | تستمـرين بـالـرد علـي |
I keep climbing up, go back. | أواصل الصعود، إلى الخلف. |
You keep going back and forth. | .تستمران بالجدال على غير فائدة |
Keep off! said the figure, starting back. | حافظوا على الخروج! قالوا ان الرقم ، بدءا الظهر. |
Get back there and keep him there. | نعم , كيف لنا أن ندخل الى ذلك الفندق |
Keep the martinis dry, I'll be back. | حافظ على المارتينى جاف فسوفاعود. |
Keep the coffee hot, I'll be back. | أبق القهوة حارة ، أنا س أرجع. |
Keep him here. I'll be right back. | ابقه هنا سوف اعود حالآ |
Voltaire Candide (I keep going back to this!) | بونوا ماندلبرو الأجسام كسورية نموذج، فرصة وبعد |
That's why I keep going back to this. | لهذا أظل أكرر العبارة |
Take this and keep firing. I'll be back. | خذ هذا وإستمر بالإطلاق سأعود حالا |
Go back to the wagons and keep rolling. | عودوا الى العربة وباشروا المسير |
Get back in line and keep your interval. | عودى الى الصف و إلتزمى بموقعك |
I'm gonna ride on back and keep watch. | سأعود أدراجي وسأستمر في المراقبة |
We know. Get back out and keep watching! | نعلم ذلك عد إلى الخارج واستمر بالمراقبة |
Keep everybody back well clear of the boat. | ابعد الجميع عن القارب |
What do you want back? What do we keep? | ما الذي تريدون استرداده وما الذي نستطيع الاحتفاظ به |
Please, stand back, he needs air Please, keep clear! | تراجعوا من فضلكم ، إنه في حاجة للهواء رجاءا ، أفسحوا |
Why on earth don't you keep your men back? | هنا ، لماذا لا تبقي رجالك بالخلف |
I keep taking 89s away until I get back below. | أقوم بطرح ال89 بتكرار حتى أعود لأدناه. |
I've got to go back, keep Janoth from finding him. | ويجب ان اعود الى هناك حتى احرص على الا يعثر عليه جانوث. |
Will you take them back and keep them somewhere cool? | هل يمكنك أخذهم والاحتفاظ بهم فى مكان بارد |
Other people around. How did they keep the crowd back? | أعني بعض الناس القريبين أعني ، كيف أمكنهم إبعاد حشد الناس |
Look, you go back there and I can keep sending | اذهبى الى هناك وسأداوم على ارسال... ا |
Keep my bag. You'll give it back to me tomorrow | أحتفظ بحقيبتي واعطيها إلي في الغد |
Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap. | وفي ذلك الوقت ساعد شبح نهاية العالم على تخفيض تكاليف الإقراض. |
Go back to the hotel, and do keep out of trouble. | عد إلى الفندق وابتعد عن المشاكل |
Back down to Portland, then maybe we'll just keep on going. | ، سنعود إلى بورتلاند إذن ربما ينبغي علينا الذهاب |
Maybe you would keep coming back but that's not for me. | ربما تريد العودة الآن ولكنني ليست هذه رغبتي |
He's at the hotel. Keep that steak warm. I'll be back. | أنه فى الفندق ابق قطعة اللحم دافئة ، سأعود |
Put that man back in his seat and keep him there. | اعيدوا ذلك الرجل لمقعده، وابقوه هناك |
Personalized online spaces are architected to keep us coming back for more. | يتم هندسة المساحات الشخصية على الإنترنت لتضمن عودتنا. |
Because obviously, if we keep extending the origins of technology far back, | لو استمرينا بالتوسع في أصول التكنولوجيا |
Related searches : Keep Shoulders Back - Keep Your Back - Keep Going Back - Keep It Back - Keep Coming Back - Keep Checking Back - Keep Back From - Back To Back - Back-to-back - Back-to-back Transaction - Back-to-back Business - Back-to-back Titles